USB Peugeot 208 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 27.36 MB
Page 9 of 336

.
7
85 125
70 279 217
305
89
Familiarizare
La interior
Cutie de viteze pilotata
Acest echipament vă permite schimbarea
vitezelor în mod complet automat sau în mod
manual.
5 viteze
Iluminare de ambianţă interior
Acest tip de iluminat, difuz, facilitează vizibilitatea
în interiorul vehiculului în cazul luminozităţii
reduse. La acest model este alcătuit din mai
multe surse de lumină amplasate la nivelul
bordului, la nivelul picioarelor, pe plafonieră şi de
fiecare parte a plafonului panoramic.
Aer condiţionat automat bizonal
Acest echipament permite menţinerea
automată a unui nivel de confort prestabilit,
în funcţie de condiţiile climatice exterioare.
Sisteme audio şi de comunicaţii
Aceste echipamente beneficiază de cele mai
noi tehnologii: sistem audio compatibil MP3,
player USB, kit mâini libere Bluetooth, navigaţie
cu ecran color, prize auxiliare, sistem audio
Hi-Fi, ...
Sistem audio
Bluetooth
Sistem audio
Ecran senzitiv
6 viteze
Page 10 of 336

8Familiarizare
10.
Aeratoare laterale orientabile şi obturabile.
11.
Duză de dezgheţare sau dezaburire
geamuri uşi faţă.
12 .
Tablou de bord.
13.
Ajutaj dezgheţare sau dezaburire parbriz.
14 .
Senzor luminozitate.
15.
Torpedo / Dezactivare airbag frontal
pasager.
16.
Airbag frontal pasager.
17.
Ecran multifuncţie / Sistem audio.
18.
Aeratoare centrale orientabile şi obturabile.
Post de conducere
1.
Comenzile regulatorului de viteză /
limitatorului de viteză.
2.
Comenzi pe volan pentru ecranul tactil.
3.
Comenzi lumini şi semnalizatoare de
direcţie.
4.
Comenzi ştergătoare / spălare geamuri /
computer de bord.
5.
Comandă deschidere capotă.
6.
Comandă reglare volan.
7.
Airbag frontal şofer.
Claxon.
8.
Reglaj pe înălţime al farurilor.
9.
Linie de comenzi.
19.
Butoane de avarie şi de blocare
centralizată a deschiderilor.
20.
Comenzi încălzire / aer condiţionat.
21.
Priză accesorii 12 V.
Conector USB / Jack.
22.
Spaţii de depozitare deschise.
Suport pahare
23.
Schimbător de viteze.
24.
Cotieră centrală cu compartimente de
depozitare.
25.
Frână
de staţionare.
Page 76 of 336

74
Confort
Amenajări interioare
1.
To r p e d o u i l u m i n a t
(vezi detaliile pe pagina următoare)
2.
Spaţiu depozitare deschis (fără sistem
audio)
3.
Priză accesorii 12 V (120 W)
Respectaţi specificaţile în legatură cu
puterea maximă pentru a nu dăuna
accesorilor dumeavostră
.
4.
Por t USB / Jack
(c onsult aţi detaliile pe pagina următoare)
5.
Spaţiu de depozitare deschis
6.
Suport pentru pahare
7.
Cotieră centrală
8.
Buzunare portieră
Page 78 of 336

76
Confort
Conector USB / Jack
Acest modul de conectare, compus dintr-un
conector de tip JACK şi USB, este amplasat pe
consola centrală.
El permite conectarea unui echipament
portabil, de tip iPod
® sau o memorie USB.
Acesta citeşte fişierele audio ce sunt transmise
sistemului audio al vehiculului, pentru a fi
ascultate utilizând sistemul de difuzoare
existent în vehicul.
Redarea fişierelor poate fi gestionată prin
utilizarea comenzilor de la volan, sau pe panoul
sistemului audio, vizualizarea fiind posibilă pe
ecranul multifuncţie.
Pe durata cuplării sale la USB, acumulatorul
echipamentului portabil se poate încărca automat.
Pentru mai multe detalii privind
utilizarea acestui echipament, consultaţi
rubrica "Audio şi telematică".
Page 220 of 336

01
218
Aceste ecrane fac parte dintr-o tema grafi că.
Pentru schimbarea temei grafi ce, vedeţi rubrica " SETTINGS
".
Prin apăsări succesive ale tastei MODE
, accesaţi afi şarea ecranelor următoare:
" Trip computer
"
(Vezi capitolul "Verifi carea
funcţionalităţii vehiculului")
" Map
"
(în cursul ghidării)
" Radio
"
(sau sursă sonoră în curs de
utilizare: CD, USB, Auxiliar)
" Telephone
"
(în cazul unei conversaţii în
curs)
SAU
FUNCTIONARE GENERALA
În cazul temperaturilor prea ridicate, sistemul poate intra în stare de protecţie (stingerea completă a
ecranului şi oprirea sonorului) pentru minim 5 minute.
Selectati cu degetul zonele
propuse pe ecran.
Ecranul este de tip "rezistiv", este necesară o apăsare decisă, mai ales în cazul mişcărilor tip
"alunecare" (parcurgerea unei liste, mişcarea pe hartă...). O apăsare fi nă nu este sufi cientă. O
apăsare cu mai multe degete nu va fi luată în considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi. Această tehnologie permite utilizarea ecranului la orice temperatură.
Page 221 of 336

02
219
MODE
: selecţia modului de
afi şare permanentă.
Reglajul volumului (fi ecare
sursă are setări independente,
inclusiv mesajele de tip
"Traffi c announcements (TA)"
şi indicaţiile sistemului de
navigaţie).
O apăsare permite
întreruperea sunetului.
Selecţie din " MAIN MENU
":
- " Navigation
" pentru a stabili parametrii de ghidare şi a alege destinaţia (în funcţie de versiune).
- " Media
" pentru a selecta radioul, muzica MP3 (de pe un mediu de stocare USB) sau pentru a vizualiza fotografi i.
- " Communications
" pentru a conecta un telefon la bluetooth şi a avea convorbiri în siguranţă sau pentru a vă
conecta la internet.
- " Settings
" pentru a regla radioul auto, pentru a regla parametrii vehiculului sau sunetului.
Apăsaţi încă o dată pe MENU pentru a ieşi din " MAIN MENU
" şi pentru a reveni la afi
şajul permanent.
Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune):
- Posturi radio "FM" / "AM" / "DAB" * .
- Card "USB".
- Cititor CD (situat în torpedou) * .
- Telefon conectat prin Bluetooth şi transmisie multimedia Bluetooth
(streaming).
- Sursă audio conectată printr-o priză auxiliară (jack, cablu nefurnizat).
Pentru întreţinerea ecranului este recomandată folosirea unui material moale, neabraziv (lavetă pentru ochelari) fără a adăuga soluţii de curăţat.
Nu utilizaţi obiecte ascuţite pe ecranul tactil. Nu atingeţi ecranul tactil cu mâinile ude.
PRIMII PASI
*
În funcţie de echipare.
MAIN MENU
În caz de staţionare
îndelungată la soare, volumul
sonor poate fi limitat pentru
a proteja echipamentul.
Revenirea la normal are
loc odată cu scăderea
temperaturii din habitaclu.
Comanda rapida:
trimitere la ecranul
prezentarii tip carusel a
surselor sonore.
Comanda rapida:
trimitere la ecranul
radio.
Page 223 of 336

04
221221
PEUGEOT CONNECT APPS
Aplicatiile utilizeaza parametrii
vehiculului cum ar fi viteza
instantanee, kilometrajul,
autonomia sau poziţia GPS, pentru
a va afi şa informaţii pertinente.
Conectaţi cheia de conexiune PEUGEOT CONNECT APPS la portul
USB.
Aplicaţia MyPeugeot este o
legătură între utilizator, Marcă şi
reţeaua acesteia.
Aceasta permite clientului să
acceseze informaţii complete
despre vehicul: plan de service,
oferta de accesorii, contracte de
service incheiate.
Acesta permite deasemenea
actualizarea kilometrajului pe
site-ul MyPeugeot, sau pentru a
indentifi ca un punct de vânzare.
PEUGEOT CONNECT APPS sunt aplicatii de asistare la conducere in timp real care permit accesul la diverse informaţii utile cum ar fi cele
despre condiţiile de trafi c, zonele in care exista pericole, preturile carburantilor, disponibilitatea locurilor de parcare, zone turistice, condiţii
meteorologice, sau adrese corecte…
Acest serviciu include accesul la reţeaua mobilă pentru funcţionarea aplicaţiilor. PEUGEOT CONNECT APPS este un contract de service care
poate fi incheiat in reteaua PEUGEOT fi ind disponibil în funcţie de ţară si tipul de ecran tactil inclusiv dupa livrarea vehiculului.
Din motive de siguranţă, anumite opţiuni nu pot fi utilizate decât pe
durata staţionării.
Fiind un dispozitiv "Plug & Play", cheia este identifi cată imediat şi
permite afi şarea pe ecran a interfeţei asociate aplicaţiilor.
Page 237 of 336

05
235 Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Semnalizare modifi cată
Pericol de explozie Îngustarea căii de circulaţie
Drum închis Drum alunecos
Manifestaţie Accident
Pericol Întârziere
Intrare pe drum interzis Lucrări
Ambuteiaj
Principalele simboluri vizuale de trafi c
Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu:
Informaţii privind vremea Informaţii privind trafi cul
Vânt Ceaţă
Parcare Zăpadă / gheaţă
Ascultare mesaje TA
Selectaţi " TA
".
Apăsaţi tasta MODE până la a
fi şarea " RADIO
".
Selectaţi "Traffi c warnings (TA)".
Selectaţi " Validate
".
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţia
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje.
Imediat ce s-a emis o informaţie de trafi c, programul în curs de
redare (Radio, CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite
difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, sistemul
revine la redarea programului ascultat anterior.
TRAFIC
Page 252 of 336

06
250
CD, CD MP3, player USB, intrare auxiliara
Introduceti CD-ul in aparat, introduceţi memoria
USB în portul USB, sau conectaţi echipamentul
periferic USB la conectorul USB, utilizând un
cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fi şiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fi ecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorează aceste liste şi dacă ele nu au fost
modifi cate, timpul de încărcare este mai redus.
Alegerea sursei
Tasta SRC
(sursă) din comenzile de pe volan permite trecerea directă
la următoarea sursă media, disponibilă dacă aceasta este activă.
Apasati pe tasta OK
validarea selectiei.
" CD / CD MP3
"
" USB, iPod
"
" Bluetooth (streaming)
"
" Auxiliary
" " Radio
"
Selectaţi schimbarea sursei, apoi alegeţi sursa.
Apăsaţi pe tasta MODE
până apare opţiunea
RADIO / MEDIA
.
Schimbarea sursei se poate face şi din banda
superioară.
MUZICA
Page 253 of 336

06
251
CD, CD MP3, USB player
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac,
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi şier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fi e de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afi şare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, există posibilitatea ca
citirea acestuia să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă
(4x maxim) pentru o
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat
standardul Joliet.
Informatii si recomandari
Sistemul este compatibil cu aparate portabile
de tip USB Mass Storage, BlackBerry
® sau
dispozitive Apple ® prin conectorul USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic se face de
la comenzile sistemului audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la
conectare, trebuie conectate la priza auxiliară
cu un cablu Jack (nefurnizat).
Pentru a fi citită, o memorie USB trebuie să fi e formatată în FAT 16
sau 32.
MUZICA
Sistemul nu funcţionează cu un două dispozitive identice conectate
simultan (două memorii, două dispozitive Apple ®
) dar este posibilă
conectarea unei memorii şi a unui dispozitiv Apple ®
.
Este recomandată folosirea cablurilor USB de origine Apple
®
pentru
a obţine o folosire conformă.