Radio Peugeot 208 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Dimensioni: 6.53 MB
Page 137 of 260

135
Guida
6
Mediante i sensori posizionati nel paraurti,
questo sistema segnala la vicinanza di qualsiasi
ostacolo (ad esempio, pedone, veicolo,
albero, barriera) presente nella relativa zona di
rilevamento.
Sensori posteriori di
assistenza al parcheggio
L'attivazione si ottiene con l'inserimento della
retromarcia ed è confermato da un segnale
acustico.
La disattivazione si ottiene al disinserimento
della retromarcia.
Assistenza acustica
Il sistema segnala la presenza di ostacoli
all'interno della zona di rilevazione dei sensori.
Le informazioni di prossimità vengono fornite
da un segnale acustico discontinuo, la cui
frequenza aumenta con l'avvicinarsi del veicolo
all'ostacolo.
Quando la distanza tra il veicolo e l'ostacolo
è inferiore a trenta centimetri circa, il segnale
acustico diventa continuo.
Il suono diffuso dall'altoparlante (destro o
sinistro) consente di individuare il lato in cui è
situato l'ostacolo.
Regolazione del segnale acusticoCon PEUGEOT Connect Radio o PEUGEOT Connect Nav, la
pressione di questo pulsante apre la finestra
per la regolazione delvolume del segnale
acustico.
Assistenza grafica
Integra il segnale acustico mediante la
visualizzazione sullo schermo di trattini che
rappresentano la distanza tra l'ostacolo e il
veicolo (bianco: più distante, arancione: vicino,
rosso: molto vicino).
Quando l'ostacolo è molto vicino, sullo schermo
viene visualizzato il simbolo di "Pericolo".
Sensori di assistenza al
parcheggio anteriori
A integrazione dei sensori di assistenza al
parcheggio posteriori, i sensori di assistenza
al parcheggio anteriori si attivano non appena
viene rilevato un ostacolo davanti al veicolo e
se la velocità di quest'ultimo rimane inferiore a
10 km/h.Il funzionamento sei sensori di assistenza al
parcheggio anteriori viene interrotto se il veicolo
si ferma per oltre tre secondi con marcia in
avanti, se un ostacolo non viene più rilevato o se
la velocità del veicolo supera 10 km/h.
Il suono diffuso dall'altoparlante
(anteriore o posteriore) permette di
individuare se l'ostacolo si trova davanti o
dietro al veicolo.
Sensori di assistenza al
parcheggio laterali
Page 190 of 260

188
In caso di panne
Lavarsi le mani al termine dell'operazione.
Motore elettrico
Batteria secondaria scarica
Non è possibile avviare il motore o
ricaricare la batteria di trazione.
Precauzioni prima di lavorare sulla
batteria secondaria
Selezionare la modalità P, interrompere il
contatto, controllare che il quadro strumenti
sia spento e che il veicolo non sia collegato.
Ricarica della batteria secondaria
Non ricaricare la batteria senza aver
prima scollegato i morsetti ed estratto la
batteria dal vano motore.
Non scollegare i morsetti della batteria mentre
la spia READY è accesa o mentre il veicolo
è in carica.
Accesso alla batteria
La batteria si trova nel cofano motore.
Per accedere al morsetto (+):► Rilasciare il cofano motore tirando la leva interna di rilascio, poi il fermo di sicurezza
esterno.
► Sollevare il cofano motore.(+) Morsetto positivo.
Questo morsetto è equipaggiato di una chiusura
a sgancio rapido.
(-) Morsetto negativo.
Poiché il morsetto negativo della batteria non
è accessibile, è presente un punto di massa
separato rivolto verso la batteria.
Avviamento con un'altra batteria
Se la batteria del veicolo è scarica, il
motore può essere avviato con una batteria
d'emergenza (esterna o di un altro veicolo) e
cavi d'emergenza o utilizzando un booster per
batterie.
Non avviare mai il motore collegando un
carica batterie.
Non utilizzare mai un booster per batterie da
24 V o superiore.
Verificare in primo luogo che la batteria d'emergenza abbia una tensione nominale
di 12 V e una capacità minima equivalente a quella della batteria scarica.
I due veicoli non devono essere a contatto
tra loro.
Spegnere tutti gli equipaggiamenti elettrici
di entrambi i veicoli (autoradio, tergicristallo,
illuminazione, ecc.).
Assicurarsi che i cavi d'emergenza siano
distanti dalle parti in movimento del motore
(ventola, cinghia, ecc.).
Non scollegare il morsetto (+) quando il
motore è avviato.
► Se presente, sollevare il coperchio in plastica dal morsetto (+).► Collegare il cavo rosso al morsetto positivo (+) della batteria scarica A (all'altezza della parte
metallica piegata), poi al morsetto positivo (+)
della batteria d'emergenza B o del booster.► Collegare un'estremità del cavo verde o nero al morsetto negativo (-) della batteria
d'emergenza B o del booster (o a un punto di
massa del veicolo soccorritore).
► Collegare l'altra estremità del cavo verde o nero al punto di massa C.► Avviare il motore del veicolo soccorritore e lasciarlo avviato per alcuni minuti.► Azionare il motorino d'avviamento del veicolo in panne e lasciar girare il motore.
Se il motore non si avvia immediatamente,
interrompere il contatto e attendere qualche
istante prima di effettuare un nuovo tentativo.
► Attendere che il motore torni al minimo.► Scollegare i cavi d'emergenza in ordine
inverso.
► Se presente, riposizionare il coperchio in plastica sul morsetto (+).► Lasciare girare il motore per almeno 30 minuti, a veicolo fermo, per consentire alla batteria di raggiungere un livello di carica
sufficiente.
Guidare con cautela per i primi 30 minuti
dall'avviamento del motore.
Con cambio automatico, non tentare mai
di far avviare il motore spingendo il
veicolo.
Page 191 of 260

189
In caso di panne
8d'emergenza B o del booster (o a un punto di
massa del veicolo soccorritore).
► Collegare l'altra estremità del cavo verde o nero al punto di massa C.► Avviare il motore del veicolo soccorritore e lasciarlo avviato per alcuni minuti.► Azionare il motorino d'avviamento del veicolo in panne e lasciar girare il motore.
Se il motore non si avvia immediatamente,
interrompere il contatto e attendere qualche
istante prima di effettuare un nuovo tentativo.
► Attendere che il motore torni al minimo.► Scollegare i cavi d'emergenza in ordine
inverso.
► Se presente, riposizionare il coperchio in plastica sul morsetto (+).► Lasciare girare il motore per almeno 30 minuti, a veicolo fermo, per consentire alla batteria di raggiungere un livello di carica
sufficiente.
Guidare con cautela per i primi 30 minuti
dall'avviamento del motore.
Con cambio automatico, non tentare mai
di far avviare il motore spingendo il
veicolo.
Ricaricare la batteria con un
carica batterie
Al fine di assicurare una durata ottimale della
batteria, è indispensabile mantenerne la carica
ad un livello adeguato.
È possibile che sia necessario caricare la
batteria se:
– Si utilizza il veicolo essenzialmente per brevi tragitti.– Si prevede di non utilizzare il veicolo per diverse settimane.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
Per caricare personalmente la batteria
del veicolo, utilizzare solo un carica
batterie compatibile con batterie al piombo
con tensione nominale da 12 V.
Attenersi alle istruzioni d'uso fornite dal fabbricante del carica batterie.
Non invertire mai i poli.
Non è necessario scollegare la batteria.
► Interrompere il contatto.► Spegnere tutti gli equipaggiamenti elettrici (autoradio, fari, tergicristalli, ecc.).
► Spegnere il carica batterie B prima di
collegare i cavi alla batteria, per evitare il rischio
di scintille.
► Verificare che i cavi del carica batterie siano in buone condizioni.► Se presente, sollevare il coperchio in plastica dal morsetto (+).► Collegare i cavi del carica batterie B come
segue:
• il cavo rosso positivo (+) al morsetto (+) della batteria A e• il cavo nero negativo (-) al punto di massa C
del veicolo.
► Al termine della carica, spegnere il carica batterie B prima di scollegare i cavi dalla batteria
A.
24v 12v
In presenza di questa etichetta, utilizzare
unicamente un carica batterie da 12 V
Page 192 of 260

190
In caso di panne
per evitare il rischio di danni irreversibili ai
componenti elettrici del sistema Stop & Start.
Non tentare mai di caricare una batteria
ghiacciata - Rischio di esplosione!
Se la batteria si è ghiacciata, farla controllare
dalla Rete PEUGEOT o da un riparatore
qualificato che verificheranno che i
componenti interni non siano danneggiati e
che l’alloggiamento non sia lesionato con il
rischio di perdite di acido tossico e corrosivo.
Scollegamento della batteria
Al fine di mantenere un livello di carica
sufficiente per permettere l'avviamento del
motore, si raccomanda di scollegare la batteria
in caso di immobilizzo di lunga durata.
Prima di scollegare la batteria:
► Chiudere tutte le porte, il bagagliaio, i vetri ed il tetto;► spegnere tutti gli equipaggiamenti elettrici (sistema audio, tergicristalli, fari ecc.);
► interrompere il contatto e rispettare un tempo di attesa di 4 minuti.
È sufficiente scollegare il morsetto (+).
Morsetto a bloccaggio rapido
Scollegamento del morsetto (+)
► Se presente, sollevare il coperchietto in plastica del morsetto (+).► Sollevare al massimo la levetta A per
sbloccare la fascetta B.
► Togliere la fascetta B sollevandola.
Ricollegamento del morsetto (+)
► Sollevare la levetta A al massimo.
► Riposizionare la fascetta B aperta sul
morsetto (+).
► Premere a fondo la fascetta B.► Abbassare la levetta A per bloccare la
fascetta B.
► Se presente, abbassare il coperchietto in plastica del morsetto (+).
Non forzare premendo la levetta. Se la
fascetta non è ben posizionata, il
bloccaggio risulta impossibile; ripetere la
procedura.
Dopo il ricollegamento
Dopo aver ricollegato la batteria, inserire il contatto e attendere 1 minuto prima di avviare il motore, in modo da consentire l’inizializzazione
dei sistemi elettronici.
Tuttavia, se dopo questa operazione dovessero
persistere lievi anomalie, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o a un riparatore qualificato.
Facendo riferimento alla sezione rilevante,
ripristinare alcuni equipaggiamenti:
– Chiave del telecomando o chiave elettronica (secondo la versione).– Alzacristalli elettrici.– Data e ora.– Stazioni radio preselezionate.
Durante il tragitto successivo al primo avviamento del motore, il sistema Stop &
Start potrebbe non essere funzionante.
In questo caso, il sistema sarà nuovamente
disponibile solo dopo un immobilizzo
prolungato del veicolo, la cui durata dipende
dalla temperatura esterna e dallo stato di
carica della batteria (fino a circa 8 ore).
Traino del veicolo
Consigli generali
Rispettare la legislazione in vigore nel
Paese in cui si guida.
Verificare che il peso del veicolo trainante sia
superiore a quello del veicolo trainato.
Limiti di traino
Tipo di veicolo
(motore/cambio) Ruote anteriori al suolo
Ruote posteriori al suoloPianale4 ruote al suolo con barra
di traino
Termico/manuale
Termico/automatico
Page 202 of 260

200
Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
Sistema audio
display touch screen
BLUETOOTH
Sistema audio multimediale
- Telefono Bluetooth
®
Le funzioni e le impostazioni descritte
variano in funzione della versione e della
configurazione del veicolo.
Per motivi di sicurezza e poiché
necessitano di una particolare attenzione
da parte del conducente, le seguenti
operazioni devono essere realizzate a
veicolo fermo e con il contatto inserito:
– Abbinamento tra lo smartphone e il sistema in modalità Bluetooth.– Utilizzo dello smartphone.
– Modifica delle impostazioni e della configurazione del sistema.
Il sistema è protetto in modo tale da
funzionare solo sul veicolo.
Il messaggio relativo alla Modalità risparmio
energetico viene visualizzato quando
il sistema sta per entrare nella modalità
corrispondente.
Operazioni preliminari
A motore avviato, una pressione permette di interrompere il suono.
A contatto interrotto, una pressione attiva il
sistema.
Alzare o abbassare il volume utilizzando il comando in basso a sinistra.Per accedere al menu, premere questo
pulsante sul display touch screen.
Premere sulla freccia indietro per risalire di un
livello.
Per la manutenzione del display, si
raccomanda di utilizzare un panno
morbido non abrasivo (ad es. panno per
occhiali) senza prodotto additivo.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul display.
Non toccare il display con le dita bagnate.
Alcune informazioni sono visualizzate in permanenza nella fascia superiore del display
touch screen:
– Informazioni sulla climatizzazione (secondo la versione).– Connessione Bluetooth– Indicazione della condivisione dati sulla posizione.
Selezionare la modalità sonora:
– Stazioni radio FM / DAB / AM (secondo l’equipaggiamento).– Telefono collegato tramite Bluetooth e trasmissione multimediale Bluetooth*
(streaming).
– ChiavettaUSB.– Lettore multimediale collegato mediante la presa ausiliaria (secondo l’equipaggiamento).
In caso di temperature estremamente
elevate, il volume sonoro può essere
limitato per proteggere il sistema. Il sistema
può andare in stand-by (spegnimento
completo del display e del suono) per una
durata minima di 5 minuti.
Il ritorno alla situazione iniziale avviene
quando la temperatura dell'abitacolo si
abbassa.
Comandi al volante
Comandi al volante - Tipo 1
Radio:
Page 203 of 260

201
Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
10Selezionare la stazione precedente / successiva
memorizzata.
Selezionare la voce precedente / successiva in
un menu o in un elenco.
Media:
Selezionare il brano precedente / successivo.
Selezionare la voce precedente / successiva in
un menu o in un elenco.
Radio:Pressione breve: visualizzazione
dell’elenco delle emittenti captate.
Pressione lunga: aggiornamento dell'elenco
delle emittenti captate.
Media:
Pressione breve: visualizzazione dell’elenco
delle rubriche.
Pressione lunga: visualizzazione dei tipi di ordini
disponibili.
Pressione breve: modifica modalità sonora (radio; USB; AUX (se
equipaggiamento collegato); CD; streaming).
Pressione lunga: visualizzazione della lista
chiamate.
Pressione breve durante una chiamata in
entrata: accettare la chiamata.
Pressione breve durante una chiamata in corso:
termine della chiamata.
Conferma di una selezione.
Alzare il volume.
Abbassare il volume.
Attivazione / disattivazione sonoro premendo contemporaneamente i tasti
per alzare e abbassare il volume.
Comandi al volante - Tipo 2
Comandi vocali:
Questo comando è situato sul
volante o all’estremità della leva di comando
dell’illuminazione (secondo l’equipaggiamento).
Pressione breve, comandi vocali dello
smartphone tramite il sistema.
Alzare il volume.
Abbassare il volume.
Disattivazione del suono premendo
contemporaneamente i tasti per alzare
e abbassare il volume (secondo
l’equipaggiamento).
Ripristino del suono mediante pressione di uno
dei due tasti del volume.
Modifica della modalità multimediale.
Pressione breve: visualizzazione della Lista chiamate.
Pressione breve durante una chiamata in
entrata: accettazione della chiamata.
Pressione lunga durante una chiamata in
entrata: rifiuto della chiamata.
Pressione breve durante una chiamata in corso:
termine della chiamata.
Radio (rotazione): memoria della stazione
precedente / successiva.
Media (rotazione): brano precedente/successivo,
spostamento in una lista.
Pressione breve : convalidare una selezione,
altrimenti, accedere alle memorie.
Radio: visualizzazione della lista delle
stazioni.
Media: visualizzazione della lista dei brani.
Menu
Radio
Selezionare una stazione radio.
Page 204 of 260

202
Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
Sistemi multimediali
Selezionare una sorgente audio.
Telefono
Collegare un telefono cellulare tramite Bluetooth®.
Guida
Attivare, disattivare o configurare determinate funzioni del veicolo (secondo
l'equipaggiamento/la versione).
Impostazioni
Regolare le impostazioni audio (balance, acustica, ecc.) e la visualizzazione
(lingua, unità, data, ora, ecc.) oppure configurare
il sistema (privacy).
Climatizzatore/
riscaldamento
Secondo l'equipaggiamento/la versione.Gestire le impostazioni della temperatura e del flusso dell'aria.
Radio
Selezione della banda
Selezionare il menu "Radio".
Premere il tasto "SOURCE".
Selezione della banda: FM, AM o DAB secondo
l’equipaggiamento.
Selezione di una stazione
Premere uno dei tasti per effettuare una
ricerca automatica delle stazioni radio.
Oppure
Premere sulla frequenza visualizzata.
Inserire i valori delle bande di frequenza FM e AM sulla tastiera virtuale.
Oppure
Premere questo tasto per visualizzare
l'elenco delle stazioni ricevute localmente
e disponibili sulla banda di frequenza.
La ricezione radiofonica potrebbe essere
disturbata dall’utilizzo di equipaggiamenti
elettrici non omologati dalla Marca, quali un
apparecchio di ricarica con presa USB
collegata nella presa 12 V.
L'ambiente esterno (colline, edifici, tunnel,
parcheggi, sotterranei, ecc.) può bloccare la
ricezione, anche in modalità RDS. Questo
fenomeno è normale nella propagazione delle
onde radio e non si traduce in nessun modo
in un'anomalia dell’impianto audio.
Memorizzare una stazione
Selezionare una stazione o una frequenza.Premere il tasto "PREIMPOSTAZIONI".
Premere a lungo su un rigo vuoto per
memorizzare la stazione. Un segnale acustico
conferma la preimpostazione della stazione.
È possibile preimpostare un massimo di 16
stazioni.
Per sostituire a una stazione
memorizzata una su cui si è sintonizzati,
premere a lungo sulla stazione preimpostata.
Page 205 of 260

203
Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
10Inserire i valori delle bande di frequenza FM e AM sulla tastiera virtuale.
Oppure
Premere questo tasto per visualizzare
l'elenco delle stazioni ricevute localmente
e disponibili sulla banda di frequenza.
La ricezione radiofonica potrebbe essere
disturbata dall’utilizzo di equipaggiamenti
elettrici non omologati dalla Marca, quali un
apparecchio di ricarica con presa USB
collegata nella presa 12 V.
L'ambiente esterno (colline, edifici, tunnel,
parcheggi, sotterranei, ecc.) può bloccare la
ricezione, anche in modalità RDS. Questo
fenomeno è normale nella propagazione delle
onde radio e non si traduce in nessun modo
in un'anomalia dell’impianto audio.
Memorizzare una stazione
Selezionare una stazione o una frequenza.Premere il tasto "PREIMPOSTAZIONI".
Premere a lungo su un rigo vuoto per
memorizzare la stazione. Un segnale acustico
conferma la preimpostazione della stazione.
È possibile preimpostare un massimo di 16
stazioni.
Per sostituire a una stazione
memorizzata una su cui si è sintonizzati,
premere a lungo sulla stazione preimpostata.
Attivazione/Disattivazione RDS
L'RDS, se attivato, permette di continuare ad
ascoltare la stessa stazione grazie alla ricerca di
frequenza.
In alcune condizioni, la ricerca
automatica non è garantita in tutto il
Paese, in quanto le stazioni radio non
coprono il 100% del territorio. Ciò spiega la
perdita di ricezione di una stazione durante
un tragitto.
Premere il tasto "Parametri radio".
Attivare / Disattivare "Ricerca RDS ".
Ascolto dei messaggi TA
La funzione TA (Traffic Announcement) rende
prioritario l'ascolto dei messaggi d'allarme TA.
Per essere attiva, questa funzione necessita
la ricezione corretta di una stazione radio
emittente questo tipo di messaggio. Quando
viene trasmessa un'informazione sul traffico,
il sistema multimediale in corso s'interrompe
automaticamente per diffondere il messaggio TA.
L'ascolto normale del multimediale riprende al
termine della trasmissione del messaggio.
Premere il tasto "Parametri radio".
Attivare / Disattivare "TA".
Impostazioni audio
Premere il tasto "Parametri radio".
Nella lista, selezionare " Impostazioni radio".
Attivare/disattivare e configurare le opzioni
disponibili (balance, acustica, ecc..).
La ripartizione/distribuzione del suono è
una tecnologia che permette di migliorare
la prestazione acustica, in funzione del
numero di passeggeri nel veicolo.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digitale terrestre (RDT)
Scegliere radio DAB
La radio digitale terrestre (DAB) permette un
ascolto di qualità superiore.
I vari servizi "multiplex/insiemi" propongono una
scelta di stazioni radio memorizzate in ordine
alfabetico.
Selezionare il menu "Radio".
Premere il tasto "SOURCE".
Nella lista delle fonti audio disponibili, scegliere
"Radio DAB".
Page 206 of 260

204
Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
Attivare "FM-DAB".
Il "DAB" non copre il 100% del territorio.
Quando la qualità del segnale digitale è
scadente, la "Ricerca FM-DAB" permette di
continuare ad ascoltare la stessa stazione,
passando automaticamente sulla radio analogica
"FM" corrispondente (se esiste).
Premere il tasto "Parametri radio".
Attivare "DAB-FM".
Se la "Ricerca FM-DAB" è attivata, c'è un
ritardo di alcuni secondi quando il
sistema passa in radio analogica FM con,
talvolta, una variazione di volume.
Quando la qualità del segnale digitale
torna ad essere buona, il sistema torna
automaticamente in "DAB".
Se la stazione "DAB" ascoltata non è
disponibile in "FM", o se la "Ricerca
FM-DAB" non è attivata, il suono viene
interrotto quando il segnale digitale è troppo
debole.
Media
Scelta della modalità
Selezionare il menu "Media".
Premere il tasto "SOURCE".
Selezionare la modalità (USB, Bluetooth o AUX,
secondo l’equipaggiamento).
Porta USB
Inserire la chiavetta USB nella porta USB o collegare il dispositivo USB alla porta
USB utilizzando un cavo adatto (non fornito in
dotazione).
Al fine di preservare il sistema, non utilizzare sdoppiatori USB.
Il sistema crea delle playlist nella memoria
temporanea e, al primo collegamento, il tempo
di creazione può richiedere da pochi secondi ad
alcuni minuti.
Le playlist vengono aggiornate tutte le volte
che una chiavetta USB viene collegata o che
i contenuti di una chiavetta USB vengono
modificati. Le liste vengono memorizzate e,
se non sono presenti modifiche, il tempo di
caricamento successivo sarà inferiore.
Presa ausiliaria jack (AUX)
Secondo l'equipaggiamentoCollegare il dispositivo portatile (lettore MP3, ecc.) alla presa ausiliaria jack
utilizzando un cavo audio (non fornito in
dotazione).
Questa sorgente audio è disponibile solo se
l'opzione " Entrata ausiliaria" è stata selezionata
nelle impostazioni audio.
Regolare innanzitutto il volume del dispositivo
portatile (volume elevato). In seguito regolare il
volume del sistema audio.
I comandi vengono gestiti dal dispositivo
portatile.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming permette di ascoltare i file audio del
telefono attraverso gli altoparlanti del veicolo.
Il profilo Bluetooth deve essere attivato, regolare
innanzitutto il volume dell'equipaggiamento
portatile (livello elevato).
Poi regolare il volume dell'autoradio.
Se la lettura dei file non inizia automaticamente,
potrebbe essere necessario attivarla dal
telefono.
La gestione si effettua attraverso la periferica o
utilizzando i tasti dell'autoradio.
Una volta collegato in modalità
Streaming, il telefono viene considerato
una modalità multimediale.
Connessione lettori Apple®
Collegare il lettore Apple® alla presa USB con il
cavo adatto (non fornito).
La lettura inizia automaticamente.
Il lettore è gestito tramite i comandi del sistema
audio del veicolo.
Le classificazioni disponibili sono quelle
del lettore portatile collegato (artisti /
album / generi / playlist / libri audio / podcast).
È possibile anche utilizzare classificazioni strutturate sotto forma di libreria.
La classificazione utilizzata per default
è quella per artista. Per modificare la
classificazione utilizzata, risalire fino al
primo livello del menu quindi selezionare
la classificazione desiderata (ad esempio:
playlist) quindi confermare per scendere nello
schema fino al brano desiderato.
La versione del software dell'autoradio potrebbe
non essere compatibile con la generazione del
lettore Apple
®.
Impostazioni Media
Premere il tasto "Parametri Media ".
Attivare/disattivare le opzioni di riproduzione
tracce e accedere ai parametri audio.
I parametri audio corrispondono a quelli
per la radio. Per ulteriori informazioni su
Parametri audio, leggere la sezione
corrispondente.
Informazioni e consigli
Il sistema supporta i dispositivi di archiviazione
di massa USB, i dispositivi BlackBerry® e i lettori
Apple® tramite le porte USB. Il cavo adattatore
non è fornito in dotazione.
I dispositivi vengono gestiti utilizzando i comandi
del sistema audio.
Page 207 of 260

205
Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
10È possibile anche utilizzare classificazioni
strutturate sotto forma di libreria.
La classificazione utilizzata per default
è quella per artista. Per modificare la
classificazione utilizzata, risalire fino al
primo livello del menu quindi selezionare
la classificazione desiderata (ad esempio:
playlist) quindi confermare per scendere nello
schema fino al brano desiderato.
La versione del software dell'autoradio potrebbe
non essere compatibile con la generazione del
lettore Apple
®.
Impostazioni Media
Premere il tasto "Parametri Media ".
Attivare/disattivare le opzioni di riproduzione
tracce e accedere ai parametri audio.
I parametri audio corrispondono a quelli
per la radio. Per ulteriori informazioni su
Parametri audio, leggere la sezione
corrispondente.
Informazioni e consigli
Il sistema supporta i dispositivi di archiviazione
di massa USB, i dispositivi BlackBerry® e i lettori
Apple® tramite le porte USB. Il cavo adattatore
non è fornito in dotazione.
I dispositivi vengono gestiti utilizzando i comandi
del sistema audio.
Gli altri dispositivi non riconosciuti dal sistema
durante la connessione devono essere collegati
alla presa ausiliaria con un cavo jack (non fornito
in dotazione) o tramite streaming Bluetooth, in
caso di compatibilità.
Al fine di preservare il sistema, non utilizzare sdoppiatori USB.
Il sistema audio è in grado di riprodurre solo i
file audio con estensione ".wav", ".wma", ".aac",
".mp3", ".mp4", ".m4a", ".flac" e ".ogg", a una
velocità in bit compresa tra 32 Kbps e 320 Kbps
(massimo 300 Kbps per i file ".flac").
Il sistema supporta anche la modalità VBR
(Variable Bit Rate).
Tutti i file ".wma" devono essere di tipo WMA 9
standard.
Le frequenze di campionamento supportate sono
11, 22, 44 e 48 KHz.
Per evitare i problemi di riproduzione e
visualizzazione, è consigliabile creare nomi di
file con meno di 20 caratteri e senza caratteri
speciali (ad es. " ? . ; ù).
Utilizzare unicamente chiavette USB in formato
FAT o FAT32 (File Allocation Table).
Si consiglia di utilizzare il cavo USB
originale del dispositivo portatile.
Telefono
Abbinamento di un telefono Bluetooth
®
Al sistema è possibile abbinare fino a 10 telefoni.
Attivare preventivamente la funzione Bluetooth
del telefono e accertarsi che sia "visibile da tutti"
(configurazione del telefono).
Per finalizzare l'abbinamento,
indipendentemente dalla procedura, dal telefono
o dal sistema, confermare e validare il codice
visualizzato sia sul sistema che sul telefono.
I servizi disponibili dipendono dalla rete,
dalla scheda SIM e dalla compatibilità
degli apparecchi Bluetooth utilizzati. Verificare
la disponibilità dei servizi nel manuale del
telefono e con l'operatore.
I profili compatibili con il sistema sono:
HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP, AVRCP,
SPP e PAN.
Collegarsi al sito della Marca per ulteriori
informazioni (compatibilità, aiuto complementare,
ecc.).
Procedura dal telefono
Selezionare il nome del sistema nella lista degli apparecchi rilevati.
Nel sistema, accettare la richiesta di
connessione del telefono.