ESP Peugeot 208 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2012Pages: 328, PDF Size: 8.67 MB
Page 2 of 328
Este espaço pessoal apresenta conselhos e outras informaçõesúteis para a manutenção do seu veículo.
Pode encontrar o seu guia de utilização na página da Internet daPEUGEOT, rubrica "Espaço pessoal".
Consultar o guia de utilização online permite-lhe, igualmente, aceder às últimas informações disponíveis, facilmenteidentificáveis pelos marcadores, assinalados pelo seguintepictograma:
Se a rubrica "Espaço pessoal" não estiver disponível na páginada marca do seu país, pode consultar o seu guia de utilizaçãoatravés do seguinte endereço: http://public.servicebox.peugeot.com
a ligação no acesso aos "Particulares",
o idioma,
a silhueta do modelo,
a data de edição correspondente à data da 1ª matrícula.
Chamamos a sua atenção para o seguinte ponto: A utilização de um equipamento ou de um acessório eléctriconão referenciado pela Automobiles PEUGEOT pode ocasionar uma avaria no sistema electrónico do veículo. Pedimos-lhe que pondere esta particularidade e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca PEUGEOT para conhecer a gama dos equipamentos ou acessórios referenciados.
Seleccione:
Aqui poderá encontrar o seu guia de utilização, nas mesmas apresentações.
Page 3 of 328
BEM-VINDO
Aviso:
este símbolo assinala avisos quedeverá imperativamente respeitar, para a sua própria segurança, a segurança dos outros e para não se arriscar a deteriorar o seu veículo.
Informação:
este símbolo chama a sua atenção para informações complementares para umamelhor utilização do seu veículo.
Protecção do meio
ambiente:
este símbolo acompanha os conselhos relativos à protecção do meio ambiente.
Indicar a página:
este símbolo convida-o a consultar as
páginas detalhando a funcionalidade.
Obrigado por ter escolhido um 208.
O manual de instruções foi concebido de forma
a fazê-lo aproveitar inteiramente do seu veículo
em todas as situações da sua vida.
Encontrará assim, desde as primeiras
páginas, um resumo detalhado seguido de umconhecimento rápido destinado a facilitar a descoberta do seu veículo.
Todos os detalhes inerentes ao seu veículo,
confor to, segurança, informações práticas,serão em seguida apresentadas nesteguia para que o aprecie mais e tire pleno
rendimento.
O seu veículo possui uma par te dos
equipamentos descritos neste documento, em função do nível de acabamento, da versãoe das características adequadas no país decomercialização.
Page 5 of 328
.
.
Sumário
Luzes de mudança de direcção 121
Luzes de perigo 121
Chamada de emergência oude assistência 122
Avisador sonoro 122
Sistema ESP 123
Cintos de segurança 126
Airbags 129
Cadeiras para crianças 133
Cadeiras para crianças ISOFIX 139
Segurança eléctrica para crianças 142
Segurança
Kit de desempanagem provisória
de pneus 143
Substituição de uma roda 149
Substituir uma lâmpada 156
Substituir um fusível 163
Bateria 169
Modo economia de energia 172
Substituir uma escova do limpa-vidros 173
Reboque do veículo 174
Engate de um reboque 176
Instalação das barras de tejadilho 178
Conselhos de manutenção 179
Acessórios 180
Informações práticas
Capot 183
Motores a gasolina 184
Motores Diesel 185
Depósito de combustível 186
Desenganador de combustível (Diesel) 188
Falta de combustível (Diesel) 190
Ver ificação dos níveis 191
Controlos 194
Ver if ic aç ões
Motorizações a gasolina 196
Pesos a gasolina 198
Motorizações Diesel 201
Pesos Diesel 203
Dimensões 206
Elementos de identificação 207
Características técnicas
Emergência ou assistência 209
Ecrã táctil 211
Auto-rádio / Bluetooth 271
Auto-rádio 297
O áudio e a telemática
A procura visual
O índice alfabético
Page 6 of 328
4
Conhecer o seu veículo
Stop & Start
Este sistema coloca o motor momentaneamente emespera durante as paragens na circulação (semáforos
vermelhos, engarrafamentos, outros...). O arranque domotor é efectuado automaticamente assim que pretender
iniciar o movimento novamente. Perfeitamente adaptado a uma utilização urbana, o Stop & Star t permite reduzir o consumo de combustível, as emissões de gae o nível sonoro quando o veículo se encontr
95
Programa de estabilidadeelectrónica
Este programa garante a estabilidade de
direcção do veículo dentro dos limites das leis
da física.
12
3
No exterior
Iluminação estática de intersecção:
A baixa velocidade, esta iluminação asseguraautomaticamente uma visibilidade suplementar nas cur vas, nas manobras de estacionamento,
etc., graças ao farol de nevoeiro dianteiro correspodente.
114
Page 14 of 328
12
Conhecer o seu veículo
Instalar-se correctamente
Retrovisores exteriores
Regulação
A.
Selecção do retrovisor.B.Regulação da posição do espelho.C.Anulação da selecção do retrovisor.
63
Outras funções disponíveis... Rebatimento / Abertura.
Retrovisor interior
Modelo dia/noite manual
1.Selecção da posição "dia" do espelho.
2. Orientação do retrovisor.
Modelo dia/noite automático
64
1.Detecção automática do modo dia/noite.
2. Orientação do retrovisor. A.Fecho.
B.Regulação da altura (5 tamanhos).
Cintos de segurança dianteiros
126
Page 17 of 328
.
15
Conhecer o seu veículo
Vigiar correctamente
Ao ligar a ignição, os ponteiros dosmostradores efectuam um movimento completo e regressam à posição 0. A.Com a ignição ligada, o ponteiro deve
indicar o nível de combustível restante.B.Com o motor em funcionamento, o avisador associado de nível mínimo deverá apagar-se.
Quadro de bordo
1.
Com a ignição ligada, os avisadores de
alerta laranja e vermelho acendem-se. 2.Com o motor em funcionamento, essas mesmas luzes deverão apagar-se.
Se alguns avisadores permanecerem acesos, consulte a página correspondente.
Avisadores
23, 28
C.
Com a ignição ligada, o visor do quadro de bordo indica o nível de óleo.
Se os níveis estiverem incorrectos, proceda ao
enchimento correspondente.
21
Page 18 of 328
16
Conhecer o seu veículo
Verificar bem
Um avisador aceso indica o estado da função correspondente. A.
Neutralização da ajuda ao estacionamento
traseiro.
Barra de comando
1051
.Abertura do porta-luvas.
2. Inserção da chave. 3.
Selecção da posição:"ON"
(activação), com o passageirodianteiro ou a cadeira para crianças "de frente para a estrada","OFF"(neutralização), com a cadeira para crianças "de costas para a estrada"4.Remoção da chave mantendo a posição.
Airbag do passageiro dianteiro
130
125
B.Neutralização do sistema CDS/ASR.
96
C.Neutralização do Stop & Start.
52
D. Neutralizada vigilância volumétrica.
142
E.Activação da segurança eléctrica das crianças.
Garantir a segurança dos passageiros
A.Avisador de não colocação / remoção dos cintos de segurança dianteiros.
B.Avisador de anomalia de um dos airbags.
Cintos de segurança dianteiros
e airbag frontal do passageiro
27
C.Avisador de neutralização do airbag frontal
do passageiro.
32
Page 19 of 328
.
17
Conhecer o seu veículo
Conduzir correctamente
Stop & Start
Passagem para o modo STOP do motor
95
O avisador "ECO"acende-se no quadro de bordo e o motor é colocado em vigilância:
Passagem para o modo START
do motor
Neutraliza
ção/Reactivação
Pode, a qualquer momento, neutralizar osistema através do comando "ECO OFF"; o avisador da tecla acende-se.
96
96
O sistema reactiva-se automaticamente em cada novo arranque com a chave.
Antes do abastecimento de
combustível ou antes de qualquer intervenção sob o capot, desligueimperativamente a ignição com a chave.
O avisador "ECO"
apaga-se e omotor volta a arrancar:
-com uma caixa de velocidadesmanual
, quando se carrega no pedal de embraiagem,-com uma caixa manual pilotada:
●
com a alavanca de velocidades na posição
A
ou M, quando se solta o pedal dos
travões,
●
ou com a alavanca de velocidades
na posição Ne o pedal dos travões
solto, quando se coloca a alavanca de
velocidades na posição Aou M ,
●
ou quando se engrena a marcha-atrás.
-
com uma caixa de velocidades manuale a uma velocidade inferior a 20 km/h, quando se coloca a alavanca de
velocidades em ponto mor to e se solta o pedal de embraiagem,
- com uma caixa manualpilotadae a umavelocidade inferior a 8 km/h, quando secarrega no pedal dos travões ou se colocaa alavanca de velocidades na posição N .
Em determinados casos específicos, o modo START pode accionar-se automaticamente; o avisador "ECO"acende-se de forma intermitentedurante alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Em determinados casos específicos, o modo
STOP pode ficar indisponível; o avisador "ECO"acende-se de forma intermitente durante alguns segundos e, em seguida,apaga-se.
Page 21 of 328
.
19
Conhecer o seu veículo
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza aemissão de CO2.
Optimizar a utilização da
caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, arranque lentamente, não engrene a velocidade superior e conduza passando
as velocidades com a devida antecedência. Quando o veículo estiver equipado, o indicador de mudança da velocidade convida a engrenar uma velocidade superior; se a informação for apresentada no quadro de bordo, siga-a.
Com uma caixa de velocidades automática ou pilotada, mantenha-se na posição Drive "D"
ouAuto "A"
, conforme o tipo de selector, sem pressionar "fortemente ou bruscamente o pedal do acelerador.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre osveículos, utilize o travão do motor para além dopedal do travão, prima progressivamente o pedaldo acelerador. Estas atitudes contribuem paraeconomizar combustível, ajudam a reduzir a emissão de CO2
e a atenuar o fundo sonoro da circulação.
Em circulação fluida, quando utilizar o comando "Cruise" no volante, seleccione o regulador de velocidade a par tir dos 40 km/h.
Dominar a utilização dos
equipamentos eléctricos
Antes de par tir, se o habitáculo estiver superaquecido, arrefeça-o baixando os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar condicionado. Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a fechar os vidros e deixe os ventiladores abertos. Procure utilizar os equipamentos que permitem limitar a temperatura dentro do habitáculo (ocultador do tecto de abrir, cortinas...).Desligue o ar condicionado, excepto se a regulação for automática, depois de ter atingido a temperatura deconforto pretendida. Desligue os comandos de descongelamento ede desembaciamento, se o accionamento não for automático. Desligue todos os comandos de aquecimento do assento.
Não conduza com as luzes e as luzes denevoeiro ligadas quando as condições de visibilidade forem suficientes.
Evite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no Inverno, antes de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar os supor tes de multimédia (filmes, música, jogos de vídeo, ...), ajuda a reduzir o consumo de energia eléctrica, e por tanto o combustível.
Desligue os aparelhos por táteis antes de sair do veículo.
Page 22 of 328
20
Conhecer o seu veículo
Limitar as causas de
consumo excessivo
Repar ta o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada no fundo dabagageira, o mais per to possível dosassentos traseiros.Limite a carga do veículo e minimize aresistência aerodinâmica (barras de tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...). Prefira a utilização de uma caixa de tejadilho. Retire as barras de tejadilho e o por ta-bagagens antes da utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e volte a montar os pneus de Verão.
Respeitar as instruções de
manutenção
Ver ifique regularmente, e a frio, a pressão dospneus, consultando a etiqueta situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
- depois de uma longa viagem,
- a cada mudança de estação,
- após um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e os pneus do reboque ou da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar...) e sigao calendário das operações indicadas pelo fabricante.
No momento de enchimento do depósito, nãoinsista para além do 3º disparo da pistolapara evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só passados os 3 000 primeiros quilómetros é que obteráuma melhor regularidade no consumo médio de combustível.