rétroviseur PEUGEOT 3008 2021 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2021Pages: 292, PDF Size: 9.38 MB
Page 4 of 292

2
Sommaire
■
Vue d’ensemble
■
Eco-conduite
1Instruments de bordCombinés numériques 9
Témoins lumineux 11
Indicateurs 17
Test manuel 21
Compteurs kilométriques 21
Rhéostat d'éclairage 22
Ordinateur de bord 22
Écran tactile 23
Fonctionnalités disponibles à distance
(Hybride rechargeable)
25
2OuverturesTélécommande / Clé 27
Accès et Démarrage Mains-Libres 29
Verrouillage centralisé 31
Procédures de secours 31
Portes 33
Coffre 33
Hayon mains libres 34
Alarme 38
Lève-vitres électriques 40
Toit ouvrant panoramique 41
3Ergonomie et confortPosition de conduite 43
Sièges avant 44
Réglage du volant 48
Rétroviseurs 48
Banquette arrière 50
Sièges arrière 51
Modularité des sièges 57
Chauffage et Ventilation 57
Air conditionné automatique bizone 59
Désembuage - Dégivrage avant 62
Pare-brise chauffant 62
Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière 63
Pré-conditionnement thermique (Hybride
rechargeable)
63
Aménagements avant 64
Plafonniers 67
Éclairage d'ambiance 68
Aménagements arrière 68
Aménagements du coffre 70
4Éclairage et visibilitéCommande d'éclairage extérieur 76
Indicateurs de direction 77
Réglage du site des projecteurs 78
Allumage automatique des feux 78
Éclairages d'accompagnement et d'accueil 79
Systèmes automatiques d'éclairage
-
Recommandations générales
79
Commutation automatique des feux de route 80
Éclairage virage statique 81
Night Vision 81
Commande d'essuie-vitre 83
Balayage automatique 84
Changement d'un balai d'essuie-vitre 85
5SécuritéRecommandations générales liées
à la sécurité 87
Feux de détresse 87
Avertisseur sonore 88
Avertisseur sonore piéton (Hybride
rechargeable)
88
Urgence ou assistance 88
Programme de stabilité électronique (ESC) 90
Advanced Grip Control 92
Hill Assist Descent Control 94
Ceintures de sécurité 95
Airbags 98
Sièges enfants 101
Désactivation de l'airbag frontal passager 103
Sièges enfants ISOFIX 106
Sièges enfants i-Size 111
Sécurité enfants 11 2
6ConduiteConseils de conduite 11 4
Démarrage / Arrêt du moteur 11 5
Démarrage des véhicules hybrides
rechargeables
11 6
Frein de stationnement électrique 11 8
Boîte manuelle 6 vitesses 120
Boîte de vitesses automatique 121
Boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride rechargeable)
124
Aide au démarrage en pente 125
Modes de conduite 126
Indicateur de changement de rapport 128
Stop & Start 128
Détection de sous-gonflage 130
Aides à la conduite et à la manœuvre -
Recommandations générales
131
Mémorisation des vitesses 133
Reconnaissance des panneaux 133
Limiteur de vitesse 137
Page 6 of 292

4
Vue d’ensemble
Présentation
Ces illustrations et descriptions sont présentées
à titre indicatif. La présence et l'emplacement
de certains éléments varient en fonction de la
version ou du niveau de finition.
Poste de conduite
1.Commandes du toit ouvrant et du rideau
d'occultation
Plafonnier / Lecteurs de cartes avant
Afficheur des témoins de ceintures et d'airbag
frontal passager
Appel d'urgence
/ Appel d'assistance
2. Rétroviseur intérieur
/ LED d'indication de
roulage en mode Electric
3. Dalle numérique tête haute
4. Boîte à fusibles
5. Ouverture du capot
6. Platine de commandes des rétroviseurs
extérieurs et des lève-vitres électriques
7. Airbag frontal passager
8. Boîte à gants
Neutralisation de l'airbag frontal passager
1.Écran tactile 8" (PEUGEOT Connect Radio)
ou 10"
HD (PEUGEOT Connect Nav)
2. Prise 12 V
/ Prise USB
Recharge smartphone sans fil 3.
Bouton "START/STOP"
4. Commande de la boîte de vitesses
5. Frein de stationnement électrique
6. Hill Assist Descent Control
7. Programme "SPORT" ou "ECO"
ou
Sélecteur de modes de conduite et/ou
Advanced Grip Control
8. Advanced Grip Control
Commandes au volant
1.Commandes d'éclairage extérieur /
Indicateurs de direction
2. Commandes d'essuie-vitre
/ Lave-vitre /
Ordinateur de bord
3. Palettes de commande de la boîte de
vitesses automatique
Page 29 of 292

27
Ouvertures
2Télécommande / Clé
Fonction télécommande
La télécommande permet de réaliser, selon
version, les fonctions suivantes à distance :
–
Déverrouillage
/ Verrouillage / Super-
verrouillage du véhicule.
–
Déverrouillage - Ouverture du coffre.
–
Éclairage à distance.
–
Rabattement
/ Déploiement des rétroviseurs.
–
Activation
/ Désactivation de l'alarme.
–
Localisation du véhicule.
–
Ouverture
/ Fermeture des vitres.
–
Fermeture du toit ouvrant.
–
Antidémarrage du véhicule.
Des procédures de secours permettent de
verrouiller
/ déverrouiller le véhicule en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, du
verrouillage centralisé, de la batterie... Pour plus
d'informations sur les Procédures de secours,
se reporter à la rubrique correspondante.
Clé intégrée
La clé intégrée à la télécommande permet de
réaliser, selon version, les opérations suivantes :
–
Déverrouillage
/ Verrouillage / Super-
verrouillage du véhicule.
–
Activation
/ Désactivation de la sécurité
enfants mécanique.
–
Activation
/ Désactivation de l'airbag frontal
passager.
–
Déverrouillage
/ Verrouillage de secours des
portes.
► Pour éjecter la clé ou la remettre en place,
maintenir le bouton tiré.
Une fois la clé intégrée éjectée, toujours
la garder sur soi pour pouvoir effectuer
les procédures de secours correspondantes.
Déverrouillage du véhicule
Le paramétrage du déverrouillage sélectif
(porte conducteur, coffre) se fait par le
menu Conduite
/ Véhicule de l'écran tactile.
Déverrouillage total
► Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant / de
charge
►
Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
►
Pour déverrouiller les autres portes et le
coffre, appuyer une seconde fois .
Le pistolet de charge peut être débranché au
second appui.
Le déverrouillage total ou sélectif, et la
désactivation de l'alarme selon version, est
confirmé par le clignotement
des feux indicateurs
de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Déverrouillage sélectif et ouverture
du hayon
Par défaut, le déverrouillage sélectif du hayon
est désactivé et le fonctionnement motorisé est
activé.
► Effectuer un appui long sur ce bouton
pour déverrouiller le coffre et déclencher
l'ouverture motorisée du hayon.
Lorsque le déverrouillage sélectif du hayon est
activé, les portes et la trappe à carburant restent
verrouillées.
Page 30 of 292

28
Ouvertures
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
désactivé, l'appui sur le bouton déverrouille
complètement le véhicule.
Si le fonctionnement motorisé du hayon
est désactivé, l'appui sur le bouton
entrebâille le hayon.
Pour verrouiller le véhicule, il est nécessaire
de refermer le hayon.
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
► Appuyer sur le bouton de verrouillage.
Le verrouillage, et l'activation de l'alarme selon
version, est confirmé par l'allumage des feux
indicateurs de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Un ouvrant (porte ou coffre) mal fermé
empêche le verrouillage du véhicule. Sur
un véhicule équipé, l'alarme s'active
néanmoins au bout de 45
secondes.
En cas de déverrouillage sans action sur les
portes ou le coffre, le véhicule se reverrouille
automatiquement au bout de 30
secondes
environ. Sur un véhicule équipé, l'alarme se
réactive automatiquement.
Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes. Il neutralise également le bouton
du verrouillage centralisé.
L'avertisseur sonore reste actif.
Ne jamais laisser quelqu'un à l'intérieur
du véhicule quand celui-ci est
super-verrouillé.
►
Dans les 5
secondes, appuyer de nouveau
sur le bouton de verrouillage pour super-
verrouiller le véhicule (confirmé par l'allumage
temporaire des feux indicateurs de direction).
Fermeture des vitres
Le maintien d'un appui de plus de
3 secondes sur le bouton de verrouillage
permet la fermeture des vitres.
Lors de la fermeture des vitres, s'assurer
que rien ni personne n'empêche leur
fermeture correcte.
Sur les versions avec alarme, pour laisser les
vitres entrouvertes, neutraliser au préalable la
surveillance volumétrique.
Pour plus d'informations sur l' Alarme, se
reporter à la rubrique correspondante.
Localisation du véhicule
Permet de repérer le véhicule à distance,
véhicule verrouillé, par :
– Clignotement des indicateurs de direction
pendant 10 secondes environ.
–
Allumage des spots de rétroviseurs extérieurs.
–
Allumage des plafonniers.
► Appuyer sur ce bouton.
Allumage des feux à
distance
Cette fonction est disponible selon version.► Appuyer sur ce bouton. Les feux de
position, de croisement, de plaque
minéralogique et les spots de rétroviseurs
extérieurs s'allument pendant 30
secondes.
Un nouvel appui, avant la fin de la temporisation,
entraîne l'extinction immédiate des feux.
Conseils
Télécommande
La télécommande est un système haute
fréquence sensible
; ne pas la manipuler
dans ses poches au risque de déverrouiller le
véhicule à son insu.
Éviter de manipuler les boutons de la
télécommande hors de portée du véhicule
:
risque de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une réinitialisation.
Protection antivol
Ne pas apporter de modification au
système d'antidémarrage électronique, cela
pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Page 31 of 292

29
Ouvertures
2Ne pas oublier de tourner le volant pour
bloquer la colonne de direction.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, prendre la clé
électronique en quittant le véhicule, même
pour une courte durée.
Achat d'un véhicule d'occasion
Faire effectuer une mémorisation des
clés par le réseau PEUGEOT afin d'être sûr
que les clés détenues sont les seules qui
permettent la mise en route du véhicule.
Accès et Démarrage Mains-Libres
Ce système permet le déverrouillage, le
verrouillage et le démarrage du véhicule en
gardant la clé électronique sur soi dans la zone
de reconnaissance A.
Déverrouillage du véhicule
Le paramétrage du déverrouillage sélectif
(porte conducteur, coffre) se fait par le
menu Conduite
/ Véhicule de l'écran tactile.
Le déverrouillage sélectif des ouvrants est
désactivé par défaut.
Déverrouillage total
► Passer la main derrière la poignée de l'une
des portes avant ou appuyer sur la commande
d'ouverture du hayon.
Si la commande d'ouverture du hayon motorisé
est activée, cette action déclenche son ouverture
automatique.
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien de la main derrière
la poignée ou de l'appui sur la commande du
hayon permet l'ouverture des vitres jusqu'à la
position désirée.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant / de
charge
►
Passer la main derrière la poignée de la porte
conducteur
.
►
Pour déverrouiller l'ensemble du véhicule,
passer la main derrière la poignée de la porte
passager avant, avec la clé électronique à
proximité de la porte passager
.
Le déverrouillage total ou sélectif, et la
désactivation de l'alarme selon version, est
confirmé par le clignotement des feux indicateurs
de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Déverrouillage sélectif du hayon
► Appuyer sur la commande d'ouverture du
hayon pour déverrouiller uniquement le coffre.
Les portes restent verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
neutralisé, l'appui sur cette commande
déverrouille également les portes.
L'activation ou la neutralisation du
déverrouillage sélectif du hayon se fait
par le menu Conduite
/ Véhicule de l'écran
tactile.
Page 32 of 292

30
Ouvertures
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
► Appuyer sur la poignée de l'une des portes
avant (au niveau des repères) ou sur la
commande de verrouillage située sur le hayon.
Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule
si l'une des clés électroniques est laissée à
l'intérieur
.
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien de l'appui sur la poignée ou sur la
commande du hayon permet la fermeture des
vitres et, selon version, du toit ouvrant jusqu'à la
position désirée.
Cette manoeuvre déclenche également la
fermeture du rideau d'occultation.
S'assurer que rien ni personne
n'empêche la fermeture correcte des
vitres et du toit ouvrant.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant les manoeuvres de vitres.
Le verrouillage, et l'activation de l'alarme selon
version, est confirmé par l'allumage temporaire
des feux indicateurs de direction.
Selon version, les rétroviseurs extérieurs se
rabattent.
Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes. Il neutralise également le bouton
du verrouillage centralisé.
L'avertisseur sonore reste actif.
Ne jamais laisser quelqu'un à l'intérieur du
véhicule quand celui-ci est super-verrouillé.
► Appuyer sur la poignée de l'une des portes
avant (au niveau des repères) ou sur la
commande de verrouillage située sur le hayon
pour verrouiller le véhicule.
►
Dans les 5
secondes, appuyer de nouveau
pour super-verrouiller le véhicule (confirmé par
l'allumage temporaire des feux indicateurs de
direction).
Si un des ouvrants reste ouvert ou si une
clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains-Libres est laissée à
l'intérieur du véhicule, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
Sur un véhicule équipé, l'alarme s'active
néanmoins au bout de 45
secondes.
En cas de déverrouillage sans action sur
les portes ou le coffre, le véhicule se
reverrouille automatiquement au bout de
30
secondes environ. Sur un véhicule équipé,
l'alarme se réactive automatiquement.
Selon version, le paramétrage du
rabattement / déploiement automatique
des rétroviseurs extérieurs se fait par le menu
Conduite
/ Véhicule de l'écran tactile.
À défaut, ce paramétrage peut être effectué
en se rendant dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Par mesure de sécurité, ne jamais quitter
le véhicule sans la clé électronique du
système Accès et Démarrage Mains-Libres,
même pour une courte durée.
Faire attention au risque de vol du véhicule
lorsque la clé se trouve dans l'une des zones
définies, véhicule déverrouillé.
Afin de préserver les charges de la pile de la clé électronique et de la batterie du
Page 45 of 292

43
Ergonomie et confort
3Position de conduite
Bien s'installer
Adopter une bonne position de conduite
contribue à améliorer le confort et la protection
du conducteur.
Cela permet également d'optimiser la visibilité
intérieure / extérieure, ainsi que l'accessibilité
des commandes.
Certains réglages de sièges décrits dans cette
rubrique dépendent du niveau de finition et du
pays de commercialisation du véhicule.
Côté conducteur
S'asseoir au fond du siège, avec le bassin, le
dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Régler la hauteur de l'assise de façon que les
yeux soient au niveau du milieu du pare-brise.
La tête doit être à une distance minimale de
10
cm du toit.
Régler la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
La distance entre les genoux et la planche de
bord doit être de 10 cm minimum, afin de faciliter
l'accès aux commandes de la planche de bord.
Régler l'inclinaison du dossier dans la position
la plus verticale possible ; l'inclinaison ne doit
jamais excéder 25°.
Régler l'appui-tête de façon que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de la
tête.
Régler la longueur de l'assise afin d'assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Régler le soutien lombaire pour épouser la forme
de la colonne vertébrale.
Régler le volant afin de garantir une distance
minimale de 25
cm avec le sternum et de
pouvoir le tenir en gardant les bras légèrement
pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné.
Pour des raisons de sécurité, le réglage
des sièges doit être effectué
exclusivement à l'arrêt.
Sièges à réglages électriques
Mettre le contact afin de pouvoir
effectuer les réglages.
Côté passager
S'asseoir au fond du siège, avec le bassin, dos
et épaules appuyés contre le dossier.
Régler la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25
cm avec la planche de bord.
Régler l'appui-tête de façon que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de la
tête.
Avant de démarrer
Régler les rétroviseurs extérieurs et intérieur de
façon à réduire les angles morts.
Attacher la ceinture de sécurité
: placer la sangle
diagonale de la ceinture au centre de l'épaule et
ajuster la sangle ventrale afin qu'elle soit serrée
au niveau du bassin.
S'assurer que l'ensemble des passagers a
correctement attaché sa ceinture.
Rétroviseurs extérieurs électriques
Mettre le contact afin de pouvoir
effectuer les réglages.
Page 48 of 292

46
Ergonomie et confort
Retrait d'un appui-tête
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le soulever complètement.
►
Par sécurité, ranger l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
► Introduire les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
►
Pousser l'appui-tête jusqu'en butée.
►
Appuyer sur l'ergot
A
pour déverrouiller
l'appui-tête et le pousser vers le bas.
►
Procéder au réglage en hauteur
.
Ne jamais rouler avec les appuis-tête
retirés ; ceux-ci doivent être en place et
réglés en fonction de l'occupant du siège.
Siège conducteur à réglages
électriques
Pour effectuer ces réglages électriques,
mettre le contact ou démarrer le moteur
si le véhicule est passé en mode économie
d'énergie.
Ces réglages électriques sont accessibles
environ 1
minute après l'ouverture de la
porte conducteur. Ils sont neutralisés environ
1
minute après la coupure du contact.
1. Réglages de l'inclinaison et de la hauteur de
l'assise
/ Réglage longitudinal du siège
►
Soulever ou baisser l'avant de la
commande pour obtenir l'inclinaison de
l'assise désirée.
►
Soulever ou baisser l'arrière de la
commande pour monter ou descendre
l'assise.
►
Faire glisser la commande vers l'avant
ou vers l'arrière pour avancer ou reculer le
siège.
2. Réglage de l'inclinaison du dossier
►
Basculer la commande vers l'avant ou
vers l'arrière pour obtenir l'inclinaison du
dossier désirée.
3. Réglage en hauteur de l'appui-tête
Se reporter à la rubrique correspondante. 4.
Réglage de la longueur de l'assise
►
T
irer la poignée vers l'avant pour
déverrouiller l'assise, puis avancer ou reculer
la partie avant du coussin de l'assise.
5. Réglage du soutien lombaire
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur
du maintien au niveau des lombaires.
►
Maintenir l'appui sur l'avant ou l'arrière de
la commande pour augmenter ou diminuer le
soutien lombaire.
►
Maintenir l'appui sur le haut ou le bas de
la commande pour monter ou descendre la
zone d'appui lombaire.
Mémorisation des positions
de conduite
Associée au siège conducteur à réglages
électriques, cette fonction permet de mémoriser
deux positions de conduite pour faciliter ces
réglages en cas de changements fréquents de
conducteur.
Elle prend en compte les réglages électriques du
siège et des rétroviseurs extérieurs.
Page 49 of 292

47
Ergonomie et confort
3
Avec les boutons M / 1 / 2
► S'installer et mettre le contact.
►
Régler le siège et les rétroviseurs extérieurs.
►
Appuyer sur le bouton M
, puis dans un délai
de 4
secondes, appuyer sur le bouton 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour indiquer la
mémorisation.
La mémorisation d'une nouvelle position annule
la précédente.
Rappel d'une position mémorisée
Lors du déplacement du siège, s'assurer
que personne, ni aucun objet n'entrave le
mouvement automatique du siège.
Contact mis ou moteur tournant
►
Appuyer sur le bouton 1
ou 2 pour rappeler la
position correspondante.
Un signal sonore retentit à la fin du rappel.
Il est possible d'interrompre le mouvement en
cours en appuyant sur le bouton M, 1 ou 2 ou en
utilisant une commande de réglage du siège.
Le rappel de position est impossible en roulant.
Le rappel de position est désactivé environ
45
secondes après la coupure du contact.
Sièges chauffants
La fonction est active uniquement moteur
tournant.
►
Appuyer sur le bouton correspondant au
siège.
►
À chaque appui, le niveau de chauffage est
modifié
; le nombre de voyants correspondants
s'allume.
►
Pour arrêter le chauffage, appuyer sur le
bouton jusqu'à l'extinction de tous les voyants.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Ne pas utiliser la fonction lorsque le
siège n'est pas occupé.
Réduire dès que possible l'intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège et de
l'habitacle ont atteint un niveau suffisant,
arrêter la fonction
; une plus faible
consommation de courant permet une
diminution de la consommation d'énergie.
L'utilisation prolongée des sièges
chauffants est déconseillée aux
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes dont
la perception de la chaleur est altérée (ex.
:
maladie, prise de médicament).
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante et prévenir le risque de
court-circuit
:
–
Ne pas poser d'objets lourds ou acérés.
–
Ne pas se mettre à genoux ni debout sur
le siège.
–
Ne pas verser de liquides.
–
Ne jamais utiliser la fonction tant que
l'assise est détrempée.
Massages multipoints
Système avec choix du type de massage et
réglage de son intensité.
Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi
qu'en mode STOP du Stop & Start.
Les réglages du massage se font par l'écran
tactile.
A partir du siège avant
:
► Appuyer sur ce bouton ; son voyant
vert s'allume.
La page des réglages s'affiche sur l'écran tactile
avec les derniers réglages mémorisés.
Page 50 of 292

48
Ergonomie et confort
Si les réglages conviennent, en l'absence
d'intervention, l'affichage revient à son état initial
et la fonction s'active immédiatement.
Les sièges doivent être réglés l'un après l'autre
et, en commençant par le siège conducteur.
Pour modifier les réglages :
►
Commencer par le siège conducteur
.
►
Sélectionner une intensité de massage parmi
les trois pré-réglages " 1
" (Faible), "2" (Normal)
ou "3" (Fort).
►
Sélectionner un autre type de massage parmi
ceux proposés.
►
Attendre la disparition de la page de réglages
du siège conducteur
.
►
Procéder ensuite de la même façon avec le
siège passager
.
Les modifications sont prises en compte
immédiatement.
Une fois activé, le système démarre un cycle de
massage d'une heure, composé de séquences
de 6
minutes de massage suivies de 3 minutes
de pause.
Le système s'arrête automatiquement à la fin du
cycle
; le voyant du bouton s'éteint.Réglage du volant
► À l'arrêt, tirer la commande pour déverrouiller
le volant.
►
Régler la hauteur et la profondeur pour
adapter la position de conduite.
►
Pousser la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l'arrêt.
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l’angle
mort".
Les objets observés sont en réalité plus près
qu'ils ne paraissent. Prendre cela en compte
pour apprécier correctement la distance avec
les véhicules venant de l'arrière.
Désembuage / Dégivrage
Le désembuage / dégivrage des
rétroviseurs extérieurs fonctionne avec le
désembuage
/ dégivrage de la lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage de la lunette arrière, se reporter à la
rubrique correspondante.
Réglage
► Placer la commande A à droite ou à gauche
pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
►
Déplacer la commande
B
dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
►
Replacer la commande
A
en position
centrale.
Rabattement manuel
Les rétroviseurs peuvent être rabattus
manuellement (stationnement gênant, garage
étroit...).
►
Faire pivoter le rétroviseur vers le véhicule.