tow bar PEUGEOT 208 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 208, Model: PEUGEOT 208 2021Pages: 276, PDF Size: 8.18 MB
Page 172 of 276

170
W razie awarii
► Podłączyć przewód sprężarki do pojemnika ze
środkiem uszczelniającym.
► Odwrócić pojemnik ze środkiem uszczelniającym i
zamocować go w przewidzianym do tego celu wycięciu
sprężarki.
►
Zdjąć korek z zaworu opony do naprawy i odłożyć
go w czyste miejsce.
► Podłączyć przewód pojemnika ze środkiem
uszczelniającym do zaworu naprawianej opony i mocno
go dokręcić.
►
Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest ustawiony
w położeniu „O ”.
►
Rozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
►
Włożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do gniazda
12
V samochodu.
► Nakleić naklejkę z ograniczeniem
prędkości.
Naklejkę z ograniczeniem prędkości należy nakleić wewnątrz samochodu, w polu widzenia
kierowcy, aby przypominała, że jedno koło jest
naprawione tymczasowo.
►
Włączyć zapłon.
► Włączyć sprężarkę, przestawiając przełącznik
w położenie „I ”, i poczekać, aż ciśnienie w oponie
osiągnie wartość 2
bar. Środek uszczelniający
wtryskiwany jest do opony pod ciśnieniem. W trakcie
tej operacji nie wyjmować przewodu z zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania).
Jeżeli po upływie około 7 minut nie uda się
uzyskać ciśnienia 2 bar, opony nie można
naprawić. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT
lub z warsztatem specjalistycznym, aby uzyskać
pomoc.
►
Przestawić przełącznik w położenie „
O”.
►
W
yjąć wtyczkę elektryczną sprężarki z gniazda 12 V
samochodu.
►
Odłączyć zestaw
.
►
Założyć korek na zawór
.
►
Odłączyć i schować pojemnik ze środkiem
uszczelniającym.
Środek uszczelniający jest szkodliwy w przypadku połknięcia i drażniący dla oczu.
Środek należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Page 173 of 276

171
W razie awarii
8Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać
gdziekolwiek – należy go przekazać do ASO sieci
PEUGEOT albo do firmy zajmującej się utylizacją.
Należy pamiętać o zaopatrzeniu się w nowy
pojemnik w ASO sieci PEUGEOT albo w warsztacie
specjalistycznym.
► Niezwłocznie przejechać ok. 5 kilometrów z
niewielką prędkością (między 20 a 60 km/h), aby
uszczelnić przebicie.
►
Zatrzymać się i za pomocą zestawu
sprawdzić, czy
nie spada ciśnienie powietrza.
Podczas jazdy z oponą naprawioną za pomocą zestawu tego typu nie wolno
przekraczać prędkości 80
km/h. Maksymalny
dystans to 80
km.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
warsztatem specjalistycznym w celu sprawdzenia
naprawy i wymiany opony.
Kontrola/uzupełnianie ciśnienia
Sprężarki bez środka uszczelniającego można
używać do sprawdzania, a w razie potrzeby
dostosowywania ciśnienia w oponach.
►
Zdjąć korek z zaworu opony i odłożyć go w czyste
miejsce.
►
Rozwinąć przewód schowany pod sprężarką.
►
Podłączyć przewód do zaworu opony i mocno
dokręcić.
►
Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest ustawiony
w położeniu „O ”.
►
Rozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
►
Włożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do gniazda
12
V samochodu.
►
Włączyć zapłon.
►
Włączyć sprężarkę, przestawiając przełącznik
do położenia „I ” i pompować, aż ciśnienie w oponie
osiągnie wartość wskazaną na etykiecie. Aby
zmniejszyć ciśnienie powietrza w oponie, nacisnąć
czarny przycisk na przewodzie sprężarki przy przyłączu
zaworu.
Jeżeli po upływie 7 minut nie uda się uzyskać
ciśnienia 2 bar, oznacza to, że opona jest
uszkodzona. Skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym, aby
uzyskać pomoc.
►
Po osiągnięciu właściwego ciśnienia przestawić
przełącznik do położenia „O ”.
►
Odłączyć i schować zestaw
.
►
Założyć korek na zawór
.
Koło zapasowe
Po zeskanowaniu kodu QR ze strony 3 można obejrzeć filmy z objaśnieniami.
Więcej informacji na temat narzędzi pokładowych zawiera odpowiedni rozdział.
Ciśnienie w oponach koła zamiennegoCiśnienie napełniania koła zamiennego jest
wyszczególnione na etykiecie z informacjami o
ciśnieniu w oponach – należy regularnie sprawdzać
stan jego napełnienia.
Więcej informacji na temat elementów
identyfikacyjnych, w szczególności etykiety
z informacjami o ciśnieniu w oponach, zawiera
odpowiedni paragraf.
Wyciąganie koła zapasowego
Koło zapasowe znajduje się pod wykładziną bagażnika.
Page 192 of 276

190
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
Radio BLUETOOTH z
ekranem dotykowym
Multimedialny system audio,
telefon Bluetooth
®
Opisane poniżej funkcje i ustawienia mogą się różnić w zależności od wersji i konfiguracji
pojazdu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz w związku z koniecznością zachowania uwagi przez
kierowcę następujące czynności należy wykonywać
po zatrzymaniu pojazdu i pozostawieniu
włączonego zapłonu:
–
parowanie smartfona z systemem w trybie
łączności Bluetooth;
–
obsługa smartfona;
–
zmiana ustawień i konfiguracji systemu.
System został zakodowany w taki sposób, aby działał wyłącznie w danym samochodzie.
O przełączeniu systemu w stan czuwania informuje
komunikat dotyczący trybu oszczędzania energii.
Pierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie umożliwia wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie naciśnięcie powoduje
włączenie systemu.
Zwiększać lub zmniejszać głośność za pomocą pokrętła po lewej stronie.
Aby przejść do menu, nacisnąć ten przycisk na ekranie dotykowym.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby przejść do góry o jeden
poziom.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej ściereczki (np. ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Niektóre informacje są stale wyświetlane na górnym
pasku ekranu dotykowego:
–
Informacje dotyczące klimatyzacji (w zależności od
wersji).
–
Połączenie Bluetooth.
–
Sygnalizacja udostępniania danych lokalizacji.
W
ybór źródła dźwięku:
– stacje radiowe FM/AM/DAB (w zależności od
wyposażenia).
–
T
elefon połączony za pośrednictwem interfejsu
Bluetooth i transmisja multimediów Bluetooth*
(streaming).
–
Pamięć USB.
–
Odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (w zależności od wyposażenia).
Przy bardzo wysokiej temperaturze otoczenia głośność dźwięku może zostać ograniczona w
celu zabezpieczenia systemu. Może on przełączyć
się w stan czuwania (całkowite wyłączenie ekranu i
dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone po
obniżeniu temperatury w kabinie.
Przełączniki przy kierownicy
Przełączniki przy kierownicy −
typ 1
Radio: Wybór poprzedniej/następnej zapamiętanej
stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego/następnego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu lub listy.
Radio: Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy stacji
radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych opcji
sortowania.
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła dźwięku (radio, USB, AUX (po podłączeniu urządzenia),
odtwarzacz CD, streaming).
Długie naciśnięcie: wyświetlenie listy połączeń.
Krótkie naciśnięcie podczas połączenia
przychodzącego: odebranie połączenia.
Krótkie naciśnięcie podczas rozmowy: zakończenie
połączenia.
Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i zmniejszenia głośności.
Przełączniki przy kierownicy −
typ 2
Komendy głosowe:
Page 194 of 276

192
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
Telefon
Podłączenie telefonu komórkowego poprzez Bluetooth®.
Jazda
Włączanie, wyłączanie i konfiguracja niektórych funkcji samochodu (w zależności od
wyposażenia/wersji).
Ustawienia
Wybór ustawień dźwięku (balans, barwa itd.) i wyświetlania (język, jednostki, data, godzina
itd.) lub konfiguracja systemu (prywatność).
Klimatyzacja/ogrzewanie
W zależności od wyposażenia / w zależności od wersji.Sterowanie różnymi ustawieniami temperatury i nawiewu powietrza.
Radio
Wybór pasma
Nacisnąć menu „Radio”.
Nacisnąć przycisk „ŹRÓDŁO”.
Wybrać pasmo: FM, AM lub DAB, w zależności od
wyposażenia.
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć jeden z przycisków, aby automatycznie wyszukać stacje radiowe.
Lub
Nacisnąć wyświetlaną częstotliwość.
Wprowadzić wartości pasma FM i AM na
klawiaturze wirtualnej.
Lub
Nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić listę odbieranych stacji dostępnych w paśmie.
Odbiór radiowy może być zakłócany wskutek używania niehomologowanych urządzeń
elektrycznych, np. ładowarki USB podłączonej do
gniazdka 12 V.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić odbiór,
również w trybie RDS. Jest to zjawisko normalne
przy rozchodzeniu się fal radiowych i nie oznacza
usterki radia.
Zapamiętywanie stacji radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.Nacisnąć przycisk „Pamięć”.
Nacisnąć i przytrzymać pustą linię, aby zapamiętać
stację. Sygnał dźwiękowy potwierdza zapamiętanie
stacji.
Maksymalnie można zapamiętać 16 stacji.
Aby zastąpić zapamiętaną stację aktualnie słuchaną stacją, nacisnąć i przytrzymać
przycisk zapamiętanej stacji.
Włączanie/wyłączanie RDS
Funkcja RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie tej
samej stacji poprzez automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości alternatywnych.
W niektórych warunkach działanie funkcji może nie być zapewnione na całym terytorium
kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w 100%
jego powierzchni. Tłumaczy to przerwy w odbiorze
stacji podczas jazdy.
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć opcje „RDS”.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe) nadaje
pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym TA.
Page 195 of 276

193
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
10Zapamiętywanie stacji radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.Nacisnąć przycisk „Pamięć”.
Nacisnąć i przytrzymać pustą linię, aby zapamiętać
stację. Sygnał dźwiękowy potwierdza zapamiętanie
stacji.
Maksymalnie można zapamiętać 16
stacji.
Aby zastąpić zapamiętaną stację aktualnie słuchaną stacją, nacisnąć i przytrzymać
przycisk zapamiętanej stacji.
Włączanie/wyłączanie RDS
Funkcja RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie tej
samej stacji poprzez automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości alternatywnych.
W niektórych warunkach działanie funkcji może nie być zapewnione na całym terytorium
kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w 100%
jego powierzchni. Tłumaczy to przerwy w odbiorze
stacji podczas jazdy.
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć opcje „RDS”.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe) nadaje
pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym TA.
Aby działać, funkcja ta wymaga prawidłowego odbioru
stacji nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą nadania
komunikatu drogowego odsłuch bieżącego źródła
zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje
wznowiony po zakończeniu emisji komunikatu.
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć „Informacje drogowe (TA)”.
Ustawienia audio
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Na liście wybrać opcję „ Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć i skonfigurować dostępne opcje
(rozprowadzenie, barwa itp.).
Rozprowadzenie dźwięku jest procesem przetwarzania audio umożliwiającym
dostosowanie jakości dźwięku do miejsc
zajmowanych przez pasażerów w samochodzie.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Wybrać radio DAB
Cyfrowe radio naziemne (DAB) umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Poszczególne multipleksy/zespoły obejmują wybór
stacji posortowanych w porządku alfabetycznym.
Nacisnąć menu „Radio”.
Nacisnąć przycisk „ŹRÓDŁO”.
Na liście dostępnych źródeł dźwięku wybrać „Radio
DAB”.
Włączyć Śledzenie FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru kraju.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest słaba, „Śledzenie
FM-DAB” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji
radiowej dzięki automatycznemu przełączaniu na
odpowiadającą stację radiową analogową w paśmie
„FM” (jeżeli istnieje).
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć „DAB-FM”.
Jeżeli funkcja „Śledzenie FM-DAB” jest
włączona, podczas przełączania na radio
analogowe „FM” może wystąpić kilkusekundowe
opóźnienie, a czasami zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie poprawie,
system automatycznie przełączy się na „DAB”.
Jeżeli słuchana stacja DAB nie jest dostępna w paśmie FM lub jeżeli funkcja „Śledzenie
FM-DAB” nie jest włączona, w przypadku
pogorszenia jakości sygnału cyfrowego następuje
wyłączenie dźwięku.
Page 200 of 276

198
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
► Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w trybie
streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia odtwarzania
automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego
urządzenia.
Tytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telephone
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest
włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on
„widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem.
►
Sprawdzić kompatybilność telefonu z systemem na
stronie marki (w sekcji dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego w
trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia do
poziomu maksymalnego i ewentualnie głośność
telefonu. ►
Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych ustawień
kontakty mogą być przesyłane w specyficznej
kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na
telefonie.
Settings
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje zresetowaniem
ustawień wysokich i niskich tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone ustawienie
wysokich oraz niskich tonów i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo
ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać żądaną barwę.
Jakość dźwięku różni się między poszczególnymi
źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można dopasować
ustawienia dźwięku do różnych źródeł sygnału audio,
czego skutkiem będą słyszalne różnice przy zmianie
źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są dostosowane
do poszczególnych źródeł sygnału audio. Wybrać
ustawienie środkowe
Po wyłączeniu silnika system działa przez kilka
minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika zależy od
poziomu naładowania akumulatora. Samoczynne wyłączenie systemu jest normalnym
zjawiskiem – system przełącza się w tryb oszczędzania
energii i wyłącza się, aby nie rozładować nadmiernie
akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Page 213 of 276

2 11
PEUGEOT Connect Radio
11► Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on
„widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem.
►
Sprawdzić kompatybilność telefonu z systemem na
stronie marki (w sekcji dotyczącej usług).
Nie działają funkcje Android Auto i/lub CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie włączyć się w
przypadków niskiej jakości przewodów USB.
►
Zaleca się używanie oryginalnych przewodów USB,
aby zapewnić zgodność.
Nie działają funkcje Android Auto i/lub CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay nie są dostępne we
wszystkich krajach.
►
Informacje na temat dostępności w poszczególnych
krajach można znaleźć na stronach internetowych
Google Android Auto lub Apple.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego w
trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia do
poziomu maksymalnego i ewentualnie głośność
telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
►
Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych ustawień
kontakty mogą być przesyłane w specyficznej
kolejności. ►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na
telefonie.
Settings
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje zresetowaniem
ustawień wysokich i niskich tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone ustawienie
wysokich oraz niskich tonów i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo
ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje anulowanie
wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
Wybór określonego ustawienia rozdziału dźwięku
narzuca określone ustawienie balansu i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między poszczególnymi
źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można dopasować
ustawienia dźwięku do różnych źródeł sygnału audio,
czego skutkiem będą słyszalne różnice przy zmianie
źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są dostosowane
do poszczególnych źródeł sygnału audio. Wybrać
ustawienie środkowe
Po wyłączeniu silnika system działa przez kilka
minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika zależy od
poziomu naładowania akumulatora. Samoczynne wyłączenie systemu jest normalnym
zjawiskiem – system przełącza się w tryb oszczędzania
energii i wyłącza się, aby nie rozładować nadmiernie
akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Page 215 of 276

213
PEUGEOT Connect Nav
12– opcja bezpośredniego przejścia do wyboru źródła
dźwięku lub listy stacji radiowych (albo listy tytułów w
zależności od źródła);
–
opcja przejścia do „Powiadomienia” o
wiadomościach, poczcie elektronicznej i aktualizacjach
map oraz – w zależności od usług – do powiadomień
układu nawigacji;
–
opcja bezpośredniego przejścia do ustawień ekranu
dotykowego i cyfrowego zestawu wskaźników.
Wybór źródła dźwięku (w zależności od wyposażenia):
–
stacje radiowe FM/DAB/AM (w zależności od
wyposażenia);
–
telefon połączony za pośrednictwem interfejsu
Bluetooth i transmisja multimediów Bluetooth
(streaming);
–
pamięć USB;
–
odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda jack
(w zależności od wyposażenia);
–
odtwarzacz wideo (w zależności od wyposażenia).
Za pośrednictwem menu „Ustawienia” można stworzyć profil związany z tylko jedną osobą
lub grupą osób o wspólnych zainteresowaniach, z
możliwością wprowadzenia wielu ustawień (pamięci
radia, ustawień audio, historii nawigacji, ulubionych
kontaktów itd.). Ustawienia te są uwzględniane
automatycznie.
Przy bardzo wysokiej temperaturze otoczenia głośność dźwięku może zostać ograniczona,
aby nie doszło do uszkodzenia systemu. System
może też przełączyć się w stan czuwania (całkowite
wyłączenie ekranu i dźwięku) na co najmniej
5
minut.
Prawidłowe działanie zostanie przywrócone po
spadku temperatury w kabinie.
Przełączniki przy kierownicy
Polecenia głosowe: Ten przełącznik znajduje się na kierownicy lub
na przełączniku świateł (w zależności od wyposażenia).
Krótkie naciśnięcie: wydawanie poleceń głosowych za
pośrednictwem systemu.
Długie naciśnięcie: wydawanie poleceń głosowych,
używając smartfona lub za pośrednictwem systemu
CarPlay
®, Android Auto.Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne naciśnięcie
przycisków zwiększenia i zmniejszenia głośności (w
zależności od wyposażenia).
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie jednego z
przycisków natężenia dźwięku.
Media (krótkie naciśnięcie): zmiana źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie): rozpoczęcie połączenia telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie naciśnięcie): dostęp do menu
telefonu.
Telefon (naciśnięcie i przytrzymanie): odrzucenie
połączenia przychodzącego, zakończenie bieżącego
połączenia. Dostęp do menu telefonu, gdy nie trwa
połączenie.
Radio (obrót): automatyczne wyszukiwanie poprzedniej/następnej stacji.
Media (obrót): poprzedni/następny utwór, poruszanie
się po liście.
Naciśnięcie: zatwierdzenie wyboru. Jeśli nie dokonano
wyboru – dostęp do pamięci.
Radio: wyświetlenie listy stacji. Media: wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i przytrzymanie): aktualizacja listy
wykrytych stacji.
Page 216 of 276

214
PEUGEOT Connect Nav
Menu
Nawigacja online
Wprowadzanie ustawień nawigacji oraz wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w czasie rzeczywistym z dostępnych usług
(w zależności od wyposażenia).
Aplikacje
Uruchomić określone aplikacje, używając smartfona połączonego za pośrednictwem
systemu CarPlay
® lub Android Auto.
Sprawdzić stan połączeń systemów Bluetooth® i Wi-Fi.
Radio/Media
FM 87.5 MHz
Wybór źródła dźwięku lub stacji radiowej, wyświetlanie zdjęć.
Telefon
Umożliwia podłączenie telefonu poprzez Bluetooth®, odczytywanie wiadomości tekstowych i wiadomości e-mail oraz wysyłanie
szybkich wiadomości.
Ustawienia
Konfiguracja profilu osobistego i/lub ustawień
dźwięku (balans, barwa itd.) oraz ustawień
wyświetlania (język, jednostki, data, godzina itd.).
Samochód
Włączanie, wyłączanie i konfiguracja niektórych funkcji samochodu.
Klimatyzacja
21,518,5
Sterowanie różnymi ustawieniami temperatury i nawiewu powietrza.
Komendy głosowe
Przełączniki na kierownicy
Polecenia głosowe:Po krótkim naciśnięciu przycisku poleceń
głosowych, który w zależności od wyposażenia
znajduje się na kierownicy lub na końcu przełącznika
świateł, można wydawać polecenia głosowe z poziomu
dowolnego ekranu, o ile akurat nie jest prowadzona
rozmowa telefoniczna.
Aby mieć pewność, że polecenia zostaną rozpoznane przez system, należy przestrzegać
następujących zaleceń:
– Mówić naturalnym językiem, zwykłym tonem,
nie wyróżniając słów i nie podnosząc głosu.
– Zawsze zaczekać na sygnał dźwiękowy, a
dopiero potem mówić.
Page 218 of 276

216
PEUGEOT Connect Nav
przykładów i poprowadzę Cię krok po kroku. Aby
uzyskać więcej informacji, możesz ustawić na "tryb
początkujący". Możesz zmienić dialog na tryb "ekspert",
kiedy tylko poczujesz się wystarczająco pewnie w
obsłudze systemu.
Główne polecenia głosowe
Polecenia głosowe
Ustaw dialog na tryb początkujący - ekspert
Włącz profil użytkownika 1 / Włącz profil Jan
Zwiększ temperaturę
Zmniejsz temperaturę
Komunikaty pomocy
Jest wiele kwestii, w których mogę Ci pomóc.
Możesz powiedzieć: "pomoc z telefonem", ''pomoc
z nawigacją", "pomoc z odtwarzaczem", "pomoc z
mediami" lub "pomoc z radiem". Aby wyświetlić zarys
jak obsługiwać komendy głosowe, możesz powiedzieć
"pomoc z komendami głosowymi".
Powiedz "tak", aby potwierdzić. W przeciwnym razie,
powiedz "nie" i zaczniemy jeszcze raz.
Polecenia głosowe trybu
„Nawigacja”
Polecenia głosowe
Nawiguj do domu
Nawiguj do pracy
Nawiguj do adresu z ulubionych, klub tenisowy
Nawiguj do kontaktu, Kinga Kowalska Nawiguj do adresu ulica Szewska 11, Kraków
Komunikaty pomocy
Aby zaplanować trasę, powiedz "nawiguj do" następnie
podaj adres, nazwę kontaktu lub skrzyżowanie. Na
przykład, "nawiguj do adresu Bracka 11, Kraków",
"nawiguj do kontaktu, Jan Kowalski" lub "nawiguj
do skrzyżowania na Brackiej, Kraków". Możesz
sprecyzować, jeśli jest to ulubiony adres, albo punkt
szczególny. Na przykład, powiedz "nawiguj do
ulubionego adresu, klub tenisowy" lub "nawiguj do
punktu szczególnego, Lotnisko Balice w Krakowie".
Albo możesz po prostu powiedzieć, "nawiguj do
domu". Aby zobaczyć punkty szczególne na mapie,
możesz powiedzieć: "pokaż punkt szczególny, hotele
w Krakowie". Aby uzyskać więcej informacji, powiedz
"pomoc z punktami szczególnymi" lub "pomoc w
ustawieniach nawigacji".
Aby wybrać cel, powiedz na przykład "nawiguj do
pozycji trzeciej" lub "wybierz pozycję drugą". Jeżeli
nie możesz znaleźć celu, ale ulica jest poprawna,
powiedz na przykład "wybierz ulicę z pozycji trzeciej".
Aby poruszać się po liście wyświetlonej na ekranie,
możesz powiedzieć "następna strona" lub "poprzednia
strona". Możesz cofnąć swój wybór i zacząć od nowa,
mówiąc "cofnij" lub powiedzieć "anuluj", aby zakończyć
czynność.
Polecenia głosowe
Podaj pozostałą odległość
Podaj pozostały czas
Podaj czas przyjazdu
Zatrzymaj nawigację
Komunikaty pomocy
Możesz powiedzieć "wyłącz" lub "wznów nawigację".
Aby uzyskać informacje na temat aktualnej trasy,
możesz powiedzieć: "podaj mi pozostały czas",
"pozostałą odległość" lub "godzinę przybycia". Aby
poznać więcej komend, spróbuj powiedzieć: "pomoc z
nawigacją".
Polecenia głosowe
Pokaż punkt szczególny hotel u celu
Pokaż punkt szczególny stacja benzynowa w
pobliżu
Nawiguj do punktu szczególnego Lotnisko, Balice
w Kraków
Nawiguj do punktu szczególnego stacja benzynowa
wzdłuż drogi
Komunikaty pomocy
Aby zobaczyć punkty szczególne na mapie, możesz
powiedzieć na przykład "pokaż hotele w Krakowie",
"pokaż punkt szczególny, parking, w pobliżu", "pokaż
hotele u celu" lub "pokaż stacja benzynowa wzdłuż
drogi". Jeśli wolisz nawigować bezpośrednio do punktu
szczególnego, możesz powiedzieć "nawiguj do stacji
benzynowej w pobliżu". Jeśli masz wrażenie, że źle Cię
zrozumiano, spróbuj powiedzieć "punkt szczególny"
przed każdą nazwą punktu szczególnego. Na przykład
powiedz: "nawiguj do punktu szczególnego, restauracja
u celu".
Aby wybrać punkt szczególny, powiedz "wybierz
pozycję 2". Jeżeli punkt szczególny, którego szukałeś
nie pojawił się, możesz sprecyzować swój wybór
mówiąc na przykład:"wybierz punkt szczególny w
pozycji 2" lub "wybierz miasto w pozycji 3". Możesz
także przewijać listę mówiąc: "następna strona" lub
"poprzednia strona".
W przypadku niektórych krajów należy podawać instrukcje dotyczące miejsca
docelowego (adres) w ustawionym w systemie
języku.
Polecenia głosowe trybu
„Radio/Media”
Polecenia głosowe
Włącz źródło radio - przesyłanie strumieniowe
Bluetooth - ...
Komunikaty pomocy
Możesz wybrać źródło audio mówiąc "włącz źródło", a
następnie podaj nazwę urządzenia. Na przykład: "włącz
źródło, przesyłanie strumieniowe Bluetooth" lub "włącz
źródło, radio". Wydaj polecenie "odtwarzaj", aby wybrać
rodzaj muzyki, który chcesz usłyszeć. Możesz wybrać
spośród "utwór", "wykonawca" lub "album". Powiedz
na przykład "odtwórz artystę: Edyta Bartosiewicz",
"odtwórz utwór: Testosteron" lub "odtwórz album: Alfa
i Omega".
Polecenia głosowe
Ustaw na stację RMF FM
* Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy telefon podłączony do systemu obsługuje pobieranie kontaktów i listy ostatnich połączeń oraz jeżeli pobranie zostało wykonane.