ad blue PEUGEOT 3008 2013.5. Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013.5., Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013.5.Pages: 388, PDF Size: 42.92 MB
Page 10 of 388
154
161
62
253
297
351
276,
332,
358
281,
319,
361
249
Conhecer o seu veículo
8
No interior
Travão de estacionamento eléctrico
Conjuga as funções de activação automática
quando o
motor é desligado e de desactivação automática
aquando do
momento da aceleração.
A qualquer momento o condutor pode activar ou desactivar o
travão de estacionamento accionando a patilha de comando.
Sistemas áudio e de
comunicação
Estes equipamentos beneficiam das mais
recentes tecnologias: WIP Sound compatível
com MP3, WIP Plug, WIP Bluetooth , WIP
Com 3D ou WIP Nav+ com ecrã a cores 16/9
escamoteável, sistema áudio JBL e tomadas
auxiliares.
Apresentação visual
Este dispositivo projecta um conjunto de informações
no campo de visão do condutor: a velocidade, o
regulador/limitador e o "Distance alert".
Ar condicionado automático bi-zona
Este equipamento permite regular um nível de
conforto diferente entre o condutor e o passageiro
dianteiro. De seguida, gera automaticamente
este nível em função das condições climatéricas
exteriores.
WIP Nav+
WIP Sound
WIP Com 3D
WIP Plug
WIP Bluetooth
Peugeot Assistance
Page 49 of 388
2
Os ecrãs multifunções
47
Ecrã monocrómio C
(com WIP Sound)
Menu principal
Em função do contexto são visualizados:
- hora,
- data,
- temperatura exterior com ar condicionado
(o valor visualizado pisca no caso de risco
de gelo),
- as funções de áudio,
- o computador de bordo (ver a rubrica
correspondente),
- as mensagens de alerta,
- os menus de parametrização do visor e
dos equipamentos do veículo.
Menu "Funções de áudio"
Comandos
A partir da fachada do auto-rádio, pode:
)
premir a tecla " MENU
" para aceder ao
menu principal,
)
premir as teclas "
" ou "
" para fazer
desfilar os elementos no ecrã,
)
premir a tecla " MODE
" para mudar de
aplicação permanente (computador de
bordo, fonte áudio ...),
)
premir as teclas "
" ou "
" para fazer
variar um valor de ajuste,
)
premir a tecla " OK
" para validar,
ou
)
Premir a tecla "MENU"
para aceder ao
menu principal
:
- funções de áudio,
- computador de bordo (ver a rubrica
correspondente),
- personalização - configuração,
- telefone (kit mãos-livres Bluetooth).
)
Premir as teclas
ou
para seleccionar
o menu desejado, validando em seguida
premindo a tecla " OK
" .
Auto-rádio aceso, uma vez este menu
seleccionado, pode activar ou neutralizar as
funções ligadas à utilização do rádio (RDS,
REG, Rádio Text) ou do CD (introscan, leitura
aleatória, repetição CD).
)
premir esta tecla para abandonar
a operação em curso.
Para mais detalhes sobre a aplicação
"Funções de áudio", consultar a secção
WIP Sound do capítulo "Áudio e
Te l e m á t i c a ".
Visualização no ecrã
Page 51 of 388
2
Os ecrãs multifunções
49
Confi guração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado, pode aceder
aos ajustes seguintes:
- ajuste luminosidade-vídeo,
- ajuste da data e da hora,
- escolha das unidades.
Ajuste da data e da hora
)
Premir as teclas "
" ou "
" para
seleccionar o menu "Configuração do
ecrã", em seguida na tecla "OK"
.
)
Premir as teclas"
" ou "
", para
seleccionar a linha "Ajuste da data e da
hora" em seguida na tecla "OK"
.
)
Premir as teclas "
" ou "
" para
seleccionar o parâmetro a alterar. Validar
a alteração premindo a tecla " OK
" depois
alterar o parâmetro e validar novamente
para registar a alteração.
Exemplo: ajuste do período de duração da luz
de acompanhamento
)
Premir as teclas "
" ou "
", em seguida
na tecla " OK
" para seleccionar o menu
desejado.
)
Premir as teclas "
" ou "
", em seguida na
tecla " OK
" para seleccionar a linha "Luz de
acompanhamento".
)
Premir as teclas "
" ou "
" para ajustar
o valor desejado (15, 30 ou 60 segundos),
em seguida na tecla " OK
" para validar.
)
Premir as teclas "
" ou "
", em seguida na
tecla " OK
" para seleccionar " OK
" e validar
ou na tecla " Seta <]
" para anular.
Menu "Telefone"
Auto-rádio aceso, uma vez este menu
seleccionado, pode configurar o seu kit mãos-
livres Bluetooth (emparelhamento), consultar
os diferentes directórios telefónicos (lista
das chamadas, ser viços ...) e gerir as suas
comunicações (ligar, desligar, dupla chamada,
modo secret ...).
Para mais detalhes sobre a aplicação
do telefone, consultar a rubrica WIP
Sound.
Por razões de segurança, a
configuração do ecrã multifunção
pelo condutor deve ser efectuada
obrigatoriamente com o veículo parado.
Selecção da língua
Uma vez seleccionado o menu, pode alterar a
língua de visualização no ecrã.
)
Ajustar os parâmetros um por um e validar
premindo a tecla " OK
".
)
Premir as teclas "
" ou "
", em seguida
na tecla "OK"
para seleccionar "OK"
e validar ou na tecla "Retrocer
"
para
anular.
Page 117 of 388
6
Os arrumos
115
Sistema multimédia traseiro
Este sistema multimédia permite que os
passageiros traseiros liguem um ou dois
leitores nómadas externos (auscultadores
de áudio ou vídeo, consola de jogos, leitor
DVD…). O som é difundido por intermédio
de dois auscultadores sem fios Bluetooth
®,
enquanto o conteúdo de vídeo é apresentado
nos dois ecrãs de 7 polegadas integrados na
parte traseira dos encostos de cabeça dos
bancos dianteiros.
Descrição
Este sistema funciona apenas com o
motor em funcionamento.
O conjunto engloba:
- a platina de ligação e de comandos
disposta na face traseira da consola
central,
- dois ecrãs de 7 polegadas integrados
nos encostos de cabeça dianteiros (com
coberturas de protecção),
- dois auscultadores sem fios de tecnologia
Bluetooth com bateria recarregável,
- um carregador de 12 V com duas saídas
para permitir a recarga simultânea dos
dois auscultadores,
1.
Interruptor
2.
Entrada de vídeo AV1 (tomada RCA
amarela)
3.
Entradas de áudio estéreo A (tomadas de
RCA vermelha e branca)
4.
Entrada de vídeo AV2 (tomada RCA
amarela)
5.
Entradas de áudio estéreo B (tomadas de
RCA vermelha e branca)
6.
Escolha da visualização no ecrã esquerdo
(AV1 ou AV2)
7.
Escolha da visualização no ecrã direito
(AV1 ou AV2)
8.
Luzes avisadoras de ligação dos
auscultadores de áudio Bluetooth (azuis)
Page 118 of 388
Os arrumos
116
1.
Interruptor do ecrã
2.
Botões de regulação da visualização
Cada auscultador possui um
interruptor, uma luz avisadora de
ligação (azul) e um selector de
canal (A ou B).
Funcionamento
)
Com o motor em funcionamento, ligue o
seu sistema portátil aos conectores RCA
(ex. com AV1 do lado esquerdo).
)
Pressione o interruptor da fachada de
comandos, a luz avisadora acende-se e as
luzes avisadoras AV1 acendem-se.
)
Pressione continuamente o interruptor,
a respectiva luz avisadora acende-se de
forma intermitente a azul.
)
Pressione continuamente o interruptor da
fachada de comandos, o emparelhamento
com o auscultador está terminada quando
as luzes avisadoras azuis do auscultador e
do sistema se acenderem de forma fixa.
)
Repita a operação para o outro
auscultador.
)
Pressione o interruptor do ecrã, se possuir
uma fonte de vídeo.
)
Inicie a leitura do seu sistema portátil.
O sistema Multimédia permite a ligação
de um terceiro auscultador Bluetooth,
não fornecido.
Quando o banco do passageiro
dianteiro se encontrar na posição
de prateleira, é recomendável que
proteja o ecrã com uma das coberturas
fornecidas.
Estas coberturas permitem igualmente
tapar e proteger cada ecrã.
)
A qualquer instante, é possível alterar a
fonte de visualização de vídeo (através das
teclas 6
ou 7
da platina de comandos: a luz
avisadora da fonte escolhida acende-se),
assim como o canal de áudio (através do
selector situado nos auscultadores).
Page 242 of 388
Informações práticas
240
Consoante a legislação em vigor nos
países, determinados equipamentos
de segurança podem ser obrigatórios:
os coletes de segurança de alta
visibilidade, os triângulos de pré-
sinalização, os testes de alcoolemia, as
lâmpadas, os fusíveis de substituição,
um extintor, um estojo de socorro e os
pára-lamas traseiros do veículo.
A instalação de um equipamento
ou de um acessório eléctrico não
referenciado pela PEUGEOT pode
originar uma avaria no sistema
electrónico do seu veículo e um
consumo excessivo.
Agradecemos que tenha esta
precaução em atenção e aconselhamo-
lo a contactar um representante
da marca PEUGEOT para que lhe
apresente a gama dos equipamentos
ou acessórios referenciados.
Pode igualmente obter produtos de
limpeza e manutenção (exterior e
interior) produtos de reposição do nível
(líquido de lava-vidros...) e de recargas
(cartucho para kit de reparação
provisória dos pneus...) a partir da Rede
PEUGEOT.
Instalação de emissores de
rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores
de rádio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior
no seu veículo, poderá consultar a
rede PEUGEOT que lhe apresentará
as características dos emissores
(banda de frequência, potência de
saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação)
que podem ser montadas, de acordo
com a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética Automóvel
(2004/104/CE).
"Multimédia"
Sistema portátil de ajuda à navegação,
cartografia actualizada, kit mãos livres, leitor
DVD, USB Box, auricular sem fios Bluetooth
adicional, carregador eléctrico para auricular
de áudio Bluetooth, suporte multimédia...
Page 253 of 388
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
Com WIP Com 3D
Em caso de emergência, prima o botão SOS até ser ouvido
um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã VALIDAR/
ANULAR (se estiver introduzido um cartão SIM válido).
É efectuada uma chamada para a plataforma PEUGEOT
Urgence que recebe as informações de localização do
veículo e pode transmitir um alerta qualifi cado para os
serviços de emergência competentes.
Nos países onde a plataforma não estiver operacional
ou quando o serviço de localização tiver sido
expressamente recusado, a chamada será transmitida
para os serviços de emergência (112).
Atenção, as chamadas de emergência e os serviços apenas estão
activos se o telefone interno for utilizado com um cartão SIM válido.
Com um telefone Bluetooth e sem cartão SIM, estes serviços não
funcionam.
Prima esta tecla para aceder aos serviços PEUGEOT .
Chamada cliente
Seleccione "Chamada cliente" para
todos os pedidos de informações
sobre a marca PEUGEOT .
Seleccione "PEUGEOT Assistance"
para iniciar uma chamada de pedido
de assistência.
PEUGEOT Assistance
Este serviço encontra-se submetido a condições e disponibilidade.
Consulte a rede PEUGEOT. Se tiver adquirido o seu veículo fora da
rede PEUGEOT, deverá verifi car a confi guração destes serviços e
poderá solicitar a modifi cação junto da sua rede.
Em caso de colisão detectada pelo calculador de airbag e
independentemente dos eventuais accionamentos dos airbags, uma
chamada de emergência é efectuada automaticamente.
A mensagem "Chamada de emergência em modo degradado"
associada à intermitência da luz avisadora laranja indica uma
avaria. Consultar a rede PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS
Peugeot Connect Assistance
251
Page 255 of 388
253
O sistema está protegido de maneira a funcionar
unicamente no seu veículo.
WIP Com 3D
Por motivos de segurança, o condutor deve,
obrigatoriamente, realizar as operações que
necessitam de uma maior atenção com o veículo
parado.
Quando o motor está parado e para preservar a
bateria, o sistema desliga-se após a activação do modo
economia de energia.
01 Primeiros passos
02 Comandos vocais e
no volante
03 Funcionamento geral
04 Navegação - Orientação
05 Informação de tráfego
06 Rádio
07 Leitores de suportes
multimédia musicais
08 Telefonar
09 Arborescência do ecrã
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 254
256
259
264
273
275
276
281
286
291
ÍNDICE
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA / TELEFONE BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 257 of 388
255
01 PRIMEIROS PASSOS
Identificador WIP Com 3D
Pressão para a esquerda / direita:
Com visualização de "RADIO": seleção
da frequência anterior / seguinte.
Com visualização de "MEDIA": seleção
da faixa anterior / seguinte.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
deslocação horizontal do cartão.
Pressão para cima / para baixo:
Com visualização de "RADIO": seleção
da estação de rádio anterior / seguinte
da lista.
Com visualização de "MEDIA": seleção
do directório MP3.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
deslocação vertical do mapa.
Passagem para a faixa seguinte ou
anterior de um menu.
Deslocação no teclado virtual
visualizado.
OK: validação do objeto realçado no
ecrã.
DESLIGAR: acesso ao Menu
telefone.
Desligar uma chamada
em curso ou recusar uma
chamada, ligação Bluetooth.
Visualização normal ou ecrã
preto.
Seleção da visualização
seguinte no ecrã "MAPA" /
"NAV" (em caso de navegação
em curso) / "TEL" (em caso de
conversa em curso) / "RADIO"
ou "MEDIA" em reprodução.
ATENDER: acesso ao Menu
telefone.
Ligação Bluetooth, aceitar uma
chamada.
Rotação do anel:
Com visualização de "RADIO": seleção
da estação de rádio anterior / seguinte
da lista.
Com visualização de "MEDIA": seleção
da faixa de CD ou MP3 anterior /
seguinte.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
zoom aumentar/diminuir o mapa.
Deslocação do cursor de seleção de
um menu.
Page 283 of 388
281
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Escolher entre telefone Bluetooth /
telefone interno
Para ativar o telefone Bluetooth ou o
telefone interno, premir DESLIGAR
TEL.
TELEFONAR
Selecionar Menu telefone
, depois
"Seleccionar telefone"
e, de seguida
escolher entre "Telefone desligado"
,
"Usar telefone Bluetooth"
ou "Usar
telefone interno"
. Premir OK em
cada etapa para validar.
O sistema apenas pode ser ligado a um telefone Bluetooth e um
cartão SIM (telefone interno) em simultâneo.
Neste caso, a lista é sincronizada com o telefone Bluetooth.