4WD PEUGEOT 3008 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2020Pages: 308, PDF Dimensioni: 10.14 MB
Page 122 of 308
120
Guida
Consigli di guida
► Rispettare sempre e in ogni caso il codice
della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.
►
Controllare l'ambiente circostante e tenere
le mani sul volante in modo da essere in grado
di reagire a qualsiasi
evento in caso di necessità.
►
Adottare uno stile di guida tranquillo,
anticipare le frenate ed aumentare le distanze di
sicurezza, specialmente in condizioni climatiche
avverse.
►
Arrestare il veicolo per effettuare operazioni
che richiedono attenzione (come, ad esempio, le
regolazioni).
►
Si raccomanda di fare una pausa ogni due
ore di guida.
Importante!
Non lasciare mai il motore avviato in
un locale chiuso e senza aerazione
adeguata. i motori termici emettono dei gas
di scarico tossici, quali il monossido di
carbonio. Pericolo d’intossicazione e di morte!
In caso di temperature molto rigide
(inferiori a -23° C), per garantire il
corretto funzionamento e la longevità degli
elementi meccanici del veicolo, motore e
cambio, è necessario lasciar girare il motore a
vuoto per circa 4 minuti prima di accelerare e
iniziare la guida.
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito. Rischi di
surriscaldamento e di danneggiamento del
sistema di frenata!
Non parcheggiare o lasciare il veicolo
su una superficie infiammabile (foglie
secche, carta, ecc.) Il sistema di scarico del
veicolo è molto caldo dopo lo spegnimento
del motore. Rischio d'incendio!
Non lasciare mai un veicolo
incustodito con il motore in avviato .
Se si scende dal veicolo, a motore avviato,
inserire il freno di stazionamento e collocare il
cambio in folle o in posizione N o P, in
funzione del tipo di cambio.
Non lasciare mai bambini non
sorvegliati all'interno del veicolo
quando il motore è avviato .
Guida su strada allagata
Si consiglia vivamente di non guidare su strade
allagate, in quanto ciò potrebbe danneggiare
gravemente il motore termico o il motore
elettrico, il cambio e i sistemi elettrici del veicolo.
Se si deve necessariamente percorrere una
strada allagata:
►
V
erificare che la profondità dell'acqua non
superi i 15
cm, tenendo conto delle onde che
potrebbero essere generate dagli altri veicoli.
►
Disattivare la funzione Stop & Start.
►
Per i motori ibridi, posizionare il selettore
della modalità nella posizione 4WD
(secondo la
versione).
►
Guidare il più lentamente possibile senza
fermarsi. Non superare in nessun caso i
10
km/h.
►
Non fermarsi e non spegnere il motore.
All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo permettono, frenare
leggermente a più riprese per far asciugare i
dischi e le pastiglie dei freni.
In caso di dubbi sullo stato del veicolo, rivolgersi
alla Rete PEUGEOT
o ad un riparatore
qualificato.
In caso di traino
La guida con rimorchio sottopone il
veicolo trainante a forti sollecitazioni ed
esige un'attenzione particolare da parte del
guidatore.
Rispettare le masse massime trainabili
consentite.
Guidando in altitudine : Il carico massimo
trainabile deve essere ridotto del 10% ogni
1.000 metri di altitudine; la densità dell'aria
diminuisce man mano che si sale in quota,
riducendo le prestazioni del motore.
Se il veicolo è nuovo : Non trainare un
rimorchio prima di aver percorso almeno
1.000 km.
Quando la temperatura esterna è
elevata, lasciar girare il motore al minimo
per 1 - 2 minuti dopo l'arresto del veicolo, per
consentirne il raffreddamento.
Prima di partire
Peso sulla sfera del gancio traino
► Distribuire il carico nel rimorchio in modo
che gli oggetti più pesanti si trovino il più vicino
possibile all'assale e che il peso sul gancio traino
(in corrispondenza del collegamento al veicolo)
non superi il valore massimo autorizzato.
Page 136 of 308
134
Guida
Attivazione/Disattivazione
SPORT► Premere questo pulsante; la spia
arancione si accende per confermare
l'attivazione della funzione.
Se la spia arancione lampeggia,
l'attivazione non è disponibile (esempio:
se è selezionato il Park Assist).
Se il lampeggiamento della spia persiste,
rivolgersi alla Rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualificato.
Visualizzazioni
Per visualizzare queste informazioni sul
quadro strumenti, selezionare la modalità
"PERSONALE" e poi il tipo di informazione
richiesta.
Questi dati della telemetria (potenza di
uscita, pressione del turbocompressore,
coppia, accelerazione longitudinale e laterale,
ecc.) sono forniti solo a scopo informativo.
Modalità di guida
Il numero e il tipo di modalità di guida disponibili
dipende dal motore e dall'equipaggiamento del
veicolo.
Le modalità di guida sono selezionate utilizzando
il seguente comando:
Premere il comando per visualizzare le modalità
sul quadro strumenti.
Quando il messaggio scompare, la modalità
selezionata viene attivata e rimane indicata
sul quadro strumenti (eccetto per la modalità
NORMALE).
Con motore ibrido
Ogni volta che il contatto viene inserito, la
modalità ELECTRIC viene selezionata per
impostazione predefinita.
ELECTRIC
Consente la guida elettrica al 100%. La velocità
massima è circa 135 km/h.
All'avvio del veicolo, se le condizioni non
consentono l'attivazione o la conservazione
della modalità
ELECTRIC
, viene visualizzato
il messaggio
"Modalità elettrica al momento
non disponibile" sul quadro strumenti. Il veicolo
passa automaticamente alla modalità IBRIDO.
L'accensione di un LED blu sotto il retrovisore
interno, visibile dall'esterno del veicolo, conferma
la guida nella modalità ELECTRIC.
L'accensione del LED può essere
disattivata inserendo la punta di un
accessorio come una graffetta nel foro sotto il
retrovisore.
Condizioni di attivazione
–
Livello di carica della batteria adeguato.
Pertanto, si consiglia di caricare il veicolo dopo
ogni guida. La modalità ELECTRIC
è disponibile
se la batteria è ancora carica.
–
T
emperatura esterna tra 0°C e 45°C.
Uscita manuale dalla modalità
–
Premere a fondo il pedale dell’acceleratore.
–
Selezionare un'altra modalità.
In caso di inutilizzo del veicolo per un
periodo prolungato (diversi mesi), un
riavvio del motore a benzina può avvenire
anche se la batteria è carica.
IBRIDO
Ottimizza il consumo di carburante del veicolo
gestendo il funzionamento alternato o
simultaneo dei due tipi di motore , secondo le
condizioni e lo stile di guida.
Nella modalità IBRIDO, è possibile guidare
al 100% in modalità elettrica se il livello di
carica della batteria è sufficiente e i requisiti di
accelerazione sono modesti.
Quando la navigazione è attivata, si
consiglia di utilizzare la modalità IBRIDO
per ottimizzare il consumo elettrico.
SPORT
Consente una guida più dinamica, per trarre
vantaggio dalle prestazioni massime del veicolo.
L'alimentazione elettrica è utilizzata per
supportare il motore a benzina fino a quando è
rimasta energia nella batteria.
4WD (4 ruote motrici)
Secondo l’equipaggiamento.
La modalità 4WD ("4 ruote motrici") migliora
l'aderenza del veicolo a velocità basse
e moderate azionando tutte le 4 ruote
costantemente.
Questa modalità è particolarmente adatta su
strade innevate e terreni difficili (fango, sabbia,
ecc.) oltre che su attraversamenti di guadi, a
velocità moderata.
Secondo le condizioni di guida e il livello di
carica della batteria, la modalità 4WD può
essere elettrica al 100%.
L'impiego di questa modalità sarà ancora
più efficace se il veicolo è equipaggiato
di pneumatici adatti, ad esempio pneumatici
invernali.
È possibile migliorare l'aderenza fino a 135 km/h
utilizzando i motori elettrici; oltre questa velocità,
il veicolo è spinto solo dalle ruote anteriori.
Page 137 of 308
135
Guida
6Quando la navigazione è attivata, si
consiglia di utilizzare la modalità IBRIDO
per ottimizzare il consumo elettrico.
SPORT
Consente una guida più dinamica, per trarre
vantaggio dalle prestazioni massime del veicolo.
L'alimentazione elettrica è utilizzata per
supportare il motore a benzina fino a quando è
rimasta energia nella batteria.
4WD (4 ruote motrici)
Secondo l’equipaggiamento.
La modalità 4WD ("4 ruote motrici") migliora
l'aderenza del veicolo a velocità basse
e moderate azionando tutte le 4 ruote
costantemente.
Questa modalità è particolarmente adatta su
strade innevate e terreni difficili (fango, sabbia,
ecc.) oltre che su attraversamenti di guadi, a
velocità moderata.
Secondo le condizioni di guida e il livello di
carica della batteria, la modalità 4WD può
essere elettrica al 100%.
L'impiego di questa modalità sarà ancora
più efficace se il veicolo è equipaggiato
di pneumatici adatti, ad esempio pneumatici
invernali.
È possibile migliorare l'aderenza fino a 135
km/h
utilizzando i motori elettrici; oltre questa velocità,
il veicolo è spinto solo dalle ruote anteriori.
Indicatore di cambio
marcia
(Secondo la motorizzazione)
Questo sistema permette di ridurre il consumo
del carburante consigliando la marcia più adatta.
Funzionamento
In funzione della situazione di guida e
dell'equipaggiamento del veicolo, il sistema può
consigliare di saltare una (o più) marce.
L'inserimento della marcia più adatta è solo un
suggerimento. Infatti, la configurazione della
strada, l'intensità del traffico e la sicurezza
restano degli elementi determinanti nella scelta
della marcia ottimale. Il guidatore ha quindi la
responsabilità di seguire o meno le indicazioni
del sistema.
Questa funzione non può essere disattivata.
Con cambio automatico, il sistema è
attivo solo in modalità manuale.
L'informazione appare sul quadro
strumenti, sotto forma di freccia,
accompagnata dalla marcia consigliata.
Il sistema adatta i suggerimenti di cambio
marcia in funzione delle condizioni di
guida (pendenza, carico, ecc.) e delle
sollecitazioni del guidatore (richiesta di
potenza, accelerazione, frenata, ecc.).
Il sistema non propone mai:
–
di inserire la prima marcia,
– di inserire la retromarcia.
Stop & Start
Il sistema Stop & Start pone il motore
temporaneamente in stand-by (modalità
STOP) durante le fasi di sosta nel traffico
(semafori rossi, code, ecc.). Il motore si riavvia
automaticamente - modalità START - non
appena si accelera per ripartire.
Progettato essenzialmente per l'utilizzo urbano,
il sistema consente di ridurre il consumo di
carburante, le emissioni di gas inquinanti e il
livello acustico a veicolo fermo.
Questa funzione non incide sul comportamento
del veicolo e in particolare sulla frenata.
Disattivazione/Riattivazione
La funzione si attiva per impostazione
predefinita all'inserimento del contatto.
Con il pulsante sul cruscotto
► Premere il pulsante.
Page 230 of 308
228
In caso di panne
Limiti di traino
Tipo di veicolo
(motore/cambio) Ruote anteriori al suolo Ruote posteriori al
suoloPianale
4 ruote al suolo con
barra di traino
Termico/Automatico
Ibrido 2WD
Ibrido 4WD
2WD: 2 ruote motrici.
4WD: 4 ruote motrici.
In caso di anomalia della batteria o del freno di stazionamento elettric\
o, è essenziale contattare un società specializzata che utilizza un
carroattrezzi con pianale (salvo in caso di cambio manuale).
Accesso agli attrezzi
Secondo la versione, l’anello di traino è
riposto nel rivestimento interno della soglia del
bagagliaio (a sinistra) oppure in un sacchetto
riposto dietro al sedile posteriore sinistro.
L'anello di traino è riposto in una scatola porta
attrezzi, sotto il pianale del bagagliaio.
Per ulteriori informazioni sull’accesso al
Kit
degli attrezzi, fare riferimento alla sezione
corrispondente.
Traino del veicolo
Per accedere alla filettatura anteriore:
► Sganciare il coperchio premendone l'angolo
superiore sinistro.
Page 300 of 308
298
Indice alfabetico
N
Navigatore Internet 276, 280
Navigazione
274–276
Navigazione connessa
276–278
Numero di telaio veicolo
239
O
Olio motore 191
Ora (impostazione)
24–25, 264, 289
Otturatore amovibile paraneve
187
P
Pack Dynamique 133–134
Parabrezza riscaldato
69
Parametri del sistema
263, 289
Partenza assistita in salita
133
Pastiglie dei freni
194
Pelle (manutenzione)
199
Personalizzazione
10
Pianale amovibile del bagagliaio
81
Pianale pieghevole
59
Pila del telecomando
35
Plafoniere
74
Pneumatici
194, 239
Pneumatici sgonfi (segnalazione)
137
Pompetta di reinnesco
201
Portacarte
70
Portalattine 70
Porte
38
Portellone con apertura a mani
libere
39, 41–42
Portellone elettrico
39–40, 42
Portellone posteriore
38
Posizionamento obbligato della pistola di
rifornimento carburante
176
Posizione tavolinetto
49
Posizioni di guida (memorizzazione)
50–51
Potenza
20
Pre-condizionamento termico
dell'abitacolo
28, 69
Presa 230 V
75
Presa accessori 12 V
71, 75, 82
Presa ausiliaria
245, 258, 284
Presa di alimentazione
(rete domestica)
178, 181–182
Presa Jack
245, 284
Presa USB
71, 244, 258, 279, 284
Pressione dei pneumatici
194, 206, 239
Pretensionatori pirotecnici (cinture
di sicurezza)
102
Profili
263, 288
Programma di stabilità elettronica
(ESC)
95, 97–98
Programmazione degli
equipaggiamenti
24–26, 28
Protezione dei bambini
104, 106–107, 109, 111, 113, 116, 117
Pulizia (consigli)
177, 198–199Q
Quadri strumenti 9
Quadro strumenti
9–10, 21–23, 140
Quadro strumenti digitale
9–10
Quadro strumenti (ibrido)
9
Quattro ruote motrici (4WD)
135, 187
R
Rabbocco AdBlue® 196
Radar (avvisi)
139
Radio
242–243, 256, 258, 282
Radio digitale - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
243, 257, 283
RDS
256, 282–283
READY (spia)
189
Recupero d'energia
20, 132
REF
95
Regolatore di velocità
140, 142, 145–147
Regolatore di velocità adattativo
con funzione Stop
142
Regolatore di velocità autoadattativo
147–148
Regolazione altezza e profondità
del volante
52
Regolazione degli appoggiatesta
49–50
Regolazione dei fari
85
Regolazione dei sedili
48, 50, 56–57
Regolazione del flusso d''aria
66, 68
Regolazione della distribuzione
d'aria
64, 66–68