Peugeot 208 2012 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012,
Model line: 208,
Model: Peugeot 208 2012
Pages: 328, veľkosť PDF: 8.95 MB
Peugeot 208 2012 Užívateľská príručka (in Slovak)
208 2012
Peugeot
Peugeot
https://www.carmanualsonline.info/img/29/27587/w960_27587-0.png
Peugeot 208 2012 Užívateľská príručka (in Slovak)
Trending: display, language, USB, warning, light, USB port, AUX
Page 131 of 328
129
6
Bezpečnosť
Airbagy
Systém, zostavený na optimalizovanie
bezpečnosti cestujúcich vo vozidle (okrem zadného stredného spolujazdca) vprípade prudkého nárazu. Dopĺňa účinok
bezpečnostných pásov, vybavených
obmedzovačom silového účinku (okrem
zadného stredného spolujazdca).
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamen
Page 132 of 328
130
Bezpečnosť
Neutralizácia
Pri zapnutom zapaľovaní sa tátokontrolka rozsvieti na združenom
prístroji a svieti po celú dobu
neutralizácie.
Pre bezpečnosť vášho dieťaťa v prípade inštalácie detskej sedačky„chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo predného spolujazdca bezpodmienečne neutralizujte čelnČ airbag spolujazdca.V opačnom prípade hrozí dieťaťu pri rozvinutí airbagu vážne alebo smrteľné poranenie.
V prípade, ak sa rozsvieti minimálne jednaz dvoch kontroliek airbagov natr valo, neinštalujte detskú sedačku „chrbtomk smeru jazdy“ na sedadlo prednéhospolujazdca.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Opätovná aktivácia
Akonáhle detskú sedačku odstránite, pri
zapnutom zapaľovaní
otočte ovl
Page 133 of 328
131
6
Bezpečnosť
Bočné airbagy
Aktivácia
Airbagy sa spustia samostatne v prípade prudkého bočn
Page 134 of 328
132
Bezpečnosť
Seďte v prirodzenej a ver tikálnej polohe.
Na sedadle sa pripútajte a správne nastavte bezpečnostnČ p
Page 135 of 328

133
6
Bezpečnosť
Všeobecné informácie o detských sedačkách
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledovné odporúčania:
- v súlade s európskym nariadením musiabyť všetky deti do 12 rokov alebo deti
menšie ako jeden meter päťdesiat
prepravované v homologizovanej detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa,na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi alebo
uchytením ISOFIX * ,-štatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadn
ých sedadlách vášho vozidla,
- dieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kg
musí byť povinne prepravované v
polohe "chrbtom k smeru jazdy“ vpredu ako aj vzadu.
PEUGEOTvám odporúča
prevážať deti na zadných bočných sedadlách
vášho vozidla: -
„chrbtom k smeru jazdy“do veku 2 rokov, -
„čelom k smeru jazdy“
od 2 rokov. Základnou snahou spoločnosti PEUGE
OT, už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, je zachovanie
bezpečnosti, avšak táto závisí do značnej miery aj od vás.
*
Pravidlá prepravy detí sú špecifické pre každú
krajinu. Oboznámte sa s legislatívou platnou
vo vašej krajine.
Page 136 of 328
134
Bezpečnosť
Detská sedačka na prednom sedadle
„Chrbtom k smeru jazdy“
Ak je detská sedačka typu „chrbtom k smeru jazdy“ inštalovaná na mieste predného
spolujazdca , musí byť airbag spolujazdca
bezpodmienečne neutralizovaný. V opačnom prípade jedieťa vystavené riziku vážneho alebo smrteľného poranenia pri rozvinutí airbagu.
„Čelom k smeru jazdy“
Ak je detská sedačka typu „čelom k smerujazdy“ inštalovaná na mieste predného spolujazdca, nastavte sedadlo vozidla do
pozdĺžnej polohy maximálne vzadu, poloha
hore s vyrovnaným operadlom a ponechajte
airbag spolujazdca aktívny. Sedadlo spolucestu
júceho je vyregulované
do najvyššej polohy a maximálnej pozdĺžnej polohy.
Skontrolujte, či je bezpečnostný pásnapätý.
Page 137 of 328
135
6
Bezpečnosť
Airbag spolujazdca OFFOboznámte sa s odporúčaniami uvedenými na
štítku umiestnenom z každej strany slnečnejclony spolujazdca.
Pri inštalácii detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo predného spolujazdca bezpodmienečne neutralizujte čelnČ airbag na tomto mieste z d
Page 138 of 328
136
Bezpečnosť
Detské sedačky odporúčané spoločnosťou
PEUGEOT
Skupina 0+: od narodenia do 13 kgSkupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
L2"KIDDY Comfor t Pro"
Používanie spony je
povinné pri preprave
mal
ých detí (od 9 do
18 kg).
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L3
„RECARO Start“.
L4
„KLIPPAN Optima“Od 6 rokov (približne
22 kg) sa používa iba
vyvýšená sedačka.
L5„RÖMER KIDFIX“
Môže byť upevnená pomocou ukotvení ISOFIX vo vozidle. Dieťa je zaistené bezpečnostnČm p
Page 139 of 328
137
6
Bezpečnosť
Umiestnenie detských sedačiek uchytávajúcich sa pomocou
bezpečnostného pásu
V súlade s európskym nariadením vám táto tabuľka udáva možnosti inštalácie detských sedačiek, ktor
Page 140 of 328
138
Bezpečnosť
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v
prípade dopravnej kolízie.
Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných pásov alebo popruhov detskej sedačky takČm sp
Trending: ESP, airbag off, phone, trip computer, oil, light, navigation system