bluetooth PEUGEOT 3008 2012 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2012Pages: 328, PDF Size: 62.69 MB
Page 249 of 328

247
08
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe, en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso. Una lista que propone la mejor oferta de teléfonos
móviles está disponible en la red.
TELÉFONO
CONEXIÓN DE UN TELÉFONO
BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de acoplamiento del
teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Com
3D deben efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible para todos".
Una vez que se ha conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos * .
Pulse la tecla DESCOLGAR.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como
máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfono
deseado y, a continuación, seleccione "Conectar teléfono" para
realizar una nueva conexión. Seleccione "Suprimir teléfono" para
anular la conexión con el teléfono.
Page 250 of 328

248
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
Extraiga el soporte pulsando el
botón de expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte
y, a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione "Sí"
si desea utilizar su tarjeta SIM para
sus llamadas personales. En caso
contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO
CON LA TARJETA SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema
audio del vehículo.
Page 255 of 328

253
ADDR
BOOK
Volver a calcular itinerario
3
Ruta rápida 4
Ruta corta 4
Optimizar tiempo/distancia 4
POI cercanos
Buscar POI
2
3
POI cercanos al destino
3
POI en la ciudad
3
POI en el país
3
POI a lo largo del itinerario
3
Criterios de guiado
Opciones de guiado
2
3
Cerca del destino 4
Ruta corta 4
Ruta optimizada 4
Servicio de pago 4
Teniendo en cuenta el tráfi co
Reglajes
2
3
Sin desvío 4
Con confi rmación 4
Automático 4
Criterios de exclusión
3
Evitar autopistas 4
Evitar carreteras de peaje 4
Evitar túneles 4
Evitar transbordadores 4
Volver a calcular itinerario
3
Menú "Agenda de
direcciones"
Crear nueva entrada
1
2
Mostrar estado de memoria 2
Exportar agenda de direcciones 2
Borrar todas las entradas de voz 2
Borrar todas las entradas 2
Borrar contenido de "Mis Direcciones"
2
Menú "Teléfono"
Marcar número
1
2
Marcar desde la agenda 2
Registro de llamadas 2
Mensajes 2
Seleccionar teléfono 2
Buscar teléfono 4
Ninguno
3
Teléfono Bluetooth
3
Teléfono interno
3
Conectar teléfono Bluetooth
3
Desconectar teléfono 5
Renombrar teléfono 5
Borrar teléfono 5
Borrar todos los teléfonos 5
Ver detalles 5
Page 261 of 328

259
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El cálculo de la ruta no
fi naliza. Los criterios de exclusión pueden ser contradictorios con la localización
actual (evitar autopistas de peaje circulando por una autopista de peaje). Verifi que los criterios de exclusión en el Menú
"Navegación" ("Criterios de exclusión-Opciones
de ruta").
El tiempo de espera
después de introducir un
CD es largo. Cuando se introduce un nuevo soporte, el sistema reproduce un
determinado número de datos (directorio, título, artista, etc.). Esto puede
tardar unos segundos. Este fenómeno es normal.
No consigo conectar mi
teléfono Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el
aparato no esté visible.
- Compruebe que el Bluetooth de su teléfono
esté activado.
- Compruebe que su teléfono está visible.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Una lista de teléfono móviles Bluetooth
compatibles está disponible en la Red.
El sonido del teléfono
conectado en modo
Bluetooth no se oye. El sonido depende, a la vez, del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del WIP Com 3D,
eventualmente al máximo, y aumente el sonido
del teléfono en caso necesario.
El sistema no reproduce
el DVD. Es posible que la protección de zona no sea compatible. Inserte DVD con una protección de zona
compatible.
No consigo copiar el CD
en el Jukebox. La fuente seleccionada no es la correcta. Cambie la fuente activa para seleccionar la fuente
CD.
El CD tiene protección antipiratería. Es normal que un CD protegido no se pueda
copiar.
Page 262 of 328

260
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El sistema no recibe los
SMS (mensaje cortos de
texto). El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS (mensajes cortos de
texto) al sistema. Utilice su tarjeta SIM y el teléfono interno.
La tarjeta SIM utilizada es una tarjeta vinculada. Utilice la tarjeta SIM original para recibir los SMS
(mensajes cortos de texto).
No consigo actualizar los
POI zonas de riesgo. El Menú "Navegación"-"Actualizar POI personales" no aparece. Compruebe que el soporte utilizado para
actualizar (Tarjeta de memoria SD o llave USB)
está correctamente insertado.
Al fi nal del proceso aparece un mensaje de error.
- Reinicie el proceso.
- Consulte con la Red PEUGEOT si la
anomalía persiste.
- Verifi que que los datos en el SOPORTE
los suministra un distribuidor ofi cial de
PEUGEOT.
Las frecuencias vocales
(DTMF) no están activas
cuando mantengo una
conversación y marco un
número con el teclado. Las teclas numéricas del teclado únicamente están activas para las
llamadas si la señalización está en modo teléfono. Para activarlas, pulse la tecla MODE (MODO)
hasta que el teléfono aparezca en la pantalla.
Una zona accidentada
que no me afecta
aparece en la pantalla. Las zonas accidentadas aparecen al aproximarse a un punto defi nido en
la cartografía y en relación con un sentido de circulación. Es posible que la alerta se active circulando en
una vía o cerca de una vía que tenga un radar.
Page 263 of 328

261
El WIP Nav está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro
vehículo, consulte con la Red PEUGEOT para que
confi guren el sistema.
Algunas funciones descritas en esta guía estarán
disponibles a lo largo del año.
WIP Nav
Por motivos de seguridad, el conductor debe efectuar
las operaciones que requieran una atención especial
imperativamente con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,
el WIP Nav se apaga al activarse el modo economía
de energía.
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA POR TARJETA DE MEMORIA SD
01 Primeros pasos
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Funcionamiento general
04 Navegación - Guiado
05 Información de tráfico
06 Radio
07
Reproductores de soportes musicales
08 Teléfono Bluetooth
09 Configuración
10 Menú de la pantalla p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Preguntas frecuentes p. 262
263
264
267
275
277
278
281
284
285
289
Page 283 of 328

281
08
1
2
3
4
TELÉFONO BLUETOOTH
*
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las
instrucciones del teléfono o con su operador, los servicios a los que tiene
acceso.
VINCULACIÓN DE UN TELÉFONO/
PRIMERA CONEXIÓN
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del WIP Nav, deben
efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible para todos"
(Consulte las instrucciones del teléfono).
Introduzca el código de autentifi cación en el
teléfono. El código introducido aparece en
pantalla del sistema.
Algunos teléfonos proponen una reconexión
automática del teléfono cada vez que se pone el
contacto.
Un mensaje confi rmará la vinculación.
Para cambiar el teléfono conectado,
pulse la tecla PHONE, seleccione
"Menú teléfono" y valide con el botón
giratorio.
Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La vinculación también puede accionarse desde el teléfono
(consulte las instrucciones del teléfono).
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...)
visite www.peugeot.es.
Pulse la tecla PHONE.
Para una primera conexión,
seleccione "Buscar teléfono" y
pulse el botón giratorio para validar.
A continuación, seleccione el nombre
del teléfono.
Buscar teléfono
Page 284 of 328

282
08
1
2
2
1
*
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las
instrucciones del teléfono o con su operador, los servicios a los que tiene
acceso.
TELÉFONO BLUETOOTH
CONEXIÓN DE UN TELÉFONO
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del WIP Nav, deben
efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible para todos"
(consulte las instrucciones del teléfono).
El último teléfono conectado se vuelve a conectar
automáticamente.
Un mensaje confi rmará la conexión.
Cuando un teléfono está conectado,
para cambiarlo, pulse la tecla
PHONE, seleccione "Menú teléfono"
y valide con el el botón giratorio.
Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como
máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el
teléfono que desee conectar.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...)
visite www.peugeot.es.
Pulse la tecla PHONE.
Seleccione "Conectar teléfono".
Seleccione el teléfono y pulse para
validar.
Conectar teléfono
Page 285 of 328

283
08
1
3 2
2 1
Seleccione la pestaña "Sí" para
aceptar o "No" para rechazar y
valide pulsando el botón giratorio.
RECIBIR UNA LLAMADA
REALIZACIÓN DE UNA LLAMADA
Se anuncia una llamada entrante mediante un sonido y un
mensaje que aparece en la pantalla multifunción.
Sí
Para colgar, pulse la tecla PHONE
o el botón giratorio, seleccione
"Colgar" y valide pulsando de nuevo
el botón giratorio.
Colgar
Pulse la tecla PHONE.
Seleccione "Marcar número" y
marque el número de teléfono con
el teclado virtual.
Seleccione la función "Menú
teléfono" y pulse el botón giratorio
para validar.
La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el
vehículo aparece debajo del "Menú teléfono". Puede seleccionar
un número y pulsar el botón giratorio para realizar la llamada.
No
También es posible elegir un número de la agenda seleccionando
"Marcar desde la agenda". El WIP Nav permite grabar hasta
1 000 contactos (números de teléfono).
Pulse, durante más de dos segundos, el extremo del mando en el
volante para acceder a la agenda.
Menú teléfono
Marcar número
Se puede realizar una llamada directamente desde el teléfono. Por
motivos de seguridad, estacione el vehículo.
TELÉFONO BLUETOOTH
Pulse el extremo del mando situado en el volante
para aceptar la llamada o para fi nalizar la llamada
en curso.
Para borrar un número, pulse la tecla PHONE y, después, pulse
prolongadamente un número para acceder a una lista de acciones como:
Borrar entrada
Borrar lista
Page 294 of 328

292
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El tiempo de espera
después de introducir un
CD es largo. Al introducir un nuevo soporte, el sistema lee un determinado número de
datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar unos segundos. Este fenómeno es normal.
No consigo conectar mi
teléfono Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desactivado o que el
aparato no esté visible.
- Compruebe que el Bluetooth de su teléfono
está activado.
- Compruebe que su teléfono está visible.
No se oye el sonido del
teléfono conectado a
través del Bluetooth. El sonido depende tanto del sistema como del teléfono. Si es necesario, suba el volumen del WIP Nav y el
del teléfono.