USB Peugeot 208 2012 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2012Pages: 328, PDF Size: 8.71 MB
Page 9 of 328
.
7
Wprowadzenie
Wewnątrz
Zautomatyzowana skrzynia
biegów
Wyposażenie to łączy tryb automatyczny z
trybem ręcznej zmiany biegów.
5 biegów
Oświetlenie dodatkowe kabiny
To delikatne oświetlenie kabiny poprawia
widoczność we wnętrzu samochodu w
warunkach słabego oświetlenia.
Składa się z
kilku żarówek pod zestawem wskaźników, we
wnękach na nogi, w lampach su
fitowych oraz
po bokach panoramicznego dachu.
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
Po nastawieniu poziomu komfortu system
umożliwia późniejsze automatyczne sterowanie
t
ym poziomem w zależności od warunków
pogodowych.
Systemy audio i komunikacyjne
Systemy te korzystają z najnowszych osiągnięć
technologicznych: radioodtwarzacz z MP3, odtwarzacz USB, zestaw głośnomówiący Bluetooth, nawigacja z ekranem
kolorowym 16/9, gniazda dodatkowe,
system audio Hi-Fi, ...
8
5
120
70
271
211
RadioodtwarzaczBluetooth
297 Radioodtwarzac
z
Ekran dotykowy
6 biegów
88
Page 10 of 328
8
Wprowadzenie
10. Nawiewy boczne, regulowane i zamykane.
11.Dysza odmrażania lub osuszania
bocznych przednich szyb.
12 .Zestaw wskaźników.
13. Dysza odmrażania lub osuszania
przedniej szyby. 14 . Czujnik nasłonecznienia.
15. Schowek przedni / Wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera.
16.Poduszka powietrzna pasażera.
17. Ekran wielofunkcyjny / Radioodtwarzacz.
18. Nawiewy środkowe, regulowane i
zamykane.
Stanowisko kierowcy
1.
Przełącznik regulatora prędkości /
ogranicznika prędkości.
2.
Przełączniki przy kierownicy ekranu
dot
ykowego.3. Przełączniki oświetlenia ikierunkowskazów. 4.
Przełączniki wycieraczek / spryskiwacza
szyb / komputera pokładowego. 5.
Otwieranie pokrywy silnika.
6.Dźwignia regulacji kierownicy.
7. Poduszka powietrzna kierowcy.
Sygnał dźwiękowy.
8.Regulacja wysokości reflektorów. 9.
Listwa przełączników.
19.
Przycisk świateł awaryjnych i zamkacentralnego.20.
Przełączniki ogrzewania / klimatyzacji.
21.Gniazdo zasilania osprzętu 12 V.
Gniazdo USB / Jack.
Gniazda USB dodatkowe. 22. Schowki otwarte.
Uchwyt na puszki.
23. Dźwignia zmiany bieg
Page 76 of 328
74
Komfor t
Wyposażenie
wnętrza
Podświetlany schowek
(szczegóły na następnej stronie) 2.Duża otwar ta wnęka (bezradioodtwarzacza)3.Gniazdo zasilania osprzętu 12 V(120 W)
Przestrzegać mocy urządzeń, aby nie uszkodzić osprzętu. 4.Gniazdo USB / Jack(szczegóły na następnych stronach) 5.Wnęki6.Uchwyt na puszki7.Podłokietnik środkowy8.Pojemniki w drzwiach
Page 78 of 328
76
Komfor t
Dodatkowe gniazdo
USB
Zależnie od wersji pojazd może być
wyposażony w drugie gniazdo USB, znajdujące się na konsoli środkowej.Podczas jego używaniagniazdo USB / Jack
nie może służyć do ładowania urządzenia
przenośnego (niebezpieczeństwoprzeładowania).
Gniazdo USB / Jack
Ten moduł przyłączeniowy, składający się z
gniazda JACK i USB, znajduje się na konsoliśrodkowej.
Pozwala on użytkownikowi na podłączanie
urządzenia przeno
śnego, jak np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod
Page 214 of 328
01
212
Naciśnięcie powoduje
wyłączenie dźwięku.
MOD
E: wybór typu stałego
wyświetlenia.
Ustawienie natężenia
dźwięku (każde źródło
ustawiane jest niezależnie,również komunikaty TA
i wskazówki systemu nawigacji).
W
ybór "MENU GŁÓWNE":
- "Nawi
gacja" - ustawienia nawigacji i wybór punktu docelowego (zależnie
od wersji).
- Media" " wybór radia, MP3
(z pamięci USB), wyświetlanie zdjęć.
- "Komunikacja" - połączenie z tele
fonem poprzez bluetooth, aby
bezpiecznie wykonywać połączenie lub połączyć się z Internetem.
- "Ustawienia" - ustawienia radioodtwarzacza, samochodu, d
źwięku.
Nacisnąć ponownie MEN
U, aby wyjść z "MENU GŁÓWNE" i powrócić do
wyświetlenia normalnego.
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- Zakres
fal "FM" / "AM".
- Pamięć "U
SB".
-
CD (w schowku przednim) *
.
- Te l e
fon podłączony za pomocą Bluetooth oraz transmisja streaming.
-
Odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda dodatkowego (jack, brak
kabla na wyposażeniu samochodu).
Naciskać palcem proponowane
stref
y na ekranie.
Do cz
yszczenia ekranu zaleca się używać miękkiejszmatki (szmatka do
okularów) bez środkówczyszczących.
WPROWADZENIE
*
Zależnie od wyposażenia.
Page 216 of 328
03
214
Naciskając kolejno MODE
można przejść do następujących trybów wyświetlania:
"Komputer pokładowy"
(przeczytać rozdział
"Kontrola pracy")
"Mapa"
(w trakcie nawigacji)
"Radio
"
(lub bieżące źródło
dźwięku: CD, USB, Gniazdo
dodatkowe
)
"Telefon"
(jeżeli trwa rozmowa)
LUB
FUNKCJE GŁÓWNE
Page 237 of 328
235
"Radio"
"Pamięć"
"Muzyka"
"Ustawienia"
"Wybór albumu"
"Opcje odtwarzania"
Otworzyć menu "Media"
- Lista dostępnych stacji radiowych oraz opis wybranej stacji
A1 radiowej. Nacisnąć dwa razy, aby uruchomić radio.
- Wpisać częstotliwość danej stacji.
A2
- Zaktualizować listę w zależności od odbioru.
A3
- Ustawić rozprowadzenie dźwięku w samochodzie, korektę,
A5 efekty dźwiękowe, syntezę mowy, dzwonki telefonu.
- Lista dostępnych folderów lub plików.
B1
- Ułożyć według folderu, listy odtwarzania (playlist) lub rodzaju-
B3 artysty. Nacisnąć dwa razy folder, aby przejść o jeden poziom. Nacisnąć lub przycisk powrotu, aby cofnąć się o jeden poziom.
- Ustawić rozprowadzenie dźwięku w samochodzie, korektę,
B4 efekty dźwiękowe, syntezę mowy, dzwonki telefonu.
- Lista stacji radiowych w pamięci. Nacisnąć stację radiową, aby ją
A4 wybrać.
- Włączyć komunikaty drogowe (TA), śledzenie częstotliwości
A6 (RDS), informacje tekstowe, informacje drogowe, informacjeogólne, informacje o programach, komunikaty ostrzegawcze.
- Wybrać album za pomocą wyświetlonej koperty. B2
- Nacisnąć dwa razy kopertę, aby wyświetlić listę albumów w B21 formie tekstowej.
Za pomocą strzałek
i wybrać pliki.
- Nacisnąć, aby zmienić źródło (CD, USB, gniazdo dodatkowe). B22
- Ustawić odtwarzanie losowe lub w pętli.B5
Wzmocnić źródło dodatkowe, aby uzyskać więcej mocydźwiękowej.
Page 239 of 328
237
"Zdjęcia"
- Lista dostępnych fotografi i przechowywanych na pamięci USB C1 (brak w zestawie, maksymalnie 2 GB).
- Wyświetlić wybrane zdjęcie na pełnym ekranie. C3
- Obrócić zdjęcie o 90°. C4
- Wybrać wszystkie zdjęcia z listy. C5
Nacisnąć drugi raz, aby odznaczyć.
"Wybór zdjęć"
Otworzyć menu "Media" (ciąg dalszy)
- Wybrać zdjęcie dzięki podglądowi. C2
"Pokaz slajdów"
- Wyświetlić zdjęcia na pełnym ekranie. C6
- Nacisnąć C61
lub
, aby wybrać poprzednie lub następne zdjęcie.
- Nacisnąć pauzę/odtwarzanie, aby uruchomić/zatrzymać pokazC62 slajdów.
Page 244 of 328
05
242
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB, GNIAZDO DODATKOWE
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwaćod kilku sekund do wielu minut przy pierwszympodłączeniu.
Zmnie
jszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie tegoczasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Niemniej jednak radioodtwarzaczzapamiętuje te listy i jeżeli nie byłymodyfi kowane, czas pobierania będzie krótszy.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatyczniepo upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.
WYBÓR ŹRÓDŁ
A
Przycisk SRC
(źródło) przy kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na następne dostępne źródło dźwięku.
"CD / CD MP
3"
"
USB, IPod
"
"
Bluetooth (streaming)
" "Gniazdo dodatkowe"
"Radio"
Wybrać zmianę źródła dźwięku, a następnie
wybrać źródło. Naciskać prz
ycisk MODEaż wyświetli się
RADIO
/ MEDIA .
Zmiana jest również możliwa z paska górnego.
MUZYKA
Page 245 of 328
05
243
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: « » ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczasjej nagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości
(maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet.
INFORMACJE I ZALECENIA
System obsługuje odtwarzacze przenośne USB Mass Storage albo IPod poprzez złącze USB(przewód należy zakupić osobno).
Urządzeniem peryferyjnym steruje się za
pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia pery
feryjne, nierozpoznaneprzez system podczas podłączania, należypodłączać do gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).
Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana wFAT16 lub 32.
MUZYKA
System nie obsługuje odtwarzacza Apple ®
i pamięci USB®
podłączonych jednocześnie.
Zaleca się stosowanie kabli U
SB fi rmy Apple Æ
, aby zapewnić