bluetooth PEUGEOT 3008 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2018Pages: 360, PDF Size: 12.66 MB
Page 5 of 360

3
bit.ly/helpPSA
.
.
Zalecenia dotyczące jazdy 151
Rozruch/wyłączanie silnika przy użyciu kluczyka
1
52
Uruchamianie/wyłączenie silnika
przy użyciu układu otwierania
i uruchamiania bez użycia kluczyka
1
54
Elektryczny hamulec postojowy
1
57
Manualna skrzynia biegów
1
60
Automatyczna skrzynia biegów
1
61
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
1
65
Pakiet dynamiczny
1
66
Wskaźnik zmiany biegu
1
67
Stop&Start
1
67
Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu
1
70
Zapamiętywanie prędkości
1
72
System monitorowania ograniczeń prędkości
1
72
Ogranicznik prędkości
1
76
Tempomat
1
78
Tempomat adaptacyjny
1
80
Distance Alert i Active Safety Brake
1
89
Wykrywanie zmęczenia kierowcy
1
92
System monitorowania pasa ruchu
1
94
System aktywnego monitorowania pasa ruchu
1
95
Układ monitorowania martwego pola
2
00
Wspomaganie parkowania
2
02
Visiopark 1 – Visiopark 2
2
04
Park Assist
2
09Tankowanie paliwa 2
16
Urządzenie zapobiegające
tankowaniu niewłaściwego paliwa
(pojazd z silnikiem Diesla)
2
16
Zgodne paliwa
2
18
Hak holowniczy
2
19
Hak holowniczy z zaczepem kulowym demontowanym bez narzędzi
2
20
Tryb oszczędzania energii
2
23
Osłona zimowa
2
24
Łańcuchy śniegowe
2
25
Montaż relingów dachowych
2
25
Pokrywa komory silnika
2
26
Komora silnika
2
28
Kontrola poziomów
2
29
Kontrole
2
31
AdBlue
® (silniki BlueHDi) 2 34
Trójkąt ostrzegawczy
2
37
Brak paliwa (silnik Diesla)
2
37
Narzędzia pokładowe
2
38
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
2
40
Koło zapasowe
2
43
Wymiana żarówki
2
47
Wymiana pióra wycieraczki szyby
2
52
Wymiana bezpiecznika
2
53
Akumulator 12 V
2
57
Holowanie samochodu
2
61Dane silników i masy przyczep
2
63
Silniki benzynowe
2
64
Silniki Diesla
2
65
Wymiary
2
68
Elementy identyfikacyjne
2
69
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Indeks alfabetyczny Audio i telematyka
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Radio
Radio Bluetooth
Dostęp do dodatkowych filmów
wideo
.
Spis treści
Page 6 of 360

4
Stanowisko kierowcy
1.Elementy sterowania otwieranym dachem i
zasłoną.
2.Przednie lampki sufitowe/lampki do czytania
map
3.Wyświetlacz lampek kontrolnych pasów
bezpieczeństwa i czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Przyciski połączeń alarmowego i assistance
4.Wewnętrzne lusterko wsteczne5.Cyfrowy wyświetlacz projekcyjny6.Sygnał dźwiękowy.
Czołowa poduszka powietrzna kierowcy
7.Panel sterowania zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi i elektrycznymi podnośnikami szyb
8.Ekran monochromatyczny z radiem Bluetooth
albo
ekran dotykowy z PEUGEOT Connect Radio
lub PEUGEOT Connect Nav
9.Światła awaryjne10.Elementy sterowania układem klimatyzacji11.Gniazdo 12 V/gniazdo USB
Ładowarka bezprzewodowa
12 .Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
13.Stacyjka
albo
przycisk „START/STOP”
14 .Sterowanie skrzynią biegów
Przycisk „SPORT”
15.Elektryczny hamulec postojowy16.Czołowa poduszka powietrzna pasażera17.Schowek
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
Wprowadzenie
Page 7 of 360

5
Przełączniki przy kierownicyBoczny panel przełącznikówCentralny panel przełączników
1.
Dźwignia sterowania oświetleniem
zewnętrznym/kierunkowskazami
2. Dźwignia sterowania wycieraczkami/
spryskiwaczami szyb/komputerem
pokładowym
3. Elementy sterowania radiem
4. Pokrętło wyboru trybu wyświetlania
zestawu wskaźników
5. Sterowanie syntezatorem mowy
Regulacja głośności
6. Sterowanie ogranicznikiem prędkości/
tempomatem/tempomatem adaptacyjnym
z funkcją Stop 1.
Pokrętło regulacji wysokości wiązki
światła reflektorów
2. Kontrolka działania programowanego
ogrzewania
3. Otwieranie/zamykanie pokrywy
bagażnika bez użycia rąk
4. Wyłączenie układu Stop&Start
5. Wyłączenie funkcji zabezpieczenia
pojemnościowego i zapobiegającego
podniesieniu
6. Ogrzewana szyba przednia
7. Elektryczne zabezpieczenie przed
otwarciem drzwi od wewnątrz 1.
Przełącznik świateł awaryjnych
2. Elementy sterowania radiem Bluetooth
albo
elementy sterowania ekranem
dotykowym z PEUGEOT Connect Radio
lub PEUGEOT Connect Nav
Funkcja i- Cockpit Amplify.
3. Elementy sterowania układem
klimatyzacji ręcznej
albo
elementy sterowania układem
klimatyzacji półautomatycznej lub
automatycznej
4. Sterowanie ogrzewaniem tylnej szyby
5. Przycisk centralnego zamka
6. Sterowanie podgrzewanymi siedzeniami
.
Wprowadzenie
Page 41 of 360

39
- pomoc graficzna przy parkowaniu,
- b ieżące źródło sygnału audio,
-
i
nformacje dotyczące telefonu lub zestawu
głośnomówiącego,
-
m
enu ustawień ekranu i wyposażenia
samochodu.
Sterowanie
Na panelu sterowania systemu audio nacisnąć:
F p rzycisk MENU , aby wejść do menu
głównego ;
F
p
rzyciski „ 5” lub „ 6”, aby przewijać
elementy na ekranie;
F
p
rzyciski „ 7” lub „ 8”, aby zmieniać wartości
parametrów;
F
p
rzycisk OK , aby zatwierdzić.
Albo
F
p
rzycisk „Wstecz” , aby anulować bieżącą
operację.
Menu główne
F Nacisnąć przycisk MENU :
- „ Multimedia”,
-
„
Telefon”,
-
„
Połączenia”,
-
„
Personalizacja-Konfiguracja”.
F
N
aciskać przyciski „ 7” lub „ 8”, aby wybrać
żądane menu, a następnie nacisnąć OK,
aby zatwierdzić.
Menu „Multimedia”
Jeżeli radio jest włączone, to menu
umożliwia włączenie/wyłączenie
funkcji związanych z użytkowaniem
radioodbiornika (śledzenie
częstotliwości (RDS), śledzenie
automatyczne DAB/FM, wyświetlanie
radiotekstu (TXT)) lub wybranie
trybu odtwarzania z nośnika
(normalny, losowo, losowo wszystkie,
powtarzanie).
Więcej informacji omawiających „Multimedia”
znajduje się w rozdziale „ Audio i telematyka”.
M e n u „Te l e f o n ”
Jeżeli radio jest włączone, to menu
umożliwia wykonanie połączenia,
uzyskanie dostępu do dziennika
połączeń oraz przeglądanie
poszczególnych folderów telefonu.
Więcej informacji omawiających „Telefon”
znajduje się w części „ Audio i telematyka”.
Menu „Połączenia”
Jeżeli radio jest włączone, to menu
umożliwia podłączenie urządzenia
peryferyjnego Bluetooth (telefonu,
odtwarzacza multimedialnego) i
określenie trybu połączenia (zestaw
głośnomówiący, odtwarzanie plików
au di o).
Szczegóły dotyczące aplikacji „Połączenia”
znajdują się w rozdziale „ Audio i telematyka”.
Menu „Personalizacja-
Konfiguracja”
To menu umożliwia dostęp do
następujących funkcji:
-
„
Określ parametry samochodu”,
-
„
Wybór wersji język.”,
-
„
Konfiguracja wyświetlacza”.
1
Przyrządy pokładowe
Page 273 of 360

1
PEUGEOT Connect Nav
Nawigacja GPS – Aplikacje
– Radio multimedialne –
Telefon Bluetooth
®
Spis treści
Pier wsze kroki
2
P
rzełączniki przy kierownicy
3
M
enu
3
K
omendy głosowe
5
N
awigacja
1
1
Nawigacja online
1
3
Aplikacje
1
6
Radio
2
1
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Media
2
3
Telefon
2
5
Ustawienia
2
9
Często zadawane pytania
3
2
Opisane poniżej poszczególne funkcje i
ustawienia mogą różnić się w zależności od
wersji i konfiguracji posiadanego samochodu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
Bluetooth radia należy wykonywać po
zatrzymaniu pojazdu przy włączonym
zapłonie.
System został zakodowany w taki sposób,
by działał wyłącznie w danym samochodzie.
Wyświetlenie komunikatu o Tr y b i e
ekonomicznym sygnalizuje nadchodzące
przełączenie w tryb czuwania.
Poniżej podano hiperłącze umożliwiające
dostęp do kodów źródłowych OSS
(Open
Source Software) systemu.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 274 of 360

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków umieszczonych z każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby przejść
do poszczególnych menu, a później naciskać
przyciski wyświetlone na ekranie dotykowym.
W zależności od modelu użyć przycisków
„Źródło” lub „Menu” po obu stronach ekranu
dotykowego, aby przejść do poszczególnych
menu, a później naciskać przyciski wyświetlone
na ekranie dotykowym.
W każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć krzyżyk, aby przejść do góry o jeden
poziom.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu
pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
*
Z
ależnie od wyposażenia.
Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w zależności od wersji) i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
B
ezpośrednie przejście do wyboru źródła
dźwięku i listy stacji radiowych (albo list
tytułów w zależności od źródła).
-
B
ezpośrednie przejście do powiadomień o
wiadomościach, do poczty elektronicznej,
do aktualizacji map oraz – w zależności od
usług – do powiadomień układu nawigacji.
-
B
ezpośrednie przejście do ustawień
ekranu dotykowego i cyfrowego zestawu
wskaźników.
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- S tacje radiowe FM/DAB*/AM*.
-
P
amięć USB.
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (w zależności od modelu).
-
T
elefon połączony za pośrednictwem inter fejsu
Bluetooth i transmisja multimediów Bluetooth*
(streaming).
P
Page 276 of 360

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Nawigacja on-line
lub Wprowadzanie ustawień nawigacji
oraz wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w czasie rzeczywistym
z dostępnych usług (w zależności od
wyposażenia).
Aplikacje
lub Umożliwia korzystanie z niektórych
aplikacji smartfona podłączonego
poprzez CarPlay®, MirrorLinkTM lub
Android Auto.
Sprawdzanie stanu połączeń
Bluetooth
® i Wi-Fi.
Radio Media Telefon
lub
Umożliwia podłączenie telefonu
poprzez Bluetooth
®, czytanie
wiadomości tekstowych, wiadomości
e-mail i wysyłanie szybkich
wiadomości.
Ustawienia
lub Konfiguracja profilu osobistego i/
lub ustawienia dźwięku (balans,
bar wa itp.) oraz wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itp.).
lub
Wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlanie zdjęć.
PEUGEOT Connect Nav
Page 281 of 360

9
Komendy głosowe w trybie
„Te l e f o n ”
Jeżeli do systemu jest podłączony
telefon, te komendy głosowe działają
z poziomu dowolnej głównej strony/
ekranu po naciśnięciu przycisku telefonu
umieszczonego na kierownicy, o ile w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Jeżeli żaden telefon nie jest podłączony
przez Bluetooth, komunikat głosowy
informuje: „Proszę najpier w podłączyć
telefon” i cykl głosowy zostanie zamknięty.Komendy głosowe
Komunikaty pomocy
Call contact <...> * Aby wykonać połączenie, powiedz „dzwoń
do”, a następnie podaj nazwę kontaktu. Na
przykład: „Dzwoń do: Kinga Kowalska”. Możesz
także sprecyzować swój wybór, mówiąc na
przykład: „Dzwoń do: Kinga Kowalska, dom”.
Aby zadzwonić, używając numeru telefonu,
powiedz „połącz z”, a następnie podaj numer
telefonu osoby, do której chcesz zadzwonić. Na
przykład: „Połącz z 022 4875690 658”. Możesz
sprawdzić swoje wiadomości, mówiąc „Dzwoń
do poczty głosowej”. Aby wysłać SMS, powiedz
„wyślij SMS do”, podając kontakt i następnie
treść szybkiej wiadomości, którą chcesz
wysłać. Na przykład: „wyślij SMS do: Kinga
Kowalska: spóźnię się”. Aby wyświetlić listę
połączeń, powiedz „wyświetl połączenia”. Aby
uzyskać więcej informacji o wiadomości SMS,
powiedz: „pomoc w pisaniu wiadomości”.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *
*
F
unkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy
telefon podłączony do systemu obsługuje
pobieranie książki telefonicznej i listy
ostatnich połączeń i jeżeli pobranie zostało
wykonane.
.
P
Page 282 of 360

10
Jeżeli do systemu jest podłączony
telefon, te komendy głosowe działają
z poziomu dowolnej głównej strony/
ekranu po naciśnięciu przycisku telefonu
umieszczonego na kierownicy, o ile w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Jeżeli żaden telefon nie jest podłączony
przez Bluetooth, komunikat głosowy
informuje: „Proszę najpier w podłączyć
telefon” i cykl głosowy zostanie zamknięty.Komendy głosowe
Komunikaty pomocy
Send text to <...> Możesz odsłuchać swoje wiadomości, mówiąc
na przykład: „odsłuchaj ostatnią wiadomość”.
Jeśli chcesz wysłać SMS, możesz skorzystać ze
wstępnie zdefiniowanych szybkich wiadomości.
Po prostu podaj nazwę szybkiej wiadomości,
mówiąc „wyślij szybką wiadomość do: Kinga
Kowalska: spóźnię się”. Sprawdź w menu
wiadomości treści przykładowych SMS-ów.
Powiedz: „dzwoń” lub „wyślij szybką wiadomość
do” i wybierz kontakt z listy. Aby poruszać się
po liście wyświetlonej na wyświetlaczu, możesz
powiedzieć „przesuń do początku”, „przesuń
do końca”, „następna strona” lub „poprzednia
strona”. Możesz także szukać, mówiąc „przesuń
do” i użyć pier wszej części wyboru. Aby cofnąć
swój wybór, powiedz „cofnij”. Jeżeli chcesz
zakończyć i zacząć od nowa, powiedz „anuluj”.
Listen to most recent message *
System wysyła wyłącznie uprzednio
zapisane „szybkie wiadomości”.
Komendy głosowe trybu
„Wiadomości tekstowe”
* Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy telefon podłączony do systemu obsługuje
pobieranie książki telefonicznej i listy
ostatnich połączeń i jeżeli pobranie zostało
wykonane.
P
Page 286 of 360

14
Połączenie sieciowe zapewnione
przez użytkownika
Podłączyć przewód USB.
Smartfon jest w trybie ładowania, gdy
jest podłączony przewodem USB.
Połączenie Bluetooth
Połączenie Wi-FiOgraniczenia użytkowania:
-
W t
rybie CarPlay
® udostępnianie
połączenia ogranicza się do trybu
połączenia Wi-Fi.
-
W t
rybie MirrorLink
TM współdzielenie
połączenia ogranicza się do trybu
połączenia USB.
Jakość usług zależy od jakości sieci.
Połączenie sieciowe zapewnione
przez pojazd
System łączy się automatycznie
z modemem zintegrowanym z
usługami „Połączenie alarmowe lub
assistance” i nie wymaga połączenia
dostarczanego przez użytkownika
przy użyciu jego smartfona.
Po wyświetleniu komunikatu
„TOMTOM TR AFFIC” usługi są
dostępne.
Usługi proponowane w trybie nawigacji
on-line są następujące.
Pakiet usług towarzyszących:
-
P
ogoda,
-
S
tacje benzynowe,
-
P
arking,
-
R
uch drogowy,
-
P
OI wyszukiwanie lokalne.
Pakiet „Strefa niebezpieczna” (opcja). Zasady i normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a systemem
przebiegał prawidłowo, zaleca się
zaktualizować system operacyjny
smar tfona, jak również datę i godzinę
smar tfona i systemu
.
Ustawienia właściwe dla
nawigacji on-line
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
lub Nacisnąć Nawigacja
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ MENU”, aby przejść do
podstrony.
Połączenie USB
Włączyć funkcję Bluetooth w
telefonie i upewnić się, że jest
widoczny dla wszystkich (patrz
rozdział „Aplikacje”).
Wybrać sieć Wi-Fi znalezioną przez
system i połączyć się z nią (patrz
rozdział „Aplikacje”).
PEUGEOT Connect Nav