PEUGEOT 3008 2012.5 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2012.5Pages: 352, PDF Size: 17.86 MB
Page 1 of 352

Page 2 of 352

Este espaço pessoal apresenta conselhos e outras informaçõesúteis para a manutenção do seu veículo.
Pode encontrar o seu guia de utilização na página da Internet daPeugeot, rubrica "Espaço pessoal".
Consultar o guia de utilização online permite-lhe, igualmente, aceder às últimas informações disponíveis, facilmenteidentificáveis pelos marcadores, assinalados pelo seguintepictograma:
Se a rubrica "Espaço pessoal" não estiver disponível na página da marca do seu país, pode consultar o seu guia de utilização através do seguinte endereço:http://public.servicebox.peugeot.com
a ligação no acesso aos "Particulares",
o idioma,
a silhueta do modelo,
a data de edição correspondente à data da 1ª matrícula.
Chamamos a sua atenção para o seguinte ponto:
A utilização de um equipamento ou de um acessório eléctrico
não referenciado pela Automobiles PEUGEOT pode ocasionar
uma avaria no sistema electrónico do veículo. Pedimos-lhe que
pondere esta particularidade e aconselhamo-lo a contactar um
representante da marca PEUGEOT para conhecer a gama dos
equipamentos ou acessórios referenciados.
Seleccione:
Aqui poderá encontrar o seu guia de utilização, nas mesmas apresentações.
Page 3 of 352

Indicar a página:
este símbolo convida-o a
consultar as páginas detal-
hando a funcionalidade.
Legenda
Protecção do meio
ambiente:
este símbolo acompanha os
conselhos relativos à protecção do
meio ambiente.
Informação:
este símbolo chama a sua
atenção para informações
complementares para uma melhor uti-
lização do seu veículo.
Aviso:
este símbolo assinala avisos
que deverá imperativamente
respeitar, para a sua própria segurança,
a segurança dos outros e para não se
arriscar a deteriorar o seu veículo.
BEM-VINDO
Agradecemos-lhe pelo facto de ter escolhido um 3008, símbolo de confi -
ança, de paixão e de inspiração.
O manual de instruções foi concebido deforma a fazê-lo aproveitar inteiramente
do seu 3008 em todas as situações da
sua vida.
Encontrará assim, desde as primeiras
páginas, um índice detalhado seguido
de um conhecimento rápido destinado
a facilitar a descoberta do seu veículo.
Todos os detalhes inerentes ao seu 3008,
conforto, segurança, condução, serãoem seguida apresentados neste manual,para poder apreciá-lo melhor e desfrutar o mais possível do seu veículo. No
fi nal do manual, as partes exteriores
e interiores do veÌculo ir„o ajudar a lo-calizar um equipamento ou uma funÁ„o
graÁas ‡ p·gina indexada.
Cada modelo pode ter apenas uma
parte dos acessÛrios mencionados
neste manual, de acordo com o nÌvel de
aca
bamento, os modelos, as versıes e
as caracterÌsticas prÛprias ao paÌs onde
ele È comercializado.
Page 4 of 352

SUMÁRIO
CONHECER o seuVEÍCULO 4-26CONHECER o seu ON
O CONTROLO de
FUNCIONAMENTO 27-41A SEGURANÇA
das CRIANÇAS 112-123
OS ECRÃS
MULTIFUNÇÕES42-55SEGURANÇA 124-136
O CONFORTO 56-71
OS ACESSOS 72-86
A VISIBILIDADE 87-98
OS ARRUMOS 99-111
Quadro de bordo 27Luzes avisadoras 29Indicadores 37Botões de regulação 41
Cadeiras para crianças 112Cadeiras para crianças Isofix 120Segurança eléctricapara crianças 123
Ecrã A sem auto-rádio 42Ecrã A com auto-rádio 44Ecrã C (WIP Sound) 46Ecrã a cores 16/9 escamoteável (WIP Nav+ ou WIP Com 3D) 49Computador de bordo 52
Luzes de mudança de direcção 124Luzes de perigo 124Avisador sonoro 124Detecção de pressão baixa 125Sistema ESC 126"Grip control" 128Cintos de segurança 130Airbags 133
Aquecimento e Ventilação 56Ar condicionado manual 58Desembaciamento - descongelamento
do óculo traseiro 59Ar condicionadoautomático bizona 60Bancos dianteiros 63Bancos traseiros 67Retrovisores 69Ajuste do volante 71
Chave com telecomando 72Alarme 77Elevadores dos vidros 79Portas 81Mala 83Tampa traseira inferior 84Depósito de combustível 85Bloqueador decombustível (Diesel) 86
Comandos de iluminação 87Luzes de díodoselectroluminescentes 89Acendimento automáticodas luzes 90Ajuste das luzes 91Iluminação direccional 92Comandos do limpa-vidros 93Funcionamento automático das escovas 95Luzes do tecto 96Iluminação ambiente 97
Acessórios interiores 99Apoio de braços dianteiro 101Sistema multimédia traseira 103Tecto de vidro panorâmico 105Acessórios da mala 106
ECO-CONDUÇÃO 25
Page 5 of 352

SUMÁRIO
O ÍNDICE
ALFABÉTICO 337-341
CONDUÇÃO 137-165
VERIFICAÇÕES 166-174
INFORMAÇÕES PRÁTICAS 175-206Ç
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS 207-214
O ÁUDIO e
A TELEMÁTICA 215-336
Travão de estacionamentoeléctrico 137Ajuda ao arranque em
zona inclinada 142Apresentação visual 145"Distance alert" 147Limitador de velocidade 149Limitador de velocidade 151Caixa de velocidades manual 153Indicador de passagem de
velocidade 153Caixa manual pilotada de 6 velocidades 154Caixa de velocidadesautomática 158Stop & Start 161Ajuda ao estacionamento 164
Capot 167Falta de combustível (Diesel) 168Motores a gasolina 169Motores Diesel 170Verificação dos níveis 171Controlos 173
Kit de desempanagem
provisória de pneus 175Substituir uma roda 181Substituir uma lâmpada 186Substituir um fusível 191Bateria de 12 V 198Modo economia de energia 201Substituir uma escova do limpa-
vidros 202Reboque do veículo 202Engate de um reboque 204Instalação das barras
de tejadilho 205Protecção contra o frio 205Acessórios 206
Motorizações a gasolina 207Pesos a gasolina 208Motorizações Diesel 209Pesos Diesel 210Dimensões 212
Elementos de identificação 213
Emergência ou assistência 215WIP Com 3D 219WIP Nav+ 263WIP Sound 317
A PROCURA VISUAL 342-348
Page 6 of 352

4
NO EXTERIOR
"Grip control"
Este sistema de antipatinagem específi -
co melhora a motricidade dos veículos de
2 rodas motrizes na neve, lama e areia.
Iluminação de admissão
Esta iluminação adicional exterior e in-
terior, comandada à distância, facilita a
aproximação ao veículo em caso de fra-
ca iluminação.
89
Iluminação direccional
Esta iluminação garante automaticamen-
te uma visibilidade suplementar em cur-
vas.
92
Tecto de vidro panorâmico
Este tecto permite uma visibilidade e
uma luminosidade incomparáveis no ha-
bitáculo.
105
Stop & Start
Este sistema coloca o motor em modo de
espera durante as paragens de circula-
ção (semáforos, engarrafamentos, etc.).
O motor arranca automaticamente quan-
do o condutor deseja repartir. O Stop &
Start permite reduzir o consumo de com-
bustível, as emissões de gás poluente e
proporcionar o conforto do silêncio total
de uma paragem.
128
161
Page 7 of 352

5
NO EXTERIOR
Kit de reparação provisória de pneus
Este kit é um sistema completo, compos-
to por um compressor e por um produto
de colmatagem integrado, para efectuar
uma reparação provisória do pneu.
175
Ajuda gráfi ca e sonora ao
estacionamento dianteiro ou traseiro
Este equipamento avisa-o em caso de
detecção de obstáculos situados atrás
ou à frente do veículo, quando em mar-
cha-atrás ou em marcha à frente.
164
Aquando de uma lavagem automática do
seu veículo:
- desapertar a antena,
- recolher os retroviso-
res.
Tampa da mala inferior
Esta tampa inferior permite uma acessi-
bilidade notável e facilita o carregamento
de objectos volumosos.
84
Page 8 of 352

6
Chave de telecomando
A.
Dobrar/desdobrar a chave
Trancamento simples
(uma pressão; iluminação fi xa
das luzes de mudança de di-
recção).
Supertrancamento do veículo
(duas pressões consecutivas;
iluminação fi xa das luzes de
mudança de direcção).
Destrancamento total ou se-
lectiva do veículo
(intermitência rápida das luzes
de mudança de direcção). ou
72 Em caso de fraca iluminação, detecta-
da pelo sensor, a iluminação à distância
das luzes de cruzamento e das luzes
de presença facilita a aproximação ao
veículo.
Esta função é programável através do
menu de confi guração.
89
85
Depósito de combustível
1.
Abertura da tampa de combustível.
2.
Abertura e fecho da tampa do depó-
sito.
O tipo de combustível a utilizar está
indicado na face inferior da tampa de
combustível.
Conteúdo do depósito: cerca de
60 litros.
Iluminação de acolhimento
Para os veículos a Diesel, o or-
ifício do depósito de combustív-
el dispõe de um dispositivo de
segurança que não permite efectuar
o abastecimento com combustível a
gasolina.
ABRIR