isofix Peugeot 208 2020 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 6.65 MB
Page 4 of 260

2
Vsebina
■
Pregled
■
Ekološka vožnja
1Instrumentna plošča
Instrumentne plošče 9
Kontrolne in opozorilne lučke 12
Kazalniki 19
Ročni preizkus 23
Prikaz skupne prevožene razdalje 23
Reostat za osvetlitev 23
Potovalni računalnik 24
5-palčni zaslon na dotik 25
7-palčni ali 10-palčni zaslon na dotik 26
Možnosti z daljinskim upravljanjem
(električno vozilo)
29
2Dostop
Daljinski upravljalnik/ključ 30
Proximity Keyless Entry and Start 32
Centralno zaklepanje 34
Zasilni postopki 34
Vrata 37
Prtljažnik 37
Alarmna naprava 37
Električni pomik stekel 39
3Ergonomija in udobje
PEUGEOT i-Cockpit 41
Prednja sedeža 41
Nastavitev volana 43
Vzvratna ogledala 43
Zadnja klop 44
Ogrevanje in prezračevanje 46
Ročna klimatska naprava 47
Samodejna klimatska naprava 48
Odroševanje in odmrzovanje prednjega stekla 50
Ogrevano vetrobransko steklo 50
Odroševanje/odmrzovanje zadnjega stekla 50
Programirano ogrevanje (električno vozilo) 51
Ureditev notranjosti vozila 51
Stropne luči 53
Ambientalna osvetlitev potniškega prostora 54
Steklena panoramska streha 55
Ureditev prtljažnega prostora 55
Zadnja polica (dostavno vozilo) 56
4Osvetlitev in vidljivost
Stikala za zunanjo osvetlitev 57
Smerni kazalniki 58
Nastavitev svetlobnega snopa žarometov 58
Samodejni vklop žarometov 59
Spremljevalna in sprejemna osvetlitev 59
Samodejno zasenčenje žarometov 60
Ročica za brisalnike stekel 61
Zamenjava metlice brisalnika 63
Brisalnika vetrobranskega stekla
s samodejnim delovanjem
63
5Varnost
Splošna priporočila o varnosti 65
Varnostne utripalke 65
Hupa 66
Hupa za pešce (električno vozilo) 66
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti 66
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC) 68
Varnostni pasovi 69
Varnostne blazine 71
Otroški sedeži 74
Izklop sovoznikove varnostne blazine 76
Otroški sedeži ISOFIX 78
Otroški sedeži i-Size 82
Stikalo za varnost otrok 83
6Vožnja
Priporočila za vožnjo 85
Zagon in ustavitev motorja s ključem 86
Zagon in ustavitev motorja s funkcijo
prostoročnega dostopa in zagona vozila
88
Ročna parkirna zavora 90
Električna parkirna zavora 90
Petstopenjski ročni menjalnik 93
Šeststopenjski ročni menjalnik 93
Samodejni menjalnik (EAT6) 94
Samodejni menjalnik (EAT8) 95
Izbirna ročica (električno vozilo) 98
Načini vožnje 99
Pomoč pri speljevanju na klancu 100
Indikator predlagane menjave prestave 101
Stop & Start (Zaustavitev in zagon) 101
Zaznavanje prenizkega tlaka 103
Pripomočki za vožnjo in manevriranje –
splošna priporočila
104
Prepoznavanje prometnih znakov 105
Omejevalnik hitrosti 108
Tempomat 11 0
Paket pomoč pri vožnji Plus 11 2
Prilagodljivi tempomat 11 2
Funkcija prepoznavanja talnih črt 11 5
Aktivni opozorilnik nenamerne
menjave voznega pasu
11 9
Nadzor mrtvih kotov 122
Aktivni sistem za nadzor mrtvih kotov 123
Page 76 of 260

74
Varnost
Zavesaste varnostne blazine
Na strop ne pritrjujte ali lepite nobenih
predmetov, saj lahko v primeru sprožitve
zavesaste varnostne blazine pride do
poškodb glave.
Držal na stropu ne odstranjujte, ker sta z
njima dodatno pritrjeni zavesasti varnostni
blazini.
Otroški sedeži
Zakonodaja, ki ureja prevoz otrok, je
odvisna od posamezne države.
Upoštevajte veljavno zakonodajo v svoji
državi.
Za največjo varnost upoštevajte naslednja
priporočila:
– V skladu z evropsko zakonodajo morajo vsi
otroci, ki so mlajši od 12 let ali visoki manj
kot 150 cm, potovati v odobrenih otroških
sedežih, ki so primerni za njihovo težo , na
sedežih, ki so opremljeni z varnostnim pasom ali
pritrdišči ISOFIX.
– Po statističnih podatkih so za prevoz otrok
najbolj varni zadnji sedeži.
– Otroci, ki tehtajo manj kot 9 kg, morajo
potovati tako, da so s hrbtom obrnjeni v smer
vožnje, na sprednjem ali zadnjem sedežu
vozila.
Priporočamo, da prevažate otroke na
zadnjih sedežih vozila:
– do starosti 3 let v otroškem sedežu, ki je obrnjen s hrbtom v smeri vožnje,– od starosti 3 let naprej v otroškem sedežu tako, da je obrnjen z obrazom v smeri
vožnje.
Poskrbite, da je varnostni pas pravilno
nameščen in zategnjen.
Pri otroških sedežih s podporno nogo
poskrbite, da ima podporna noga trden in
stabilen stik s podom.
Nasveti
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Preverite, da pod otroškim sedežem ni
varnostnega pasu ali zapenjala, ker bi to
lahko ogrozilo trdnost namestitve sedeža.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pripnite
varnostni pas (pasova) ali trakova otroškega
sedeža tako, da se čim tesneje prilegata
otrokovemu telesu.
Pri namestitvi otroškega sedeža, ki se pripne
z varnostnim pasom, preverite, ali se pas
dobro prilega otroškemu sedežu in ali ga
trdno drži na avtomobilskem sedežu. Če je
sovoznikov sedež nastavljiv, ga po potrebi
pomaknite naprej.
Preden namestite otroški sedež z
naslonjalom na sopotnikov sedež,
odstranite naslon za glavo.
Preverite, ali je naslon za glavo shranjen
oz. pritrjen tako, da se v primeru močnega
zaviranja ne bo spremenil v izstrelek. Ko
otroški sedež odstranite, ponovno namestite
naslon za glavo.
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti
napet prek otrokove rame in se ne sme
dotikati njegovega vratu.
Preverite ali poteka spodnji del varnostnega
pasu čez otrokova stegna.
Uporabite sedežni podstavek z naslonjalom,
ki je opremljen z vodilom za varnostni pas ob
rami.
Dodatna zaščitna sredstva
Če želite preprečiti, da bi otrok nehote
odprl vrata ali zadnja stekla, uporabite
funkcijo za varnost otrok.
Stekla ob zadnjih sedežnih mestih naj bodo
spuščena največ za tretjino.
Majhne otroke zaščitite pred sončno pripeko
s senčniki, ki jih namestite na zadnja stranska
stekla.
Varnostna opozorila:
– Otrok ne puščajte v vozilu samih, brez nadzora.
Page 79 of 260

77
Varnost
5Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
L1
»RÖMER Baby-Safe Plus«
Sedež namestite tako, da je s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
Skupini 2 in 3: od 15 do 36 kg
L5
»RÖMER KIDFIX«
Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom.
Za otroke, ki tehtajo manj kot 25 kg, se lahko uporabi različica z odstranljivim naslonom. Za otroke, ki tehtajo do 36 kg, zaradi večje varnosti uporabite jahač z naslonom.
Namestitev otroških sedežev, pritrjenih z varnostnim pasom
V spodnji preglednici so skladno z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve univerzalno homologiranih (a) otroških sedežev, ki se pripnejo z varnostnim pasom, glede na otrokovo težo in položaj sedeža v vozilu.
Otrokova teža/starostna skupina
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Pod 13 kg(skupini 0 (b) in
0+)
Do starosti
približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let Od 15 do 25 kg
(skupina 2)
Od približno 3 do 6 let Od 22 do 36 kg
(skupina 3)
Od približno 6 do 10 let
Prva vrsta (c) Sovoznikov sedež
z nastavitvijo višine
(d) ali brez nastavitve višine (e)
Izklopljena: »OFF« U
UUU
Vklopljena: »ON« XUF UFUF
Page 80 of 260

78
Varnost
Otrokova teža/starostna skupina
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Pod 13 kg(skupini 0 (b) in
0+)
Do starosti
približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let Od 15 do 25 kg
(skupina 2)
Od približno 3 do 6 let Od 22 do 36 kg
(skupina 3)
Od približno 6 do 10 let
Druga vrsta (f) Zadnji sedeži (g)
U UUU
U: Položaj sedeža, primernega za namestitev
otroškega sedeža, ki se pritrdi z varnostnim
pasom in je univerzalno homologiran za
takšno uporabo, pri kateri je otrok »s hrbtom
obrnjen v smeri vožnje« in/ali »z obrazom
obrnjen v smeri vožnje«. UF:
Položaj sedeža, primernega za namestitev
otroškega sedeža, ki se pritrdi z varnostnim
pasom in je univerzalno homologiran
za takšno uporabo, pri kateri je otrok »z
obrazom obrnjen v smeri vožnje«
X :Položaj sedeža, ki ni primeren za
namestitev otroškega sedeža za navedeno
skupino teže.
(a) Univerzalni otroški sedež: otroški sedež, ki
ga lahko z varnostnim pasom namestite v
vsa vozila.
(b)
Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Prenosnih zibk in avtomobilskih nosilcev za dojenčke
ne smete namestiti na prednji sopotnikov
sedež.
(c) Preden namestite otroka v ta položaj
sedeža, preverite veljavno zakonodajo v
svoji državi. (d)
Prednji sedež, ki je nastavljiv po višini, je
treba nastaviti na najvišji položaj in vzdolžno
do konca nazaj.
(e) Naslon mora biti vzravnan.
(f) Za namestitev otroškega sedeža, v katerem
otrok s hrbtom ali obrazom gleda v smeri
vožnje, nastavite naslon v pokončen
položaj. Tako bo dovolj prostora za otroški
sedež in otrokove noge.
(g) Otroškega sedeža z opornim drogom
nikoli ne nameščajte na sredinski zadnji
potniški sedež.
Pritrdilni elementi
»ISOFIX«
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so opremljeni
s pritrdišči, skladnimi s sistemom ISOFIX:
Page 81 of 260

79
Varnost
5
* Odvisno od različice.
Pritrdišča obsegajo po tri obroče na sedež, ki so
označeni z oznako:
– dva obroča A, ki sta nameščena med
naslonjalom in sediščem avtomobilskega
sedeža.
Nanju se pripne dve zaponki otroških sedežev
ISOFIX .
– En obroč B za sedežem, ki se imenuje TOP
TETHER, za pripenjanje sedežev, opremljenih z
zgornjim pasom.
Prednji sedež
Zadnji sedeži
Sistem v primeru čelnega trčenja vozila varuje
otroški sedež pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Pritrdilni sistem ISOFIX omogoča hitro,
zanesljivo in varno namestitev otroškega sedeža
v vozilo.
Za pritrditev otroškega sedeža na pritrdilni obroč,
t. i. TOP TETHER:
► Preden na to mesto namestite otroški sedež,
odstranite in varno pospravite naslon na glavo
(ko odstranite otroški sedež, ga namestite
nazaj).
► Zgornji pas otroškega sedeža speljite za naslonjalo sedeža tako, da ga povlečete med
palicami vzglavnika.
► Kavelj zgornjega pasu pritrdite na obroč B.► Zategnite zgornji pas.
Pred namestitvijo in pritrditvijo otroškega
sedeža ISOFIX na levi sedež zadnje
klopi povlecite varnostni pas na zadnjem
srednjem sedežu proti sredini vozila, da
zagotovite njegovo normalno delovanje.
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Strogo upoštevajte navodila za namestitev
otroškega sedeža, ki ste jih prejeli skupaj s
sedežem.
Več informacij o možnostih namestitve
otroških sedežev ISOFIX v vaše vozilo
najdete v preglednici.
Sedeži za otroke ISOFIX
Upoštevajte tudi navodila za namestitev
in odstranjevanje, ki jih je priložil
proizvajalec otroškega sedeža.
Page 82 of 260

80
Varnost
»RÖMER Baby-Safe Plus in podstavek ISOFIX«
(razred velikosti: E)
Skupina 0+: od rojstva do 13 kg
Namesti se ga tako, da je otrok s hrbtom
obrnjen v smer vožnje, s pomočjo podstavka ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A.
Del podstavka je tudi oporna palica, ki je
nastavljiva po višini in položena na pod vozila. Ta otroški sedež se lahko pritrdi tudi z
varnostnim pasom. V tem primeru se uporabi
samo školjko, ki se jo na sedež vozila pritrdi s tritočkovnim varnostnim pasom.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(razred velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
RÖMER Duo Plus ISOFIX (razred velikosti: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Namestite ga lahko samo tako, da je otrok z
obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Z zgornjim pasom ga pritrdite na obroča A in
zgornji obroč B, t.i. TOP TETHER.
Možni so trije položaji naklona sedeža: sedeči, za počitek in ležeči.
Ta otroški sedež je mogoče uporabiti tudi na avtomobilskih sedežih, ki niso opremljeni s
pritrdišči ISOFIX. V tem primeru ga morate pritrditi na sedež v vozilu s tritočkovnim
varnostnim pasom. Avtomobilski sedež pred
njim nastavite tako, da se otrok z nogami ne more dotikati njegovega naslonjala.
Namestitev otroških sedežev ISOFIX
V spodnji preglednici so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s
pritrdilnimi elementi ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je razred velikosti otroškega sedeža, ki je označen s črkami od A do G, naveden na otroškem
sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Page 83 of 260

81
Varnost
5Otrokova teža/starostna skupina
Pod 10 kg(skupina 0)
Do približno 6 mesecevPod 10 kgPod 13 kg (skupina 0)
(skupina 0+)
Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)
Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX Košara z
otroškega vozička S hrbtom v smeri vožnje
S hrbtom v smeri
vožnje Z obrazom v smeri vožnje
Razred velikosti sedeža ISOFIX FG CD EC DABB1
Avtomobilski sedež Sovoznikova
varnostna blazina
Prva
vrsta (a) (b)
(odvisno od
različice) Potniški
sedež s
pritrdišči ISOFIX
z nastavljivo
višino ali brez Izklopljena:
»OFF« X
IL ILIUF/IL
Vklopljena: »ON« X
XXIUF/IL
Potniški
sedež brez pritrdišč ISOFIX Brez ISOFIX
Druga
vrsta (b) Zadnja stranska sedeža
(c) (d)X IL ILIUF/IL
Zadnji sedež na sredini Brez ISOFIX
IUF: položaj sedeža, primeren za namestitev I
sofix univerzalnega, z obrazom naprej (Forward) usmerjenega otroškega sedeža, pritrjenega z zgornjim
trakom.
IL: sedež, primeren za namestitev poluniverzalnega ( Isofix Semi-Universal) otroškega sedeža Isofix:
Page 84 of 260

82
Varnost
– v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje je opremljen z zgornjim pasom ali z opornim drogom.– sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu in je opremljen s podporno palico.– lupinica, ki je opremljena z zgornjim pritrdilnim pasom ali opornim drogom.Za pritrditev zgornjega pasu s pritrdilnimi elementi ISOFIX glejte ustrezni razdelek.
X: Položaj sedeža, ki ni primeren za namestitev otroškega sedeža ISOFIX ali lupinice za navedeno skupino teže.
(a) Preden namestite otroka v ta položaj sedeža, preverite veljavno zakonodajo v svoji državi.
(b)
Odstranite vzglavnike.(c) Za voznikom: nastavite voznikov sedež na najvišjo višino.(d) Za sovoznikom: nastavite sovoznikov sedež vzdolžno do konca naprej.
Otroški sedeži i-Size
Otroški sedeži i-Size so opremljeni z dvema zaskočkama, ki se usidrata v obroča A.
Otroški sedeži i-Size imajo tudi:
– zgornji pritrdilni pas, ki se zapne na obroč B.– ali podporni drog, oprt na pod vozila, ki je združljiv z namestitvijo homologiranega sedeža i-Size.Njuna naloga je, da otroški sedež v primeru trčenja vozila varujeta pred tem, da bi se prevrnil naprej.
Več informacij o pritrdiščih ISOFIX najdete v ustreznem razdelku.
V spodnji tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev i-Size na avtomobilske sedeže, ki so opremljeni s
pritrdišči ISOFIX in homologirani za i-Size.
Avtomobilski sedež Sovoznikova varnostna blazinaZadrževalni sistem i-Size
Prva vrsta (a)
(odvisno od različice) Potniški sedež s sistemom ISOFIX, z
nastavitvijo teže ali brez (b)
Izklopljena: »OFF« i-U
Vklopljena: »ON« i-UF
Potniški sedež brez pritrdišč ISOFIX Ne i-Size
Page 244 of 260

242
Abecedno kazalo
Filter za olje 157Filter za potniški prostor 46, 157Filter za zrak 157Frekvenca (radio) 230–231Full Park Assist (pomoč pri parkiranju) 134Funkcija prepoznavanja talnih črt 112, 115–117, 119Funkcije nadzora na daljavo 28–29, 51
G
Generiranje energije 22, 99Glavni meni 27Gorivo 7, 140Gorivo (rezervoar) 140–141Govorni ukazi 217–218, 220–221G.P.S. 224Grafični prikaz porabe 28–29
H
Halogenski žarometi 58, 171–173Hitra sporočila 235Hkratno nalaganje in predvajanje avdio vsebin/Bluetooth 195, 206, 232Hladilna tekočina 156Hupa 66Hupa za pešce 66, 85Hupa, zvočni opozorilnik 66
I
Indikator avtonomije AdBlue® 20Indikator moči 22Indikator predlagane menjave prestave 101Indukcijski polnilnik 52Infrardeča kamera 105Inicializacija daljinskega upravljalnika 36Instrumentna plošča 11, 23–24, 105
Instrumentne plošče 9–10, 9–11ISOFIX (pritrdišča) 78Izklop električnega toka 153Izklop sopotnikove varnostne blazine 72, 75–76
J
Jakost svetlobe 198, 210Javna postaja za hitro polnjenje 143, 146
K
Kabel avdio 232Kabel Jack 232Kamera za vzvratno vožnjo 105, 129–130Karoserija 162Kazalnik nivoja napolnjenosti 22Kazalnik porabe za toplotno udobje 22Kilometrski števec 23Klic na pomoč 66
Klic v sili 66Klimatska naprava 46, 49Klimatska naprava (samodejna) 48, 50Klimatska naprava z ročnim upravljanjem 47Ključ 30–31, 34–35Ključ ni prepoznan 89–90Ključ z daljinskim upravljalnikom 30, 86Klop, zadnja 44Komplet za popravilo pnevmatike 164–165
Komplet za začasno popravilo pnevmatike 163–165, 167Konfiguracija vozila 27Kontakt 89, 235Kontaktna ključavnica 86, 88Kontrola nivoja olja v motorju 19Kontrola nivojev tekočin 155–156Kontrola tlaka (s kompletom) 165, 167Kontrole 154, 156–158Kontrolna lučka za varnostne pasove 70Kontrolne lučke 12–13Kontrolne lučke 12Kroženje zraka 49
L
LCD instrumentna plošča 9LED - svetleče diode 58, 171Ledveni del 42Lepilo za personalizacijo 162Loputa nalivne odprtine rezervoarja za gorivo 140–141
Page 247 of 260

245
Abecedno kazalo
Povezava Apple CarPlay 207, 227Povezava Bluetooth 196–197, 208–209, 229, 233–234Povezava s spletom 227Povezava z brezžičnim omrežjem (Wi-Fi) 229Povezava z MirrorLinkom 207–208, 228Pozabljen izklop luči 57Pozabljen ključ v kontaktni ključavnici 88Pranje 105
Pranje (nasveti) 142, 161–162Prazen rezervoar za gorivo (dizelski motor) 163Predali za shranjevanje 55Predal pred sprednjim sopotnikovim sedežem 52Predal za odlaganje 55Predhodno prilagajanje temperature v potniškem prostoru 29, 51Predrtje pnevmatike 165, 167Preklop sprednjih sedežev 45Prekrivni zaslon za prtljago 56Prenizek tlak v pnevmatikah (zaznavanje) 103Prepoznavanje omejitve hitrosti 105, 107Preproga 53, 105Prestavna ročica 95–98Pretok energije 28Prezračevalne šobe 46Prezračevanje 46Pridobivanje/poraba električne energije 22Prikaz (indikator) rednih vzdrževalnih pregledov 19, 23
Prikazovalnik instrumentne plošče 9–10Prikaz smeri vožnje (smerniki) 58, 171–173Priključena navigacija 225–227Prilagodljivi tempomat 112Prilagodljivi tempomat s funkcijo Stop 107–108Pripomočki za manevriranje (priporočila) 104Pripomočki za vožnjo (priporočila) 104Pritrdišča ISOFIX 78
Profili 210, 236Programirano ogrevanje 29, 51Proizvajalčeva identifikacijska ploščica 190Prometne informacije (TMC) 224Prostornina rezervoarja za gorivo 140Protionesnaževalni sistem SCR 21, 158Protivlomna ključavnica 31Prtljažnik 37, 55Prtljažni nosilci na strehi 151–152
R
Radar (opozorila) 104Radijska postaja 193–194, 203–204, 230–231Radio 193–195, 203–204, 206, 230Razširjeno prepoznavanje prometnih znakov 108Razvejanost funkcij 207RDS 194, 204, 230–231REF 68Regenerativno zaviranje (pojemek z zaviranjem z motorjem) 98–99
Reguliranje s prepoznavanjem omejitve hitrosti 107–108Reostat za osvetlitev 23Rezervno kolo 158, 163–165, 167–168Rezervoar za gorivo 140–141Rezervoar za tekočino AdBlue® 159Ročica ob volanu za upravljanje avtoradia 191–192, 201, 215Ročica ročnega menjalnika 93
Ročica s stikali za brisalnike 61–64Ročica s stikali za luči 57–58Ročice ob volanu 95–98
S
Samodejen vklop luči 59Samodejni izklop električnega toka (delovanje) 153Samodejno prekljapljanje dolgih luči 60–61Samodejno zaviranje v sili 124, 126SCR (Selektivna katalitična redukcija) 21, 158Sedeža, sprednja 41–42Sedeži, električna nastavitev 42Sedeži, klasični otroški 76–77Sedeži, ogrevani 42–43Sedeži, zadaj 44–45, 75Sedeži za otroke 71, 74–77Sedeži za otroke, z ISOFIX 78–80Senčnik 52, 55Serijska številka vozila 190Servisni pregledi 19, 156