horn PEUGEOT 3008 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2021Pages: 292, veľkosť PDF: 8.05 MB
Page 166 of 292

164
Jazda
Standard view (Štandardný pohľad)
Na displeji sa zobrazí zóna nachádzajúca sa za
vašim vozidlom.
Modré čiary 1 znázorňujú šírku vášho vozidla s
vyklopenými spätnými zrkadlami. Ich smer sa
mení v závislosti od danej polohy volantu.
Červená čiara 2
znázorňuje vzdialenosť 30 cm za zadným nárazníkom a dve modré čiary 3 a 4 vzdialenosť 1 m a 2 m.Tento pohľad je k dispozícii v režime AUTO
alebo si ho môžete zvoliť v ponuke zmeny
pohľadu.
Počas manévrovania s vozidlom môžete kedykoľvek zmeniť typ pohľadu.► Stlačte tlačidlo umiestnené v ľavom spodnom rohu na dotykovom displeji.► Zvoľte si typ pohľadu:• „Standard view“.• „180° view“.• „Zoom view“.• „AUTO view“.
Zobrazenie sa okamžite aktualizuje podľa
zvoleného typu pohľadu.
Pri vypnutí zapaľovania sa stav systému neuloží
do pamäte.
Princíp činnosti
Pri manévrovaní s vozidlom pri nízkej rýchlosti
sa pomocou jednej alebo dvoch kamier sníma
blízke okolie vozidla.
Obraz pohľadu zhora na vaše vozidlo v jeho
bezprostrednom okolí je zrekonštruovaný
(znázornený v zátvorkách) v reálnom čase
a postupne v priebehu daného manévru s
vozidlom. Táto funkcia umožňuje jednoduchšie
zaparkovanie vášho vozidla do daného priestoru
a vizualizáciu prekážok, ktoré ho obklopujú.
Tento obraz sa automaticky odstráni, ak vozidlo
stojí dlhšiu dobu odstavené.
Pri funkcii Visiopark 2 sa obraz vytvára pomocou
oboch kamier, a to pri jazde vpred aj vzad.
Keď je funkcia aktivovaná, je možné, že
sa pohľad zhora nezobrazí. Ak je systém
aktivovaný, keď sa vozidlo už pohlo, pohľad
zhora sa môže úplne zobraziť.
Visiopark 1
Zobrazenie priestoru za vozidlom
Na aktiváciu kamery umiestnenej na zadných
vyklápacích dverách zaraďte spätný prevodový
stupeň a neprekračujte rýchlosť 10 km/h.Systém sa deaktivuje:
– automaticky pri rýchlostiach vyšších ako približne 10 km/h,
– automaticky po otvorení zadných vyklápacích dverí,– po vyradení spätného prevodového stupňa (obraz zostane zobrazený po dobu 7 sekúnd),– po stlačení bielej šípky v ľavom hornom rohu na dotykovom displeji.
Režim AUTO
V predvolenom nastavení je aktivovaný tento
režim.
Pomocou snímačov umiestnených na zadnom
nárazníku sa automatický pohľad zmení zo
zadného pohľadu (štandardný) na pohľad zhora
(zväčšený) pri priblížení sa k prekážke na
úrovni červenej čiary (menej ako 30 cm) počas manévrovania s vozidlom.
Page 168 of 292

166
Jazda
Standard view
Na displeji sa zobrazí zóna nachádzajúca sa
pred vaším vozidlom.
Oranžové čiary 1 znázorňujú šírku vášho vozidla
s vyklopenými spätnými zrkadlami. Ich smer sa
mení v závislosti od danej polohy volantu.
Červená čiara 2
znázorňuje vzdialenosť 30 cm od zadného nárazníka a dve oranžové čiary 3 a 4 vzdialenosť 1 m a 2 m.Tento pohľad je k dispozícii v režime AUTO
alebo si ho môžete zvoliť v ponuke zmeny
pohľadu.
Pomocou týchto kamier systém umožňuje
zobraziť bezprostredné okolie vozidla na
dotykovom displeji a poskytuje pohľady
zo zadnej časti vozidla (zadný pohľad) pri
zaradenom spätnom chode a pohľady z prednej
časti vozidla (predný pohľad) pri zaradenom
neutrále alebo zaradenom prevodovom stupni.
Rear vision (Zadný pohľad)
Funkcia sa aktivuje automaticky pri zaradení
spätného chodu.
Systém sa deaktivuje:
– Automaticky pri rýchlostiach vyšších ako približne 20 km/h.– Pri vyradení spätného prevodového stupňa (na 7 sekúnd sa namiesto zadného pohľadu bude zobrazovať pohľad dopredu).– Po stlačení bielej šípky v ľavom hornom rohu na dotykovom displeji.
V prípade pripojenia prívesu alebo
inštalácie nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie stmavne zóna zobrazená zhora,
ktorá sa nachádza za vozidlom.
Rekonštrukcia okolia sa uskutoční len
prostredníctvom prednej kamery.
Zadné pohľady sú podobné pohľadom v rámci
funkcie Visiopark 1.
Ďalšie informácie o funkcii Visiopark 1 sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Predný a zadný pohľad
Pri naštartovanom motore a rýchlosti vozidla nižšej ako 20 km/h sa systém aktivuje prostredníctvom ponuky Driving/
Vehicle na dotykovom displeji:► Zvoľte „Visual parking assistance“.
V predvolenom nastavení sa zobrazí
automatický režim s predným pohľadom, pokiaľ
je zaradený neutrál alebo prevodový stupeň,
alebo so zadným pohľadom, pokiaľ je zaradený
spätný chod.
Systém sa deaktivuje:
– automaticky pri prekročení rýchlosti približne 30 km/h (obraz dočasne zmizne pri rýchlosti vyššej ako 20 km/h).– Po stlačení bielej šípky v ľavom hornom rohu na dotykovom displeji.
Režim AUTO
V predvolenom nastavení je aktivovaný tento
režim.
Pomocou snímačov umiestnených na prednom
nárazníku umožňuje automatický pohľad
prechod z predného pohľadu (štandard) na
pohľad zhora (priblíženie) sa k prekážke počas
manévrovania s vozidlom.
Page 191 of 292

189
Praktické informácie
7► Aktivujte parkovaciu brzdu a v prípade potreby podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
► Pri montáži snehových reťazí dodržiavajte pokyny od ich výrobcu.► Pomaly sa pohnite a chvíľu jazdite rýchlosťou nižšou ako 50 km/h.► Zastavte vozidlo a skontrolujte, či sú snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne odporúčame vyskúšať si
montáž snehových reťazí na rovnom a
suchom povrchu ešte pred samotnou jazdou.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite po vozovke očistenej od snehu,
aby ste nepoškodili pneumatiky na vozidle ani
povrch vozovky. Ak je vozidlo vybavené
zliatinovými kolesami, musíte dbať na to, aby
sa žiadna časť reťaze ani jej upevnení
nedotýkali disku kolesa.
Nabíjateľné hybridné vozidlá
Snehové reťaze sa smú montovať len na
predné kolesá.
Ovládač režimu jazdy musí byť v polohe 4WD
(v závislosti od verzie).
Kryt pre veľmi nízke
teploty
(V závislosti od krajiny predaja)
Toto odnímateľné zariadenie zabraňuje
nahromadeniu snehu v oblasti okolo ventilátora
chladiča.
Pozostáva z dvoch prvkov, ktoré sa pripoja k
prednému nárazníku.
V prípade problematickej inštalácie/
demontáže
Kontaktujte sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovaný servis.
Pred akoukoľvek činnosťou sa uistite, že
je vypnutý motor a zastavený chladiaci
ventilátor.
Je nevyhnutné ich odstrániť, keď:– je vonkajšia teplota vyššia ako 10 °C,– prebieha odtiahnutie vozidla,– rýchlosť prekračuje 120 km/h.
Montáž
► Priložte príslušný kryt pred spodnú mriežku nárazníka.► Najskôr zasuňte do nárazníka horné a bočné zaisťovacie držiaky.► Kryt sklopte nadol, aby ste do nárazníka nasadili spodnú časť krytu.► Zatlačením pozdĺž okrajov skontrolujte pevné uchytenie jednotky.
Pri demontáži ďalšieho krytu postupujte
rovnakým spôsobom.
Page 192 of 292

190
Praktické informácie
Odstránenie
► Vsuňte prst do výrezu nachádzajúceho sa v hornej časti krytu.► Potiahnutím smerom k sebe odistite celú jednotku.
Pri demontáži ďalšieho krytu postupujte
rovnakým spôsobom.
Režim úspory energie
Tento systém riadi dobu používania niektorých
funkcií s cieľom zachovať dostatočnú úroveň
nabitia batérie pri vypnutom zapaľovaní.
Po vypnutí motora môžete po celkovú dobu
maximálne 30 minút aj naďalej používať určité funkcie, ako napríklad audio systém a
telematický systém, stretávacie svetlomety alebo
stropné svetlá.
Výber režimu
Po aktivovaní režimu úspory energie sa zobrazí
potvrdzujúca správa a aktívne funkcie sa uvedú
do pohotovostného stavu.
Pokiaľ v danom čase prebieha
telefonický hovor, bude sa udržiavať po
dobu približne 10 minút cez systém
hands-free audio systému.
Opustenie režimu
Tieto funkcie sa automaticky znova aktivujú pri
ďalšom použití vozidla.
Ak chcete okamžite obnoviť tieto funkcie,
naštartujte motor a ponechajte ho bežať:
– menej ako desať minút, ak chcete vybavenie používať približne päť minút,– viac ako desať minút, ak chcete vybavenie používať približne tridsať minút.
Nechajte motor bežať uvedený čas, aby ste
zabezpečili dostatočnú úroveň nabitia batérie.
Aby sa batéria nabíjala, vyhnite sa opakovanému
alebo súvislému štartovaniu motora.
Pri vybitej batérii nie je možné
naštartovať motor.
Ďalšie informácie o
12 V batérii sú uvedené v
príslušnej kapitole.
Režim časovaného
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi používanie určitých funkcií v
závislosti od zostávajúcej úrovne nabitia batérie.
Počas jazdy funkcia časovaného odpojenia
elektropríslušenstva dočasne deaktivuje
niektoré funkcie, ako napríklad klimatizáciu a
rozmrazovanie zadného okna.
Deaktivované funkcie sa opäť automaticky
aktivujú, hneď ako to podmienky umožnia.
Kapota
Stop & Start
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
musíte vypnúť zapaľovanie, aby ste predišli
akémukoľvek riziku zranenia spôsobeného
automatickým prepnutím do režimu ŠTART.
Nabíjateľné hybridné vozidlá
Pred akýmikoľvek prácami pod kapotou
vozidla je nevyhnutné najskôr vypnúť
zapaľovanie a odpojiť koncovku nabíjacieho
konektora, ak je pripojený, skontrolovať,
či na prístrojovom paneli nesvieti svetelná
Page 205 of 292

203
V prípade poruchy
8Ak motor nenaštartuje na prvý pokus,
nepokúšajte sa znova, ale celý postup zopakujte
znova od začiatku.
Motory 2,0 HDi
► Otvorte kapotu a ak je to potrebné, odskrutkujte kryt, aby ste získali prístup k odvzdušňovaciemu čerpadlu.► Uvoľnite odvzdušňovaciu skrutku.► Uveďte odvzdušňovacie čerpadlo do činnosti dovtedy, pokým sa palivo
neobjaví v priehľadnom potrubí.
► Zatiahnite odvzdušňovaciu skrutku ako predtým.► Aktivujte štartér až do spustenia motora (v prípade, ak motor nenaštartuje pri prvom pokuse, počkajte približne 15 sekúnd a až potom pokus zopakujte).► Po viacerých neúspešných pokusoch opäť uveďte odvzdušňovacie čerpadlo do činnosti a následne naštartujte motor.► Umiestnite kryt na pôvodné miesto, zaistite ho a potom zatvorte kapotu.
Náradie vo vozidle
Súprava náradia dodaná spolu s vozidlom.
Jej obsah závisí od výbavy vášho vozidla:
– Súprava na dočasnú opravu pneumatiky .– Rezervné koleso.
Prístup k náradiu
Súprava náradia je uložená v kufri pod podlahou.
Prístup:
Verzie s 2-polohovou podlahou kufra:
► Otvorte kufor.► Umiestnite nastaviteľnú podlahu kufra do hornej polohy.► Nadvihnite podlahu kufra až za oba zasúvacie dorazy.► Založte podlahu na tieto dva dorazy , aby sa zaistila v nadvihnutej polohe.
Verzie so skladaciu rohožou kufra
(nabíjateľný hybrid):
► Otvorte kufor.► Vyklopte skladaciu rohož kufra potiahnutím za jej rukoväť, až kým sa úplne neotvorí.
So súpravou na dočasnú opravu
pneumatiky
► Odopnite obe príchytky a otvorte jej kryt.
S rezervným kolesom
Page 217 of 292

215
V prípade poruchy
8Model so svetlometmi s technológiou
Full LED
1.Stretávacie svetlomety/diaľkové svetlomety
2. Statické osvetlenie zákrut
3. Denné svetlá/obrysové svetlá/ukazovatele
smeru
Zadné svetlá
1.Denné svetlá/obrysové svetlá/brzdové svetlá (LED)
2.Denné svetlá/obrysové svetlá (LED)
3.Ukazovatele smeru (LED)
4.Cúvacie svetlá (LED)
5.Hmlové svetlá (P21W)
Hmlové svetlá (P21W)
Tieto žiarovky sa vymieňajú z vonkajšej strany
zadného nárazníka.
► Vsuňte ruku pod nárazník.► Otočte držiak žiarovky o štvrť otáčky a vytiahnite ho.► Otočte žiarovku o štvrť otáčky a vymeňte ju.
Ak žiarovku vymieňate iba niekoľko minút
po vypnutí zapaľovania, dajte pozor, aby
ste sa nedotkli výfuku – hrozí nebezpečenstvo
popálenia!
Výmena poistky
Prístup k náradiu
Pinzeta na vytiahnutie poistky sa nachádza za krytom poistkovej skrinky.
V závislosti od verzie:
► Odistite kryt potiahnutím ľavej hornej časti a následne pravej časti.► Úplne odstráňte kryt.► Vyberte pinzetu z jej držiaka.
Page 230 of 292

228
V prípade poruchy
Prístup k náradiu
V závislosti od verzie je ťažné oko uložené buď
vo vnútornom obložení prahu batožinového
priestoru (na ľavej strane), alebo v taške za
ľavým zadným sedadlom.
Ťažné oko je uložené v skrinke s náradím pod
podlahou kufra.
Ďalšie informácie o prístupe k súprave náradia
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ťahanie vášho vozidla
Prístup k prednému skrutkovému závitu:
► Odistite kryt zatlačením na jeho ľavú hornú časť.
Pri ťahaní:
► Zaskrutkujte ťažné oko až na doraz.► Založte ťahaciu tyč.► Uveďte prevodovku do neutrálu.
Pri nedodržaní týchto pokynov hrozí
poškodenie určitých súčastí vozidla
(brzdového systému, prevodovky atď.) a strate funkčnosti posilňovača brzdenia pri ďalšom naštartovaní motora.
Automatická prevodovka
Nikdy neťahajte vozidlo s poháňanými
kolesami na vozovke a vypnutým motorom.
► Odblokujte riadenie a uvoľnite parkovaciu brzdu.► Zapnite svetelnú výstražnú signalizáciu na oboch vozidlách.► Opatrne sa pohnite a pomaly prejdite krátku vzdialenosť.
Ťahanie iného vozidla
Prístup k zadnému skrutkovému závitu:
Page 240 of 292

238
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect
Radio
Multimediálny audio
systém – aplikácie – telefón
Bluetooth
®
Popísané funkcie a nastavenia sa líšia v
závislosti od verzie a konfigurácie
vozidla, ako aj od krajiny predaja.
Z bezpečnostných dôvodov a vzhľadom
na to, že si vyžadujú trvalú pozornosť
vodiča, sa v zastavenom vozidle a pri
zapnutom zapaľovaní musia vykonávať tieto
činnosti:
– Spárovanie smartfónu so systémom cez rozhranie Bluetooth.– Používanie smartfónu.
– Pripojenie k aplikáciám CarPlay® alebo
Android Auto (určité aplikácie sa prestanú
zobrazovať, keď sa vozidlo pohybuje).
– Zmena nastavení systému a konfigurácie.
Systém je chránený takým spôsobom,
aby fungoval iba v danom vozidle.
Pred prejdením systému do pohotovostného
režimu sa zobrazí správa Energy economy
mode (Režim úspory energie).
Zdrojové kódy systému Open Source
Software (OSS) sú dostupné na
nasledujúcich adresách:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvé kroky
Stlačením tlačidla pri naštartovanom
motore stíšite zvuk.
Stlačením tlačidla pri vypnutom zapaľovaní
zapnete systém.
Pomocou kruhového ovládača alebo tlačidiel
„plus“ alebo „mínus“ zvýšite alebo znížite
hlasitosť (v závislosti od výbavy).
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených po oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, potom stlačte virtuálne tlačidlá
zobrazené na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu pomocou tlačidiel
„Source“ a „Menu“ naľavo od dotykového
displeja prejdete do ponúk, potom stlačte
virtuálne tlačidlá zobrazené na dotykovom
displeji.
Rolovacie ponuky môžete kedykoľvek zobraziť
krátkym stlačením dotykového displeja tromi
prstami.
Všetky dotykové oblasti na displeji sú bielej
farby.
Na stránkach s viacerými kartami v spodnej časti
displeja môžete prepínať medzi stránkami buď
ťuknutím na kartu požadovanej stránky, alebo
posunutím prsta po obrazovke smerom doľava
alebo doprava.
Stlačením obrazovky v oblasti sivej farby
prejdete späť o úroveň vyššie alebo potvrdíte
výber.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň vyššie alebo potvrdíte výber.
Pri dotykovom displeji ide o obrazovku
„kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (napr. na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
– Informácie o stave klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy prístup k príslušnej ponuke.
Page 248 of 292

246
PEUGEOT Connect Radio
Telefón nepripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Počas pripojenia
pomocou kábla USB sa bude smartfón
nabíjať.
V systéme stlačte tlačidlo „Telephone“
(Telefón) na zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „ Android Auto“
spustíte aplikáciu v systéme.
V závislosti od smartfónu môže byť potrebné
aktivovať funkciu „ Android Auto“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky, resp.
okná s informáciami súvisiacimi s určitými
funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť, a potom ukončiť pripojenie.Pri pripájaní smartfónu k systému
odporúčame aktivovať Bluetooth® na
smartfóne.
Telefón pripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo „Telephone“
(Telefón) na zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „ PHONE“ (Telefón) na prístup k
vedľajšej stránke.
Stlačením tlačidla „ Android Auto“
spustíte aplikáciu v systéme.
Na okraji zobrazenia funkcie Android Auto sú k
dispozícii jednotlivé zdroje zvuku, ktoré je možné
vybrať pomocou dotykových tlačidiel na hornej
lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V závislosti od kvality siete môže dôjsť k
pozastaveniu aplikácií.
Párovanie telefónu
Bluetooth
®
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM karty a kompatibility použitých zariadení Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku
telefónu a obráťte sa na poskytovateľa
služieb, aby ste zistili, ktoré služby sú k
dispozícii.
Funkcia Bluetooth musí byť aktivovaná a
telefón musí byť nakonfigurovaný ako
„Viditeľný pre všetkých“ (v nastaveniach
telefónu).
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z telefónu alebo zo
systému), skontrolujte, či je kód v systéme a telefóne rovnaký.
Ak zlyhá postup párovania, odporúčame deaktivovať, a potom znovu aktivovať
funkciu Bluetooth v telefóne.
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V systéme potvrďte požiadavku na pripojenie telefónu.
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačte možnosť „Bluetooth search“.
Zobrazí sa zoznam nájdených telefónov.
Zvoľte si názov vybraného telefónu v
zozname.
Zdieľanie pripojenia
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón s 3
profilmi:
– „Telephone“ (Telefón) (súprava hands-free,
iba telefón),
– „Streaming“ (streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov telefónu),
– „Mobile internet data “.Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
V závislosti od typu telefónu vás systém môže
vyzvať na prijatie alebo neprijatie prenosu vašich
kontaktov a správ.
Možnosť systému pripojiť sa iba k jednému profilu závisí od telefónu.V predvolenom nastavení sa môžu pripojiť všetky tri profily.
Profily kompatibilné so systémom sú: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP a
PAN.
Navštívte webovú stránku výrobcu, kde nájdete
bližšie informácie (kompatibilita, dodatočná
pomoc a pod.).
Opätovné automatické pripojenie
Ak sa po návrate do vozidla v ňom opätovne
vyskytuje telefón, ktorý bol naposledy pripojený,
bude automaticky rozpoznaný a do približne 30
sekúnd po zapnutí zapaľovania dôjde k jeho
spárovaniu (aktivovaný režim Bluetooth).
Ako vykonať zmenu profilu pripojenia:
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom „Bluetooth connection“
(Pripojenie Bluetooth) zobrazíte
zoznam spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „Details“ (Podrobnosti)
spárovaného zariadenia.Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia vám umožňuje pripojiť alebo odpojiť
zariadenie alebo zrušiť párovanie.
Page 249 of 292

247
PEUGEOT Connect Radio
10Profily kompatibilné so systémom sú:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP a
PAN.
Navštívte webovú stránku výrobcu, kde nájdete
bližšie informácie (kompatibilita, dodatočná
pomoc a pod.).
Opätovné automatické pripojenie
Ak sa po návrate do vozidla v ňom opätovne
vyskytuje telefón, ktorý bol naposledy pripojený,
bude automaticky rozpoznaný a do približne 30
sekúnd po zapnutí zapaľovania dôjde k jeho
spárovaniu (aktivovaný režim Bluetooth).
Ako vykonať zmenu profilu pripojenia:
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom „Bluetooth connection“
(Pripojenie Bluetooth) zobrazíte
zoznam spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „Details“ (Podrobnosti)
spárovaného zariadenia.
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia vám umožňuje pripojiť alebo odpojiť
zariadenie alebo zrušiť párovanie.
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom „Bluetooth connection“
(Pripojenie Bluetooth) zobrazíte
zoznam spárovaných zariadení.
Stlačením názvu vybraného telefónu v
zozname ho odpojíte.
Znovu stlačte názov telefónu pre jeho pripojenie.
Odstránenie telefónu
Stlačte kôš v hornej pravej časti displeja,
čím sa zobrazí kôš vedľa vybraného
telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného telefónu, čím
telefón odstránite do koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a zobrazením, ktoré prekryje časť okna
zobrazeného na displeji.
Krátkym stlačením tlačidla PHONE na
volante prijmete prichádzajúci hovor.
A
Dlhým stlačením
tlačidla PHONE na volante hovor
odmietnete.
alebo
Stlačte tlačidlo „End call“ (Ukončiť hovor).
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa neodporúča
počas riadenia vozidla.
Zaparkujte vozidlo.
Pomocou ovládačov na volante uskutočnite hovor.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
numerickej klávesnice.
Stlačením „Call“ (Zavolať) spustite
hovor.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Alebo stlačte a podržte
tlačidlo PHONE na volante.
Stlačte možnosť „Contacts“.
Vyberte požadovaný kontakt zo zobrazeného
zoznamu.
Stlačte možnosť „Call“.