USB Peugeot 208 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 6.65 MB
Page 6 of 260

4
Vedere de ansamblu
Instrumente și comenzi
Aceste ilustrații și descrieri sunt furnizate cu
rol orientativ. Prezența și amplasarea anumitor
elemente poate varia, în funcție de versiune sau
de nivelul de echipare.
1.Plafonieră / lumini de hartă față
Butoane pentru apeluri de urgență și de
asistență
Afișaj martori de avertizare pentru centurile
de siguranță și pentru airbagul pasagerului
din față
2. Oglindă retrovizoare interioară
3. Tablou de bord
4. Caseta cu siguranțe
5. Geamuri acționate electric
Retrovizoare acționate electric
6. Deschidere capotă
7. Airbag frontal pasager
8. Torpedo
1.Ecran tactil
2. Pornire/oprire motor
3. Comenzi centrale 4.
Priză(e) USB
5. Compartiment de depozitare sau încărcător
wireless pentru smartphone
6. Compartiment de depozitare / priză de 12 V
7. Cutie de viteze sau selectorul modului de
deplasare
Full Park Assist
8. Frână de parcare electrică
9. Alegerea modului de conducere
Comenzi pe volan
1.Comenzi lumini externe / semnalizatoare de
direcție / indicator de întreținere
2. Comenzi pentru ștergătorul de parbriz /
spălător de parbriz / computer de bord
3. Clapete de comandă pentru cutia de viteze
automată
Page 54 of 260

52
Ergonomie și confort
Amenajări interioare
1.Mâner
2. Parasolar
3. Torpedo
4. Compartimente de ușă
5. Compartiment de depozitare sau
compartiment de depozitare cu capac sau
încărcător wireless pentru smartphone cu
capac (în funcție de versiune)
► Apăsați pe partea superioară centrală a capacului pentru deschidere.
6. Compartiment de depozitare cu priză de 12 V
pentru accesorii.
7. Suport de pahar
8. Cotieră centrală cu compartiment de
depozitare
Priză(e) USB spate (în funcție de versiune)
mai rapidă a ștergătoarelor de parbriz când sunt prinse în gheață, precum și evitarea
acumulării de zăpadă, cauzate de funcționarea
ștergătoarelor.
Pornit/Oprit
► Cu motorul pornit, apăsați acest buton pentru a activa/dezactiva funcția (fapt confirmat de
martorul corespunzător).
Funcția este activă imediat ce temperatura
exterioară scade sub 0°C. Aceasta este
dezactivată automat la fiecare oprire a motorului.
Dezaburire/ degivrare
lunetă
Dezaburirea și degivrarea nu pot funcționa decât
cu motorul pornit.
În funcție de versiune, acest lucru se aplică și
oglinzilor retrovizoare exterioare.
► Apăsați acest buton pentru a activa/dezactiva funcția (confirmare prin
aprinderea/stingerea martorului butonului).
Dezaburirea/degivrarea se oprește automat
pentru a preveni consumul excesiv de curent.
Opriți dezaburirea/degivrarea oricând considerați că este necesar, deoarece
un consum redus de curent electric determină
reducerea consumului de carburant.
Încălzire programată
(electric)
Această funcție vă permite să programați o temperatură predefinită și nemodificabilă în
habitaclu (aprox. 21°C) înainte de a intra în
vehicul, în zilele și la orele dorite.
Programare
(Cu PEUGEOT Connect Nav)
În meniul Climatizare > OPTIUNI:Selectați Programare CLIM.
► Apăsați pe + pentru programare.
► Selectați ora de intrare în vehicul și zilele dorite. Apăsați OK.► Apăsați ON pentru a activa programarea.
Încălzirea începe cu aproximativ 45 de minute
înainte de ora programată și este menținută 10
minute după aceasta.
Puteți seta mai multe programări.
Fiecare este salvată în sistem.
Pentru a optimiza durata de viață a bateriei,
recomandăm programarea cu vehiculul
branșat.
Această funcție poate fi accesată de pe un smartphone, folosind aplicația
MyPeugeot.
În cazul PEUGEOT Connect Radio, funcția
poate fi programată doar de pe un smartphone,
prin intermediul aplicației.
Pentru mai multe informații despre
Funcționalitățile disponibile la distanță ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Condiții de funcționare
– Încălzirea programată este activată doar cu contactul decuplat și cu vehiculul blocat .– Încălzirea nu este activată dacă nivelul de încărcare a bateriei este sub 50%.– Dacă este activată programarea recurentă (de exemplu, de luni până vineri) și sunt efectuate
două secvențe succesive de încălzire fără
ca vehiculul să fie utilizat, programarea va fi
dezactivată.
Page 55 of 260

53
Ergonomie și confort
3Amenajări interioare
1.Mâner
2. Parasolar
3. Torpedo
4. Compartimente de ușă
5. Compartiment de depozitare sau
compartiment de depozitare cu capac sau
încărcător wireless pentru smartphone cu
capac (în funcție de versiune)
► Apăsați pe partea superioară centrală a capacului pentru deschidere.
6. Compartiment de depozitare cu priză de 12 V
pentru accesorii.
7. Suport de pahar
8. Cotieră centrală cu compartiment de
depozitare
Priză(e) USB spate (în funcție de versiune)
Parasolar
► Când contactul este pus, ridicați clapa de
mascare; oglinda se luminează automat.
Parasolarul este prevăzut și cu un suport pentru
carduri.
Torpedo
► Pentru a deschide torpedoul, ridicați mânerul.
La deschiderea capacului, se aprinde lumina în
torpedo.
Dacă aveți un pasager în față, nu
conduceți cu torpedoul deschis. Pericol
de vătămare la decelerare rapidă!
Prize USB
Acestea permit conectarea unui echipament
portabil pentru a-l reîncărca.
Conectorul USB din dreapta față permite, de asemenea,
conectarea unui smartphone prin MirrorLinkTM,
Android Auto® sau CarPlay®, pentru a putea
utiliza unele aplicații ale smartphone-ului pe
ecranul tactil.
Pentru a obține rezultate optime, este necesară
utilizarea unui cablu fabricat sau aprobat de
producătorul dispozitivului.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile
de pe volan sau prin cele ale sistemului audio.
Pe durata utilizării sale în USB,
acumulatorul echipamentului portabil se
poate încărca automat.
În cazul în care consumul echipamentului
portabil depășește amperajul furnizat de
vehicul, se afișează un mesaj.
Pentru mai multe detalii despre utilizarea
acestui echipament, consultați secțiunea
Echipament audio și telematică.
Priză de 12 V pentru
accesorii
► Utilizați mereu adaptorul corect pentru a conecta un accesoriu de 12 V (putere max.: 120 W).
Respectați limitarea de putere maximă
pentru a nu deteriora accesoriul.
Page 56 of 260

54
Ergonomie și confort
– Nu suprapuneți niciodată mai multe covorașe.
Utilizarea covorașelor neomologate de
PEUGEOT poate incomoda accesul la pedale
și poate afecta funcționarea regulatorului/
limitatorului de viteză.
Covorașele omologate sunt prevăzute cu
două piese de fixare situate sub scaun.
Plafoniere
Versiune netactilă cu bec
1. Plafonieră față
2. Lumini de hartă față (în funcție de versiune)
Plafonieră față
În această poziție, plafoniera se aprinde treptat:– la deblocarea deschiderilor vehiculului.– la scoaterea cheii din contact.– la deschiderea unei uși.– la apăsarea butonului de blocare de pe telecomandă, pentru a localiza vehiculul.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de PEUGEOT, cum ar fi un
încărcător cu conector USB, poate provoca
perturbații în funcționarea sistemelor electrice
ale vehiculului, de exemplu o recepție radio
de slabă calitate sau perturbarea afișajelor.
Încărcător wireless pentru
smartphone
Permite încărcarea wireless a unui dispozitiv
portabil, de exemplu un smartphone, folosind
principiul inducției magnetice, în conformitate cu
standardul Qi 1.1.
Aparatul portabil de încărcare trebuie să fie
compatibil cu standardul Qi, fie din proiectare, fie
printr-un modul sau printr-o carcasă compatibilă.
Zona de încărcare este semnalată prin simbolul
Qi.
Încărcătorul funcționează cu motorul pornit și cu
sistemul Stop & Start în modul STOP.
Încărcarea este gestionată de smartphone.
Cu Acces și pornire fără cheie, funcționarea
smartphone-ului poate fi întreruptă pentru scurt
timp atunci când se deschide o ușă sau este
decuplat contactul.
Încărcare în curs
► Deschideți clapeta pentru a avea acces la zona de încărcare.► Când zona de încărcare este liberă, așezați un dispozitiv în centrul său.
Sistemul nu este proiectat pentru
încărcarea simultană a mai multor
dispozitive.
Nu lăsați obiecte din metal (monede,
chei, telecomanda vehiculului etc.) în
zona de încărcare cât timp se încarcă un
dispozitiv din cauza riscului de supraîncălzire
sau de întrerupere a procesului de încărcare.
Covorașe de podea
Montare
La prima montare, pe partea șoferului, utilizați
exclusiv elementele de fixare din buzunarul
atașat.
Celelalte covorașe se așează pur și simplu pe
mochetă.
Demontare/remontare
► Pentru a-l scoate din partea șoferului, dați scaunul în spate și desprindeți piesele de fixare.► Pentru a remonta, poziționați covorașul și fixați-l prin apăsare.► Verificați fixarea corectă a covorașului.
Pentru a evita orice risc de blocare a
pedalelor:
– Folosiți numai covorașe adaptate pieselor de fixare deja existente în vehicul; folosirea
acestora este obligatorie.
Page 182 of 260

180
În caz de pană
Siguranțe în compartimentul
motorului
Caseta cu siguranțe este amplasată în
compartimentul motor, în apropierea bateriei.
Accesarea siguranțelor
► Deblocați cele două încuietori A.► Scoateți capacul.► Înlocuiți siguranța.
Siguranța fuzibilă nr. Clasă
(Amperi) Funcții
F1 10 AOglindă retrovizoare interioară electrocrom
F3 5 AÎncărcător wireless pentru smartphone.
F4 15 AClaxon.
F5 20 APompă de spălare geamuri.
F6 20 APompă de spălare geamuri.
F7 5 APrize USB spate.
F8 20 AȘtergător de lunetă.
F10 30 ABlocare / Deblocare.
F 11 30 ABlocare / Deblocare.
F14 5 AApeluri de urgență și de asistență - Alarmă.
F24 5 AEcran tactil de 7 inchi.
F27 5 AAlarmă (dotare retroactivă).
F29 20 AEcran tactil de 10 inchi.
F31 sau F32 15 A
Brichetă/priză de accesorii 12 V.
Caseta cu siguranțe superioară
Page 197 of 260

195
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
10Sistem audio
BLUETOOTH cu ecran
tactil
Sistem audio multimedia -
Telefon Bluetooth
®
Funcțiile și setările descrise variază în
funcție de versiunea și configurația
vehiculului.
Din motive de siguranță și având în
vedere că necesită atenție continuă din
partea șoferului, următoarele operațiuni
trebuie efectuate cu vehiculul staționar și cu
contactul pus:
– asocierea smartphone-ului cu sistemul în modul Bluetooth;– utilizarea smartphone-ului;
– modificarea setărilor și configurărilor sistemului.
Sistemul este protejat astfel încât să
funcționeze numai în interiorul
vehiculului.
Mesajul Mod economie de energie se
afișează în momentul în care sistemul este pe
cale să intre în modul respectiv.
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița din partea stângă.Pentru a accesa meniurile, apăsați acest
buton de pe ecranul tactil.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la nivelul
anterior.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă
pentru ochelari) fără niciun produs
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
– Informații privind aerul condiționat (în funcție de versiune).
– Conectare Bluetooth.– Indicație privind partajarea datelor privind locația.
Selectați sursa audio:
– Posturi radio FM/AM/DAB (în funcție de echipare).– Telefon conectat prin Bluetooth și difuzare multimedia Bluetooth (streaming).– USB cheie.– Media player conectat prin priza auxiliară (în funcție de echipare).
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece în modul de așteptare
(stingerea ecranului și întreruperea sunetului)
pentru cel puțin 5 minute.
Revenirea la condițiile normale are loc atunci
când temperatura din habitaclu scade.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Page 198 of 260

196
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
Telefon
Conectați un telefon mobil prin Bluetooth®.
Condus
Activați, dezactivați sau configurați anumite funcții ale vehiculului (în funcție
de echipare/versiune).
Selectarea piesei următoare/anterioare.Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio, USB, AUX - dacă este conectat un
echipament, CD, streaming).
Apăsare lungă: afișarea listei de apeluri.
Apăsare scurtă în timpul primirii unui apel:
acceptarea apelului.
O apăsare scurtă în timpul desfășurării unui apel
telefonic: încheierea apelului.
Confirmarea unei selecții.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sonorului prin apăsarea simultană a butoanelor de
mărire și de reducere a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Comenzile vocale:
Această comandă este situată pe volan
sau la capătul manetei de comandă a luminilor
(în funcție de echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale ale
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea sunetului prin apăsarea
simultană a butoanelor de creștere și de
reducere a volumului (în funcție de echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea unuia dintre
cele două butoane de volum.
Schimbare sursă multimedia.
Apăsare scurtă: afișarea listei de apeluri.Apăsare scurtă în timpul primirii unui apel:
acceptarea apelului.
Apăsare lungă în timpul primirii unui apel:
respingerea apelului.
O apăsare scurtă în timpul desfășurării unui apel
telefonic: încheierea apelului.
Radio (rotire): stația presetată anterioară/
următoare.
Media (rotire): piesa anterioară/următoare,
deplasare în listă.
Apăsare scurtă : confirmarea unei selecții; dacă
nu este selectat nimic, accesarea presetărilor.
Radio: afișarea listei de posturi radio.
Media: afișarea listei de piese.
Meniuri
Radio
Selectați un post de radio.
Media
Selectați o sursă audio.
Page 199 of 260

197
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
10Telefon
Conectați un telefon mobil prin Bluetooth®.
Condus
Activați, dezactivați sau configurați anumite funcții ale vehiculului (în funcție
de echipare/versiune).
Setări
Reglați setările de sunet (balans, ambianță etc.), afișajul (limbă, unități,
dată, oră etc.) sau configurați sistemul
(confidențialitatea).
Aer condiționat/încălzire
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Permite gestionarea diferitelor setări de temperatură, debit de aer etc.
Radio
Alegerea benzii
Apăsați meniul „Radio”.
Apăsați butonul „ SURSĂ”.
Alegeți banda: FM, AM sau DAB, în funcție de
echipare.
Selectarea unui post
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Sau
Apăsați pe frecvența afișată.
Introduceți valorile de bandă FM și AM cu ajutorul tastaturii virtuale.
Sau
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală și disponibile
pe bandă.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de marcă, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri,
parcări subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest
fenomen este normal în propagarea undelor
radio și nu indică sub nicio formă o defecțiune
a aparatului de radio din vehicul.
Page 200 of 260

198
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
analogic „FM”, uneori cu o variație a volumului sunetului.
Atunci când calitatea semnalului digital este
restabilită, sistemul revine automat la „DAB”.
Dacă postul DAB ascultat nu este
disponibil în FM sau dacă funcția
„FM-DAB” nu este activată, sunetul se
întrerupe cât timp calitatea semnalului digital
este necorespunzătoare.
Media
Selectare sursă
Apăsați meniul „Media”.
Apăsați butonul „ SURSĂ”.
Selectați sursa (USB, Bluetooth sau AUX, în
funcție de echipare).
Portul USB
Introduceți stick-ul de memorie USB în portul USB sau conectați dispozitivul USB
la portul USB cu ajutorul unui cablu adaptat
(nefurnizat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
Memorare post de radio
Selectați un post radio sau o frecvență.Apăsați butonul „Presetări ”.
Apăsați lung pe o linie goală pentru a memora
postul de radio. Un semnal sonor confirmă
memorarea postului de radio.
Puteți memora până la 16 posturi de radio.
Pentru a înlocui o stație memorată cu
stația redată în prezent, apăsați lung pe
stația memorată.
Activare/Dezactivare RDS
Dacă este activat, RDS vă permite să continuați
ascultarea aceluiași post prin revenirea
automată la frecvențele alternative.
În unele condiții, acoperirea unui post nu
este asigurată în întreaga țară, posturile
de radio neacoperind 100% din teritoriu.
Aceasta explică pierderea recepției unui post
pe durata parcurgerii unui traseu.
Apăsați butonul „Setări radio”.
Activați/dezactivați „RDS options ”.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement – informații din
trafic) acordă prioritate mesajelor de alertă TA.
Pentru a funcționa, această funcție necesită
un semnal bun de la un post de radio care
transmite acest tip de mesaje. Atunci când se
emite o informație de trafic, sursa media redată
la momentul respectiv este întreruptă automat
pentru difuzarea mesajului TA. La terminarea
mesajului, aparatul revine la sursa media redată
anterior.
Apăsați butonul „Setări radio”.
Activați/dezactivați „Anunț trafic (TA)”.
Setări audio
Apăsați butonul „Setări radio”.
În listă, selectați „Setări radio”.
Activați/dezactivați și configurați opțiunile
disponibile (repartiția sunetului, ambianță etc.).
Balansul/distribuția sunetului este o
procesare audio ce permite adaptarea
calității sunetului în funcție de locul din vehicul
al pasagerilor.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
Selectați DAB radio
Radioul digital terestru (DAB) asigură o recepție
de o calitate mai bună.
Diferitele „sisteme multiplex/ansambluri” vă
propun posturi de radio aranjate în ordine
alfabetică.
Apăsați meniul „Radio”.
Apăsați butonul „ SURSĂ”.
În lista cu sursele audio disponibile selectați
„DAB Radio”.
Activați FM-DAB.
„DAB” nu acoperă 100% din teritoriu.
Dacă semnalul radio digital este slab, „FM-DAB”
vă ajută să ascultați același post, prin trecerea
automată la postul radio analogic „FM”
corespondent (dacă acesta există).
Apăsați butonul „Setări radio”.
Activați „DAB-FM”.
Dacă funcția „FM-DAB” este activată,
poate apărea un decalaj de câteva
secunde când sistemul trece la radioul
Page 201 of 260

199
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
10analogic „FM”, uneori cu o variație a
volumului sunetului.
Atunci când calitatea semnalului digital este
restabilită, sistemul revine automat la „DAB”.
Dacă postul DAB ascultat nu este
disponibil în FM sau dacă funcția
„FM-DAB” nu este activată, sunetul se
întrerupe cât timp calitatea semnalului digital
este necorespunzătoare.
Media
Selectare sursă
Apăsați meniul „Media”.
Apăsați butonul „ SURSĂ”.
Selectați sursa (USB, Bluetooth sau AUX, în
funcție de echipare).
Portul USB
Introduceți stick-ul de memorie USB în portul USB sau conectați dispozitivul USB
la portul USB cu ajutorul unui cablu adaptat
(nefurnizat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este conectat un stick de memorie
USB sau când conținutul unui stick de memorie
USB este modificat. Listele sunt memorate:
fără intervenție în cadrul acestor liste, timpul de
încărcare va fi mai mic.
Priza auxiliară (AUX) Jack
În funcție de echipareConectați dispozitivul mobil (MP3 player etc.) la priza jack auxiliară, utilizând un
cablu audio (nefurnizat).
Această sursă nu este disponibilă decât dacă a
fost bifată opțiunea „Amplificare aux” în setările
audio.
Reglați întâi volumul dispozitivului mobil (la nivel
ridicat). Reglați apoi volumul sistemului audio.
Comenzile sunt gestionate din dispozitivul mobil.
StreamingBluetooth®
Streaming permite ascultarea muzicii de pe
smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat; reglați
mai întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului.
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face de la dispozitivul portabil
sau cu butoanele sistemului.
Odată conectat în modul „Streaming”,
telefonul este considerat o sursă media.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB, utilizând
un cablu adecvat (se cumpără separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist/
album/gen/listă de redare/cărți audio/
podcast-uri). De asemenea, puteți utiliza
clasificarea structurată ca bibliotecă.
Clasificarea utilizată implicit este cea după
artiști. Pentru a modifica o clasificare utilizată,
urcați în meniu până la primul nivel, apoi
selectați clasificarea dorită (de exemplu, listă
de redare) și confirmați pentru a coborî în
meniu până la piesa dorită.
Este posibil ca versiunea de software a
sistemului audio să nu fie compatibilă cu
generația playerului Apple
®.
Setări media
Apăsați butonul „Media Settings”.
Activați/dezactivați opțiunile de redare a pieselor
și accesați setările audio.