PEUGEOT 3008 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2016Pages: 344, PDF Size: 12.17 MB
Page 101 of 344

99
1. Interrupteur de l'écran
2. Boutons de réglage de l'affichage
Chaque casque comporte
un interrupteur, un témoin de
connexion (bleu) et un sélecteur de
canal (A ou B).
Fonctionnement
F Moteur tournant, connectez votre système nomade aux connecteurs RCA (ex. avec
AV1 à gauche).
F
A
ppuyez sur l'interrupteur de la façade
de commandes, le voyant s'allume et les
voyants AV1 s'allument.
F
F
aites un appui long sur l'interrupteur, son
voyant clignote en bleu.
F
F
aites un appui long sur l'interrupteur de la
façade de commandes, l'appairage avec
le casque est terminé lorsque les voyants
bleus du casque et du système s'allument
fixes.
F
R
épétez l'opération pour l'autre casque.
F
A
ppuyez sur l'interrupteur de l'écran si
vous avez une source vidéo.
F
L
ancez la lecture de votre système
nomade. Le système Multimédia permet la
connexion d'un troisième casque
Bluetooth, non fourni.
Lorsque le siège passager avant est en
position tablette, il est recommandé de
protéger l'écran avec une des housses
fournies.
Ces housses permettent également de
masquer chaque écran.
F
A t
out instant, il est possible de modifier
la source de l'affichage vidéo (par
les touches 6 ou 7 de la platine de
commandes : le témoin de la source
choisie s'allume) ainsi que le canal audio (à
l'aide du sélecteur situé sur le casque).
5
Aménagements
Page 102 of 344

100
Accoudoir arrièreTrappe à skis
Ouverture
F Abaissez l’accoudoir arrière.
F
T irez la poignée de la trappe vers le bas.
F
A
baissez la trappe.
F
C
hargez les objets de l’intérieur du coffre.
F
A
baissez l’accoudoir arrière pour améliorer
votre position de confort.
Celui-ci comporte deux porte-canettes. Dispositif de confort et de rangement pour les
passagers arrière. Dispositif de rangement et de transport d’objets
longs.
Rangements sous
pieds arrière
Selon les configurations, le véhicule est équipé
d’espaces de rangement sous pieds, situés
devant les sièges arrière latéraux. Ils sont
accessibles par des trappes clippées, dotées
d’une poignée de préhension A
.
Aménagements
Page 103 of 344

101
Mode automatique
Une impulsion sur la commande permet
l'ouverture ou la fermeture complète du
rideau. Une nouvelle impulsion interrompt la
manoeuvre.
Toit vitré panoramique
Rideau d'occultation motorisé
Il comporte un rideau d'occultation qui permet d'améliorer le confort thermique et acoustique dans
l'habitacle.Avec le bouton B :
-
a
baissez la commande pour ouvrir le
rideau,
-
l
evez la commande pour fermer le rideau.
Mode manuel
Une action maintenue sur la commande
permet l'ouverture ou la fermeture du rideau :
la manoeuvre s'interrompt dès que vous
relâchez la commande. L'action inverse sur la
commande inverse le mouvement.
Selon version, les manoeuvres d'ouverture et de fermeture du rideau sont commandées :
-
à l
'aide du bouton A de la console centrale,
-
o
u à l'aide du sélecteur impulsionnel B de la planche de bord.
Avec le bouton A :
-
t
irez la commande pour ouvrir le rideau,
-
p
ressez la commande pour fermer le
rideau.
La commande est opérationnelle dès la mise
du contact et 45 secondes après la coupure du
contact.
5
Aménagements
Page 104 of 344

102
Antipincement
En mode automatique et en fin de course,
lorsque le rideau d'occultation rencontre un
obstacle à la fermeture, il s'arrête et recule
légèrement.
Réinitialisation : après le rebranchement de
la batterie ou en cas de dysfonctionnement
pendant le mouvement du rideau, il peut être
nécessaire de réinitialiser le système :
F
A
ctionnez la commande jusqu'à la
fermeture ou l'ouverture complète du
rideau.
F
M
aintenez l'appui pendant au moins
3
secondes. Un léger mouvement du
rideau sera alors perceptible, confirmant
ainsi la réinitialisation. En cas d'ouverture intempestive du
rideau pendant une manoeuvre de
fermeture, et aussitôt après son arrêt.
F
A
ctionnez la commande jusqu'à
l'ouverture complète.
F
A
ctionnez la commande jusqu'à la
fermeture complète.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
En cas de pincement lors de la
manipulation du rideau, vous devez
inverser le mouvement du rideau.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du rideau, il doit s'assurer
que rien ni personne n'empêche sa
fermeture correcte.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le
rideau d'occultation.
Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres du rideau.
Aménagements
Page 105 of 344

103
Aménagements du coffre
1. Cache-bagages
2.
Cr
ochets
3.
P
rise accessoires 12 V (120 W)
4.
C
ommandes de rabattement des sièges
arrière
5.
P
lancher de coffre mobile
(
3 positions)
6.
A
nneaux d'arrimage sur le plancher
7.
B
acs de rangement
5
Aménagements
Page 106 of 344

104
Cache-bagages
Pour le replier :
F d écrochez les deux cordons,
F
r
epliez-le en accordéon jusqu'aux sièges
arrière. Pour le retirer :
F
r epliez le cache-bagages comme décrit
ci-avant,
F
d
éclipez les fixations à gauche et à droite
en poussant légèrement en dessous,
F
p
lacez les mains comme présentées sur
l'illustration puis tirez l'ensemble vers soi.
Il est composé de trois parties repliables sur
elles-mêmes.
Aménagements
Page 107 of 344

105
Ils permettent d’accrocher des sacs à
provision.
Crochets
Pour le ranger au fond du coffre :
F r etirez le cache-bagages comme décrit
ci-avant,
F
p
lacez le plancher en biais,
F
p
lacez le cache-bagages dans son
logement (empreinte matérialisée A ), situé
au fond du coffre,
F
l
e cache-bagages sera protégé si
vous placez le plancher en position
intermédiaire. Pour le replacer :
F
p renez le cache-bagages avec les deux
mains puis déposez-le sur son support,
F
d
épliez-le jusqu'aux montants de coffre,
F
a
ccrochez les deux cordons,
F
s
i nécessaire, appuyez sur le dessus du
cache-bagages, à gauche et à droite, pour
enclencher les fixations.
Pour le changement de roue
Ils permettent d’accéder facilement à la
roue de secours, en maintenant le tapis
de coffre, grâce aux deux cordons.
5
Aménagements
Page 108 of 344

106
F Relevez le tapis de coffre, en accrochant les deux cordons aux crochets, puis
accédez au caisson de rangement.
Selon les configurations, il comporte des
aménagements dédiés au rangement :
-
d
’une boîte d’ampoules de rechange,
-
d
’une trousse de secours,
-
d
’un kit de dépannage de pneumatique,
-
de
deux triangles de présignalisation,
-
...
Caisson de rangement
F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez le
capuchon et branchez l’adaptateur
adéquat.
F
M
ettez la clé en position contact.
Prise accessoires 12 V Filet de maintien des bagages
Accroché aux anneaux d’arrimage du plancher
de coffre mobile, le filet de maintien, disponible
en accessoire, permet de maintenir vos
bagages.
Respectez les charges indiquées sur le côté du
coffre, en fonction de la position du plancher
mobile.
Pour des raisons de sécurité, en cas de
freinage important, il est recommandé de
placer les objets lourds sur le plancher le plus
près possible du dossier des sièges arrière.
Aménagements
Page 109 of 344

107
Plancher de coffre mobile
Ce plancher à trois positions vous permet
d'optimiser le volume du coffre grâce aux
guides placés sur les côtés :
-
P
osition haute (50 kg maxi) : le plancher
correspond avec le volet inférieur fermé.
V
ous pouvez charger des objets tout en
conservant une partie protégée et isolée.
-
P
osition intermédiaire (100 kg maxi) : le
plancher correspond avec le volet inférieur
ouvert.
V
ous obtenez un plancher plat jusqu'aux
sièges avant, lorsque les sièges arrière
sont en position escamotée.
-
P
osition basse (150 kg maxi) : volume du
coffre maximal. Pour le placer et le maintenir en biais :
F
D epuis la position haute, remontez le
plancher vers le cache-bagages.
F
N
'hésitez pas à passer les deux butées
rétractables puis reposez le plancher sur
ces deux butées.
Pour le déplacer en hauteur :
F
P
oussez le plancher à fond vers l'avant
puis aidez vous des butées de soutien A
pour déplacer le plancher sur la position
souhaitée. Le plancher est équipé de quatre anneaux
d'arrimage pour fixer vos bagages en
respectant les charges indiquées (dans le
c of f r e).
Sur certaines versions, le plancher de
coffre mobile ne peut pas être installé
en position basse.
5
Aménagements
Page 110 of 344

108
Stores latéraux arrière
Montés sur les vitres arrière, ils protègent vos
jeunes enfants des rayons solaires.
F
T
irez le store par la languette centrale.
F
P
ositionnez l’attache du store sur le
crochet.
Aménagements