sat nav Peugeot 208 2020 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 6.49 MB
Page 5 of 260

3
Innehåll
bit.ly/helpPSA
Active Safety Brake med Avståndsvarnare
och intelligent panikbromsassistans 122
Trötthetsvarnare 124
Parkeringssensorer 125
Parkeringsvy 1 127
Park Assist 129
Full Park Assist 132
7Praktisk information
Bränslekompatibilitet 137
Påfyllning 137
Feltankningsskydd (diesel) 138
Laddningssystem (elektriskt) 138
Uppladdning av drivbatteriet (elektriskt) 142
Dragkrok 145
Avtagbar dragkrok med snabbfäste 145
Lastbågar 148
Snökedjor 149
Energisparläge 149
Motorhuv 150
Motorrummet 151
Kontroll av nivåer 151
Kontroller 153
AdBlue® (BlueHDi) 155
Byte till frikopplade hjul 157
Underhållsråd 158
8Om ett fel uppstår
Varningstriangel 160
Bränslestopp (diesel) 160
Verktygssats 160
Provisorisk däckreparationssats 162
Reservhjul 164
Byte av lampa 167
Byte av säkring 17012 V-batteri/tillbehörsbatteri 175
Bogsera bilen 178
9Tekniska data
Egenskaper för motorer och släpvagnsvikter 181
Bensinmotorer 182
Dieselmotorer 185
Elmotor 186
Mått 187
Identifieringsmärkningar 187
10 Ljudsystem med BLUETOOTH och pekskärm
De första stegen 188
Reglage vid ratten 188
Menyer 189
Radio 190
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 191
Media 192
Telefon 193
Inställningar 194
Vanliga frågor 195
11PEUGEOT Connect Radio
De första stegen 197
Reglage vid ratten 198
Menyer 199
Appar 200
Radio 200
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 202
Media 202
Telefon 204
Inställningar 207
Vanliga frågor 209
12PEUGEOT Connect Nav
De första stegen 2 11
Reglage vid ratten 212
Menyer 212
Röstkommandon 214
Navigation 217
Uppkopplad navigation 220
Appar 222
Radio 225
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 226
Media 227
Telefon 228
Inställningar 231
Vanliga frågor 233
■
Alfabetiskt register
Åtkomst till kompletterande videor
Page 14 of 260

12
Instrumentpanel
– NAVIGATION”: standardvisning plus
aktuell navigeringsinformation (karta och
navigeringsinstruktioner).
– ”DRIVING”: standardvisning, plus information
relaterad till aktiva körhjälpsystem.
– ”MINIMAL”: 2D-visning med digital
hastighetsmätare avståndsmätare och:
• bränslemätare och kylvätsketemperaturindikator (bensin eller
diesel).
• batteriladdningsindikator (elektrisk).– ”PERSONLIGT 1 ” / ”PERSONLIGT 2 ”:
visar den information som föraren valt, på
instrumentpanelens mitt.
Konfigurerar visningsläget
”PERSONLIGT”
Med PEUGEOT Connect Radio► Tryck Inställningar i pekskärmens
övre fält.
► Välj ”Konfiguration ”.
► Välj ”Personanpassa
instrumentpanel”.
Med PEUGEOT Connect Nav
► Tryck Inställningar i pekskärmens
sidofält.
► Välj ”A LT. ”.► Välj ”Personanpassa
instrumentpanel”.
► Välj ”PERSONLIGT 1” eller
”PERSONLIGT 2”.
► Välj typ av information med motsvarande bläddringspilar på pekskärmen:• ”Grundinställning ” (tom).• ”Färddator”.• ”Media”.• ”Bakifrån” (beroende på version).• ”Effektmätare + Boost + Vridmoment”
(beroende på version).
• ”Energikonsumtion ” (beroende på version).► Bekräfta för att spara och stänga ner .Informationen visas omedelbart på
instrumentpanelen om motsvarande visningsläge
är valt.
Typen av information som valts i
”PERSONLIGT 1”-läget är inte tillgänglig
i ”PERSONLIGT 2”-läget.
Kontrollampor och
varningslampor
Kontrollamporna och varningslamporna visas
som symboler och informerar föraren om
förekomsten av ett fel (varningslampa) eller för
driften av ett system (kontrollampor för aktivt
eller inaktivt system). Vissa lampor lyser på två
olika sätt (med fast sken eller blinkande) och/
eller i flera färger.
Tillhörande varningar
När vissa lampor tänds hörs eventuellt samtidigt
en ljudsignal och/eller ett meddelande visas på
en skärm. Genom att sätta varningstypen i samband
med bilens funktionsstatus går det att veta om
situationen är normal eller om en avvikelse har
uppstått. För mer information, se beskrivningen
för varje lampa.
När tändningen slås på
Vissa röda eller orangefärgade varningslampor
tänds i några sekunder när tändningen slås på.
Dessa varningslampor ska slockna direkt när
motorn startar.
För mer information om ett system eller en
funktion, se motsvarande avsnitt.
Varningslampa förblir tänd
Om en röd eller orangefärgad varningslampa
tänds, indikerar det ett fel som kräver en
närmare undersökning.
Om en varningslampa förblir tänd
Referenserna
(1)(2) och (3) i beskrivningen
om varnings- och kontrollampor anger om du
bör kontakta en kvalificerad verkstad förut de
omedelbara rekommenderade åtgärderna.
(1): Stanna bilen .
Stanna bilen så fort du kan på ett säkert sätt och
slå av tändningen.
(2): Kontakta en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
(3): Uppsök en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Page 25 of 260

23
Instrumentpanel
1Den kan nås via ”Diagnos / Check”-
knappen i pekskärmsmenyn Driving /
Fordon .
Följande upplysningar visas på
instrumentpanelen:
– Motoroljenivå.– Tidpunkt för nästa service.– Däcktryck.– Körsträcka kopplad till AdBlue och SCR-systemet (BlueHDi diesel).– Aktiva varningar.
Denna information visas även
automatiskt varje gång tändningen slås
på.
Vägmätare
Vägmätaren mäter bilens totala körsträcka
sedan den togs i trafik första gången.
När tändningen är påslagen visas alltid
körsträckan. Den fortsätter att visas i 30
sekunder efter att tändningen slagits av. Den
visas när förardörren är öppnad, och när bilen är
låst eller olåst.
Om du reser utomlands kan det vara
nödvändigt att ändra avståndsenheterna
(km eller miles). Väghastigheterna måste
visas i det lokala landets officiella enhet (km/h
eller miles).
Enheten ändras via skärminställningsmenyn
och med bilen stillastående.
Belysningsreostat
Systemet används för att ställa in ljusstyrkan
på instrument och reglage med hänsyn till
omgivningens ljusnivå.
Med BLUETOOTH-
ljudsystem med pekskärm
► Tryck på Inställnings -menyn.
► Välj ”Skärm”.
► Ställ in ljusstyrkan genom att trycka på knapparna.
Du kan även stänga av skärmen:
► Välj ”Släck skärmen ”.
Skärmen släcks helt.
► Tryck en gång till på skärmen (varsomhelst på dess yta) för att aktivera den.
Med PEUGEOT Connect
Radio
► Tryck på denna knapp för att välja menyn Inställningar .► Välj ”Ljusstyrka”.
► Ställ in ljusstyrkan genom att trycka på pilarna eller flytta markören.
Inställningarna tillämpas omedelbart.
► Tryck utanför fönstret med inställningar för att avsluta. Du kan även stänga av skärmen:
► Tryck på denna knapp för att välja menyn Inställningar
.► Välj ”Dark”.
Skärmen släcks helt.
► Tryck en gång till på skärmen (varsomhelst på dess yta) för att aktivera den.
MedPEUGEOT Connect Nav
► Tryck på denna knapp för att välja menyn Inställningar .► Välj ”A LT.”.► Välj ”Skärminställn.”.
► Välj ”Ljusstyrka”-fliken.► Ställ in ljusstyrkan genom att trycka på pilarna eller flytta markören.► Tryck på knappen för att spara och avsluta.
Du kan även stänga av skärmen:
► Tryck på denna knapp för att välja menyn Inställningar .
► Välj ”Släck skärmen”.
Skärmen släcks helt.
► Tryck en gång till på skärmen (varsomhelst på dess yta) för att aktivera den.
Page 52 of 260

50
Ergonomi och komfort
Programmering
(Med PEUGEOT Connect Nav)
I Climate > A LT. menyn:Välj Luftkonditionering.
► Tryck på + för att programmera.► Välj ankomsttid till fordonet och önskade dagar. Tryck på OK.► Tryck på ON för at aktivera denna
programmering.
Uppvärmningen börjar ungefär 45 minuter före
den programmerade tiden och bibehålls i 10
minuter efteråt.
Du kan ange flera program.
Varje program sparas i systemet.
För att optimera batteriets livslängd
rekommenderar vi programmering med bilen
inkopplad.
Dessa funktioner kan programmeras via en smartphone och MyPeugeot-appen.
Med PEUGEOT Connect Radio, kan funktionen
enbart programmeras via en smartphone och
appen.
Se motsvarande avsnitt för mer information om
Fjärrfunktioner.
Villkor för användning
– Programmerad uppvärmning aktiveras enbart då tändningen är avslagen och bilen låst .– Uppvärmningen aktiveras inte om batterinivån understiger 50 %.
– Om återkommande programmering aktiveras (t ex från måndag till fredag) och två på
varandra följande värmesekvenser utförs utan
att bilen används kommer programmeringen att
inaktiveras.
Inredning i bilen
1.Kurvhandtag
2. Solskydd
3. Handskfack
4. Dörrfack
5. Förvaringsfack eller förvaringsfack med lock
eller trådlös smarttelefonladdare med lock
(beroende på version)
► Tryck på luckans övre och mittersta del för att öppna den.
6. Förvaringsfack med 12 V-tillbehörsuttag.
7. Mugghållare
8.Mittarmstöd med förvaringsfack
Bakre USB-hylsa/-or (beroende på version)
Solskydd
► Lyft upp skyddslocket med tändningen
påslagen. Spegelns belysning tänds automatiskt.
Solskyddet har även ett litet förvaringsutrymme
för biljetter eller kvitton.
Handskfack
► Lyft upp handtaget för att öppna
handskfacket.
Handskfacksbelysningen lyser när luckan är
öppen.
Kör aldrig med handskfacket öppet när
en passagerare sitter i framsätet. Det kan
leda till skador vid en plötslig inbromsning!
USB-hylsa
De tillåter anslutning av en extern enhet eller ett
USB-minne för uppladdning.
Den främre högra USB-hylsan möjliggör även
för en smartphone att anslutas via MirrorLinkTM,
Android Auto® eller CarPlay®, så att vissa av
dess appar ska kunna användas på pekskärmen.
För att uppnå bästa resultat är det nödvändigt
att använda en kabel tillverkad eller godkänd av
enhetens tillverkare.
Dessa appar kan hanteras med rattreglagen eller
ljudsystemets reglage.
Den bärbara enheten laddas automatiskt
när den ansluts till USB-porten.
Ett meddelande visas om strömförbrukningen
i den bärbara enheten överstiger uttagets
kapacitet.
Se avsnittet Ljud och multimedia för mer
information om hur du använder utrustningen.
12 V-tillbehörsuttag
► Anslut alltid en lämplig adapter vid anslutning av ett 12 V-tillbehör (maximal effekt: 120 W).
Överskrid inte den nominella maxeffekten
så att inte tillbehöret skadas.
Page 74 of 260

72
Säkerhet
urkopplad)* vid en kraftig frontalkrock mot hela
eller en del av den främre krockzonen A.
Krockkuddarna fram blåses upp mellan
bröstkorgen/huvudet framför ratten på
förarsidan och framför instrumentbrädan på
passagerarsidan, för att dämpa rörelsen framåt.
Sidokrockkuddar
Skyddar föraren och frampassageraren i
händelse av en kraftig sidokollision, för att
begränsa riskerna för skador på överkroppen,
mellan höften och axeln.
Varje sidokrockkudde är integrerad i ryggstödets
stomme, på dörrsidan.
När krockkuddarna löser ut
Krockkuddarna löser ut på den sida av bilen som
utsätts för en kraftig sidokollision mot hela eller
en del av sidokrockzonen B.
Sidokrockkudden blåses upp mellan höften
och axeln på passageraren och motsvarande
dörrpanel.
Krockgardiner
Det här är ett system som ökar förarens
och passagerarnas säkerhet vid kraftiga
sidokollisioner (utom på mittplatsen bak), genom
att minska riskerna för skador på sidan av
huvudet.
Alla krockgardiner är inbyggda i stolparna och
den övre delen av kupén.
* Se motsvarande a vsnitt för mer information om urkoppling av frampassagerarens krockku\
dde.
När krockkuddarna löser ut
Löser ut samtidigt som motsvarande
sidokrockkudde vid en kraftig sidokollision mot
hela eller en del av sidokrockzonen B.
Krockgardinen blåses upp mellan passagerarna
fram och bak och motsvarande fönster.
Funktionsfel
Om denna varningslampa tänds på instrumentpanelen, ska du kontakta en
PEUGEOT-auktoriserad verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad för kontroll av systemet.
Det finns risk för att krockkuddarna inte löser ut
vid en kraftig krock.
Vid en lättare krock från sidan eller om
bilen välter är det inte säkert att
krockkuddarna aktiveras.
Vid en kollision bakifrån eller framifrån löser
ingen av sidokrockkuddarna ut.
Råd
För att krockkuddarna ska fungera
effektivt är det viktigt att du följer
säkerhetsföreskrifterna nedan.
Ställ in sätet i normalt, upprätt läge.
Sätt fast säkerhetsbältet och kontrollera att
det sitter på rätt sätt.
Placera ingenting mellan passagerarna
och krockkuddarna (barn, husdjur, föremål
etc.). Sätt inte fast och limma ingenting nära
krockkuddarna och inte heller i området där
de blåses upp. Det kan orsaka allvarliga
skador när krockkuddarna blåses upp.
Modifiera aldrig bilens originalutförande.
Detta gäller i synnerhet delarna direkt runt
krockkuddarna.
Efter en olycka eller om bilen har stulits ska
krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemen får enbart
utföras på en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Även om alla säkerhetsföreskrifter följs finns
risk för personskador och lätta brännskador
på huvud, bröst och armar om krockkuddarna
löser ut. Krockkudden blåses upp nästan
momentant (inom några millisekunder) och
töms sedan samtidigt som den evakuerar
varm gas genom hål som är avsedda för
detta.
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg
inte händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan på
passagerarsidan.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan
ge upphov till brännskador eller skaderisker
när de blåses upp, på grund av glöd från
cigaretter eller pipa.
Page 167 of 260

165
Om ett fel uppstår
8► Ta ut hjulet ur bagageutrymmet.
Sätta tillbaka reservhjulet
Det punkterade hjulet kan inte placeras i
bagageutrymmet under golvet.
► Sätt tillbaka reservhjulet på dess plats.► Skruva loss muttern på skruven några varv.► Sätt dit fästanordningen (mutter och skruv) i mitten av hjulet.► Dra åt muttern i mitten ordentligt för att hjulet ska hållas på plats.► Beroende på version, sätt tillbaka verktygslådan på sin plats i hjulcentrumet och
knäpp fast den.
Demontera ett hjul
Parkera bilen
Parkera bilen på ett sådant sätt att du
inte stör trafiken, på vågrät och stadig mark
där det inte är halt.
Med manuell växellåda: lägg i ettans växel
så att hjulen låses, ansätt parkeringsbromsen
om den inte är programmerad i automatläge
och slå av tändningen.
Med automatlåda: välj läge P så att hjulen
låses, ansätt parkeringsbromsen om den inte
är programmerad i automatläge och slå av
tändningen.
Kontrollera att parkeringsbromsens
varningslampor i instrumentpanelen tänds
med ett fast sken.
Kontrollera att alla har klivit ut ur bilen och
befinner sig på en säker plats.
Placera vid behov en kil under det diagonalt
motsatta hjulet.
Kryp aldrig in under en bil som är upplyft med
hjälp av en domkraft; använd en pallbock.
Hjul med hjulsida
När hjulet monteras bort, ska du först
ta bort hjulsidan med hjulbultsnyckel genom
att dra i höjd med ventilhålet.
När hjulet monteras tillbaka igen , sätter du
tillbaka navkapseln genom att först placera
dess skåra mittemot ventilen och sen trycka
med handflatan runt om på navkapselns
ytterkant.
► Använd verktyg 7 för att ta bort
hjulbultskyddet på respektive bult
(aluminiumfälgar).
► Montera stöldskyddshylsan 2
på hjulbultsnyckeln 5 för att lossa
stöldskyddsskruven.
► Lossa de andra bultarna med endast hjulbultsnyckeln 5.
► Placera domkraftens fot 6 på marken och
kontrollera att den står lodrätt under lyftpunkten
Page 168 of 260

166
Om ett fel uppstår
fram A eller bak B på underredet, närmast hjulet
som ska bytas.
► Veva ut domkraften 6 ända tills dess överdel
kommer i kontakt med lyftpunkt A eller B.
Stödområdet för bilens punkt A eller B måste
vara placerad på mittdelen av domkraftens
överdel.
► Lyft bilen så att avståndet mellan hjulet och marken är tillräckligt för att lätt kunna placera in
reservhjulet (som inte är punkterat).
Kontrollera att domkraften står stabilt.
Om underlaget är halt eller löst finns det
risk att domkraften börjar glida eller sjunker
ihop. Risk för personskador!
Var försiktig med placeringen av domkraften
i antingen lyftpunkt A eller B under bilen och
kontrollera att domkraftshuvudet är korrekt
centrerat under bilens kontaktyta. Annars
finns risk för skador på bilen och/eller att
domkraften sjunker ihop – risk för skador!
► Ta bort bultarna och förvara dem på en ren plats.► Ta loss hjulet.
Montera ett hjul
Montera ett reservhjul med plåtfälg
eller ett nödreservhjul
Om bilen är utrustad med lättmetallfälgar
kommer brickorna inte i kontakt med
reservhjulet. Hjulet hålls fast genom att
bultarnas kontaktyta är konisk.
► Sätt hjulet på plats på navet.► Skruva in bultarna för hand så långt det går .► Dra åt skyddskruven med hjulbultsnyckeln 5 utrustad med säkerhetshylsan 2.► Dra åt de andra bultarna enbart med hjälp av hjulbultsnyckeln 5.
► Sänk åter bilen helt ned på marken.► Fäll ihop domkraften 6 och ta bort den.
► Dra åt skyddsskruven med hjulbultsnyckeln 5 utrustad med säkerhetshylsan 2.► Dra helt fast de andra bultarna med hjulbultsnyckeln 5.► Montera tillbaka de små kapslarna på var och en av bultarna (beroende på utrustning).► Sätt tillbaka verktygen.
Efter ett hjulbyte
Med nödreservhjul
Avaktivera vissa körhjälpsfunktioner
(Active Safety Brake, Adaptiv farthållare,
osv.).
Överskrid inte 80 km/h vid körning.Körning med mer än ett provisoriskt reservhjul
är förbjudet.
Page 202 of 260

200
PEUGEOT Connect Radio
Ange värdena för våglängdsområdet FM och AM via det virtuella tangentbordet.Tryck på "OK" för att bekräfta.
Radiomottagningen kan påverkas av
användning av elektronisk utrustning
som inte är godkänd av märket såsom en
USB-laddare som är ansluten till 12 V-hylsan.
Den yttre omgivningen (kullar, höghus,
tunnlar, parkeringar, garage, osv.) kan
blockera mottagningen, även i RDS-läge.
Detta fenomen är fullständigt normalt när det
gäller överföring av radiovågor, och är på
inget sätt en indikation på ett funktionsfel i
ljudsystemet.
Ändra frekvensband
Tryck på Radio Media för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen " OPTIONS" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Band" för att byta
frekvensband.
Tryck i det gråmarkerade området för att bekräfta.
Lagra en radiostation
Välj en station eller en frekvens.Tryck kort på stjärnkonturen. Om stjärnan är fylld är radiostationen redan lagrad.
Eller
Navigering
Konfigurera navigeringen och välj destination via MirrorLinkTM, CarPlay® eller
Android Auto.
Luftkonditionering
21,518,5
Hanterar olika inställningar av temperaturen och luftflödet.
Appar
Visa foton
För in ett USB-minne i USB-porten.
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb.
Systemet kan läsa mappar och bildfiler i följande
format: .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Tryck på Applications för att visa
huvudsidan.
Tryck på "Photos".
Välj en mapp.
Välj en bild att visa.
Tryck på den här knappen för att visa information om fotot.Tryck på bakåtpilen för att gå tillbaka en
nivå.
Hantering av meddelanden
Tryck på Applications för att visa
huvudsidan.
Tryck på "SMS".
Välj fliken "SMS”.
Tryck på denna knapp för att välja visningsinställningar för meddelanden.
Tryck på denna knapp för att söka efter och välja en mottagare.Välj fliken "Quick messages”.
Tryck på denna knapp för att välja visningsinställningar för meddelanden.Tryck på denna knapp för att skriva ett nytt meddelande.Tryck på papperskorgen bredvid det valda meddelandet för att radera det.
Tryck på denna knapp bredvid det valda meddelandet för att visa den andra sidan.Tryck på denna knapp för att ändra texten.Tryck på denna knapp för att skriva ett nytt meddelande.Tryck på papperskorgen för att ta bort meddelandet.
Radio
Välja en station
Tryck på Radio Media för att visa
huvudsidan.
Tryck på en av knapparna för att utföra en automatisk sökning av radiostationer.
Eller
Flytta skjutreglaget upp eller ner för att söka efter frekvenser manuellt.
Eller
Tryck på frekvensen.
Page 206 of 260

204
PEUGEOT Connect Radio
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen " PHONE" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "CarPlay " för att visa CarPlay®
gränssnittet.
När USB-kabeln ansluts inaktiverar
CarPlay®-funktionen systemets
Bluetooth®-läge.
När USB-kabeln kopplas bort och
tändningen stängs av och sedan sätts på
igen, kommer systemet inte automatiskt att
ändra till Radio Media-läge; källan måste
ändras manuellt.
CarPlay®- navigering kan nås när som
helst genom att trycka på systemets
Navigation knapp.
Anslutning av smartphone via Android Auto
Ladda ned Android Auto-appen på din smartphone.
Funktionen ”Android Auto” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Telefon
USB-uttag
Se avsnittet "Ergonomi och komfort" för
mer information om vilka USB-uttag som är
kompatibla med CarPlay
®, MirrorLinkTM eller
Android Auto, beroende på utrustning.
Synkroniseringen av en smartphone gör
det möjligt att visa appar som är
kompatibla med CarPlay
®, MirrorLinkTM eller
Android Auto på bilens skärm. För att du ska
kunna använda CarPlay
® ska CarPlay®-
funktionen vara aktiverad på din smartphone.
För att kommunikationen mellan din
smartphone och systemet ska fungera ska
telefonen under alla omständigheter vara
upplåst.
Eftersom standarderna hela tiden förändras,
rekommenderar vi att uppdatera
operativsystemet i din smartphone samt
datum och klockslag i både telefonen och
bilens system.
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Anslutning av smartphone via MirrorLink
TM
Funktionen ”MirrorLink TM” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Telefon som inte är ansluten via
Bluetooth®
När du ansluter en smartphone till systemet, rekommenderar vi att du
aktiverar Bluetooth® på telefonen.Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på "MirrorLinkTM" för att starta
appen i systemet.
Beroende på smartphone kan det vara
nödvändigt att aktivera funktionen
”MirrorLink
TM”.
Under denna procedur visas flera skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
Telefon som är ansluten via
Bluetooth®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen " PHONE" för att visa den
sekundära sidan.
Tryck på "MirrorLinkTM" för att starta
appen i systemet.
När anslutningen är upprättad, visas en sida
som visar de appar som redan är nedladdade
till telefonen som är kompatibla med
MirrorLink
TM-teknologi.
Tillgång till olika ljudkällor förblir tillgängliga i
marginalen av MirrorLink
TM-visningen, med hjälp
av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
Det kan bli en paus innan appar blir
tillgängliga, beroende på
nätverkskvaliteten.
Anslutning av smartphone via CarPlay
®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på Telephone för att
visa CarPlay®-gränssnittet.
Eller
Om din smartphone redan är ansluten via Bluetooth®.
Page 207 of 260

205
PEUGEOT Connect Radio
11Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen " PHONE" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "CarPlay " för att visa CarPlay®
gränssnittet.
När USB-kabeln ansluts inaktiverar
CarPlay®-funktionen systemets
Bluetooth®-läge.
När USB-kabeln kopplas bort och
tändningen stängs av och sedan sätts på
igen, kommer systemet inte automatiskt att
ändra till Radio Media-läge; källan måste
ändras manuellt.
CarPlay®- navigering kan nås när som
helst genom att trycka på systemets
Navigation knapp.
Anslutning av smartphone via Android Auto
Ladda ned Android Auto-appen på din smartphone.
Funktionen ”Android Auto” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Telefon som inte är ansluten via
Bluetooth®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på "Android Auto" för att starta
appen i systemet.
Beroende på smartphone kan det
vara nödvändigt att aktivera ” Android
Auto”-funktionen.
Under denna procedur visas flera skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
När du ansluter en smartphone till systemet, rekommenderar vi att du
aktiverar Bluetooth® på telefonen.
Telefon som är ansluten via
Bluetooth®
Från systemet, tryck på "Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen " PHONE" för att visa den
sekundära sidan.
Tryck på "Android Auto" för att starta
appen i systemet.
Tillgång till de olika ljudkällorna förblir tillgängliga
i marginalen av Android Auto-visningen, med
hjälp av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
Det kan bli en paus innan appar blir
tillgängliga, beroende på
nätverkskvaliteten.
Parkoppla en
Bluetooth
®-telefon
De tjänster som finns tillgängliga beror
på nätverket, SIM-kortet och
kompatibiliteten hos de Bluetooth-enheter
som används. Konsultera din telefons
bruksanvisning och leverantören för att se
vilka tjänster som finns tillgängliga.
Bluetooth-funktionen måste vara
aktiverad och smartphonen konfigurerad
som ”Synlig för alla” (i telefoninställningarna).
För att avsluta parkopplingen, vare sig den görs
via telefonen eller systemet, ska koden som
visas bekräftas och valideras både i systemet
och i telefonen.
Om parkopplingen misslyckas,
rekommenderar vi att du avaktiverar och
sedan återaktiverar Bluetooth-funktionen på
din telefon.