isofix PEUGEOT 3008 2023 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2023Pages: 292, PDF Size: 9.28 MB
Page 4 of 292

2
Innhold
■
Oversikt
■
Økokjøring
1Instrumenter på dashbordetFørerinformasjon 9
Digitale instrumentpaneler 9
Kontrollamper 11
Indikatorer 16
Manuell test 20
Tripptellere 20
Lysstyrkeregulering 21
Kjørecomputer 21
Berøringsskjerm 22
Fjernstyrte tilleggsfunksjoner
(oppladbar hybrid)
24
2TilgangElektronisk nøkkel med fjernkontrollfunksjon
og innebygd nøkkel 26
Keyless Entry and Start 28
Sentrallås 30
Nødprosedyrer 30
Dører 32
Bagasjerom 32
Handsfree bakluke 33
Alarm 37
Elektriske vinduer 38
Panoramaglasstak 39
3Ergonomi og komfortKjørestilling 42
Forseter 43
Rattjustering 47
Speil 47
Benkesete bak 49
Bakseter 50
Setemoduler 55
Varme og ventilasjon 56
Automatisk klimaanlegg med to soner 57
Duggfjerning og avising foran 60
Oppvarmet frontrute 60
Duggfjerning/avising av bakruten 61
Forhåndsbetingelser for temperatur
(oppladbar hybrid)
61
Fronttilpasning 62
Taklamper 65
Interiørbelysning 66
Innredning bak 66
Bagasjerominnredninger 68
4Lys og siktLysbryter 74
Blinklys 75
Regulering av frontlysenes høyde 75
Automatisk tenning av frontlykter 76
Følg meg hjem- og velkomstbelysning 76
Automatiske belysningsinstallasjoner –
Generelle anbefalinger
77
Automatisk fjernlysfunksjon 77
Statisk svinglys 78
Night Vision 78
Vindusviskerhendel 80
Automatiske vindusviskere 81
Skifte vindusviskerblader 82
5SikkerhetGenerelle sikkerhetsanbefalinger 83
Nødlys 83
Horn 84
Fotgjengervarsling (oppladbar hybrid) 84
Nød eller assistanse 84
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC) 86
Advanced Grip Control 88
Hill Assist Descent Control 89
Setebelter 90
Kollisjonsputer 94
Barneseter 96
Deaktivering av kollisjonspute for
forsetepassasjer
98
ISOFIX-barneseter 101
i-Size-barneseter 106
Sikkerhet for barn 107
6KjøringRåd om kjøring 109
Starting og avslåing av motor 11 0
Starte oppladbar hybride kjøretøy 111
Elektrisk parkeringsbrems 11 3
6-trinns manuell girkasse 11 5
Automatisk girkasse (type 1) 11 5
Automatisk girkasse (type 2) 11 8
Bakkestartassistanse 121
Kjøremoduser 122
Girskiftindikator 123
Stop & Start 124
Registrering av for lavt dekktrykk 125
Kjørehjelp – generelle anbefalinger 127
Lagring av hastigheter 128
Skiltgjenkjenning 129
Hastighetsbegrenser 132
Page 8 of 292

6
Oversikt
Den elektriske kraften alene gjør det mulig å
kjøre bilen i Electric-modus, og i Hybrid-modus
i tilfeller der det kreves lite kraft. Den assisterer
bensinmotoren ved oppstart og akselerasjon.
Elektrisk strøm leveres av et oppladbart
drivbatteri.
Etiketter
"Ergonomi og komfort - Frontbeslag - Trådløs
smarttelefonlader"-avsnitt:
"Lys og sikt - Utvendig lysbryter"- og
"Ved funksjonsproblemer - Skifte ut
lyspære"-avsnittene:
«Sikkerhet - Barneseter - Deaktivering av
kollisjonspute for forsetepassasjer»-avsnitt:
"Sikkerhet – ISOFIX fester"-avsnitt:
i-SizeTOP TETHER
«Kjøring - Elektrisk
parkeringsbrems»-avsnitt :
«Kjøring - Stop & Start» avsnitt:
"Praktisk informasjon
– Drivstoffkompatibilitet"-avsnitt:
"Praktisk informasjon - Oppladbar
hybrid-system"-avsnitt:
"Praktisk informasjon - Lading
av fremdriftsbatteriet (Oppladbar
hybrid)"-avsnitt:
"Praktisk informasjon - Panser" avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer – Sett for
midlertidig reparasjon av punkterte
dekk"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer
– Reservehjul"-avsnitt:
"Ved funksjonsproblemer – 12 V batteri/
tilbehørsbatterier"-avsnittet:
24V12V
Page 98 of 292

96
Sikkerhet
Selv om man overholder alle spesifiserte
forholdsregler, er det likevel fare for
personskade eller lette forbrenninger på
hode, bryst eller armer hvis kollisjonsputen
utløses. Puten løses ut praktisk talt
umiddelbart (i løpet av noen få tusendels
sekunder), og tømmes deretter med en gang
for varm gass gjennom hullene i puten.
Etter en ulykke eller hvis bilen har vært stjålet,
må du få kollisjonsputesystemene kontrollert.
Alt arbeid må kun utføres av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted
Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du kjører,
og legg ikke hendene på midtdekselet.
Legg ikke føttene på dashbordet på
passasjersiden.
Ikke røyk i bilen – utløsning av
kollisjonsputene kan forårsake brannsår
eller risiko for skader grunnet sigaretten eller
pipen.
Ikke stikk hull på rattdekselet, og ikke
demonter det eller utsett det for kraftige støt.
Det må ikke festes eller limes fast noe
på rattet eller dashbordet, ettersom dette
kan forårsake skader under utløsning av
kollisjonsputene.
Sidekollisjonsputer
Bruk bare godkjente setetrekk som
er kompatible med utplassering av disse
kollisjonsputene. Ta kontakt med en
PEUGEOT-forhandler for å få informasjon om
utvalget av setetrekk som passer til bilen din.
Ikke fest noe på seteryggen (f.eks. klesplagg)
fordi dette kan forårsake bryst- eller
armskader når kollisjonsputen utløses.
Ikke sitt med overkroppen nærmere døren
enn nødvendig.
Det finnes sensorer for påkjørsel fra siden i
dørpanelene foran.
Hvis en dør blir skadet eller det foretas
uautorisert eller ukorrekt arbeid (endring eller
reparasjon) på fordørene eller de innvendige
kledningene, kan dette gå ut over sensorenes
funksjon, med fare for at sidekollisjonsputene
ikke fungerer korrekt!
Alt arbeid må kun utføres av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted
Gardinkollisjonsputer
Ikke fest eller heng noe i taket,
ettersom dette kan medføre hodeskader når
gardinkollisjonsputen utløses.
Ikke fjern håndtakene som er installert
på taket, da disse hjelper til med å sikre
gardinkollisjonsputene.
Barneseter
Lover og regler for transport av barn er
spesifikke for hvert enkelt land. Gjør deg
kjent med gjeldende regelverk i det landet du
bor.
For å oppnå størst mulig sikkerhet må følgende
forholdsregler overholdes:
–
I henhold til det europeiske regelverket skal
alle barn under 12 år eller under 1,5 meter
høye sitte i godkjente festeanordninger/
barneseter som er tilpasset deres vekt , på
plasser som er utstyrt med sikkerhetsbelter eller
med ISOFIX-fester
.
–
Statistisk sett er baksetene de sikreste
plassene for transport av barn.
–
Barn under 9 kg skal alltid ha ryggen i
kjøreretningen, enten det er foran eller bak i
bilen.
Det anbefales at barn sitter i baksetet i
bilen:
–
"ryggen i kjøreretningen " – inntil 3 år.
–
"forovervendt" – fra 3 år.
Sørg for at sikkerhetsbeltet er riktig
plassert og sitter stramt.
Hvis barnesetet har støttestang, må du
kontrollere at støttestangen er i stabil kontakt
med gulvet.
Page 101 of 292

99
Sikkerhet
5Deaktivere/gjenaktivere
kollisjonsputen for
forsetepassasjeren
For kjøretøy der den er montert, er bryteren
plassert inne i hanskerommet.
Med tenningen av:
► Deaktiver kollisjonsputen ved å dreie
nøkkelen i bryteren til OFF-posisjonen.
►
Aktiver den igjen ved å dreie nøkkelen til
ON
-posisjonen.
Når tenningen slås på:
Denne varsellampen tennes og fortsetter
å lyse for å angi deaktiveringen.
Eller
Denne varsellampen tennes i omtrent ett
minutt for å angi aktiveringen.
Anbefalte barneseter
Godkjent utvalg av anbefalte barneseter
som festes ved bruk av et trepunkts
sikkerhetsbelte .
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
L1
«RÖMER Baby-Safe»
Installeres med ryggen i kjøreretningen.
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L5
«RÖMER KIDFIX 2R»
Kan festes til ISOFIX-festene i bilen.
Barnet holdes på plass av setebeltet.
Bare egnet for montering på bakseter. Hodestøtten på bilsetet må fjernes.
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L6
"GRACO Booster"
Barnet holdes på plass av setebeltet.
Bare egnet for installasjon på passasjersetet foran eller på baksete.
Page 103 of 292

101
Sikkerhet
5U:Seteposisjon egnet for montering av
barnesete ved hjelp av sikkerhetsbelte
og universelt godkjent for "Ryggen i
kjøreretningen" eller "Ansikt i kjøreretningen"
montering.
UF: Seteposisjon egnet for montering
av et barnesete festet ved hjelp av
sikkerhetsbeltet og universelt godkjent for
“ansikt i kjøreretningen” montering.
X: Seteposisjon ikke egnet for montering av
barnesete i den angitte vektklassen.
(a) Universelt barnesete: barnesete som
kan monteres i alle biler ved hjelp av
sikkerhetsbeltet.
(b) Gruppe 0: fra fødsel opptil 10
kg.
Bærebagger og «bilsenger» kan ikke
installeres på passasjersete foran.
Bærebager og «bilsenger» kan ikke
installeres på passasjersetet foran eller på
tredje rad.
(c) Følg landets gjeldende lovgivning før du
plasserer et barn i dette setet. (d)
Maksimal høydeposisjon
(e) Seterygg rettet opp.
(f) For å montere et barnesete med ryggen
eller ansiktet i kjøreretning på plassen
bak skyver du forsetet fremover og retter
opp seteryggen for å gi stor nok plass til
barnesetet og beina til barnet.
(g)
Et barnesete med støttestang må aldri
monteres på passasjersetet i midten bak.
ISOFIX-fester
Setene nedenfor er utstyrt med ISOFIX-
kompatible fester:
* Avhengig av versjon.
Disse festene består av tre ringer for hvert sete,
indikert med en markering:
–
T
o ringer A, som sitter mellom seteryggen og
seteputen.
Page 104 of 292

102
Sikkerhet
De 2 låsene på ISOFIX-barneseter er festet til
dem. –
Én ring
B, bak setet, kalt ØVRE FESTE
, for å
feste seter utstyrt med en øvre stropp.
Forsete
* Avhengig av salgsland.
Bakseter
Dette systemet forhindrer at barnesetet vipper
forover ved en kollisjon forfra.
ISOFIX-systemet gir rask, sikker og pålitelig
montering av barnesetet i bilen.
Slik fester du barnesetet til HØY STROPP:
►
T
a av og rydd bort hodestøtten før det
installeres et barnesete på setet (sett den tilbake
når barnesetet er fjernet).
►
Før stroppen til barnesetet bak seteryggen
ved å sentrere den mellom åpningene til
stengene til hodestøtten.
►
Fest det øvre stroppfestet til ring
B.
►
Stram den øvre stroppen.
Ved montering av et ISOFIX-
barnesete på venstre
bakseteplass må du før du fester setet, flytte
det midtre sikkerhetsbeltet bak mot midten av
bilen slik at beltets funksjon ikke hindres.
Page 105 of 292

103
Sikkerhet
5Et feilaktig installert barnesete i et
kjøretøy setter barnets sikkerhet i fare, i
tilfelle ulykken skulle være ute.
Overhold til punkt og prikke anvisningene
som står oppført i monteringsveiledningen
som leveres sammen med barnesetet.
For informasjon om alternativene for
montering av ISOFIX-barneseter i
kjøretøyet, se sammendragstabellen.
ISOFIX-barneseter
Se også merknadene fra barnesetets
produsent for å finne ut hvordan du
installerer og demonterer setet.
«RÖMER Baby-Safe og dennes ISOFIX-sokkel»
(størrelsesklasse : E)
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
«RÖMER Baby-Safe og dennes ISOFIX-sokkel»
(størrelsesklasse : E)
Gruppe 0+: fra fødsel til 13 kg
Monteres med ryggen mot kjøreretningen
ved hjelp av en ISOFIX-sokkel som festes til ringene A.
Sokkelen har et støtteben som kan reguleres i høyden, og som hviler mot gulvet i bilen.Dette setet kan også festes ved hjelp av
et sikkerhetsbelte. I dette tilfellet benyttes
bare skallet, som må festes til bilsetet med trepunktsbeltet.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(størrelsesklasse: B1)
Gruppe 1: fra 9 til 18 kg
RÖMER Duo Plus ISOFIX (størrelsesklasse: B1)
Gruppe 1: fra 9 til 18 kg
Egnet for fremovervendt installasjon.
Festes til ringene A og til ringen B, kalt TOP
TETHER, ved hjelp av den øvre stroppen.
Seteskallet kan innta 3 forskjellige posisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og liggeposisjon. Dette barnesetet kan også brukes i
seterposisjoner som ikke er utstyrt med ISOFIX-fester. I dette tilfellet er det
obligatorisk å feste barnesetet til bilsetet med et trepunkts sikkerhetsbelte. Juster forsetet slik at føttene til barnet i barnesetet ikke kommer i berøring med seteryggen.
Page 106 of 292

104
Sikkerhet
Plassering av ISOFIX-barnesete
I henhold til det europeiske regelverket gir denne tabellen deg oversikt\
over mulighetene for montering av ISOFIX-barneseter på seter utstyrt\
med ISOFIX
festepunkter i bilen.
Når det gjelder universelle eller semiuniverselle ISOFIX-barneseter, er ISOFIX-størrelseskategori for barnesetet, som angis med en bokstav mellom A og
G, anvist på siden av barnesetet, ved siden av ISOFIX-etiketten.
Barnets vekt / omtrentlig alder
Under 10 kg
(Gruppe 0)
Opp til ca. 6 måneder Under 10
kg
Under 13 kg
(Gruppe 0)
(gruppe 0+)
Opptil ca. 1 år Fra 9 til 18
kg
(gruppe 1)
Fra omtrent 1 år til 3 år
Type ISOFIX-barnesete BærebagRyggen i
kjøreretningen Ryggen i
kjøreretningen Ansikt i kjøreretningen
ISOFIX-størrelseskategori F G C D E C D A B B1 B2 B3
Sete Kollisjonspute
for
forsetepassasjer
Rad 1 (a) Passasjersete
med eller uten
høydejustering Deaktivert: "AV" X
ILIL IUF/IL
Aktivert: «PÅ» X XX IUF/IL
Rad 2 Sideseter bak IL (b)ILIL IUF/IL
Midtsete bak Ikke ISOFIX
Page 107 of 292

105
Sikkerhet
5Barnets vekt / omtrentlig alder
Under 10 kg
(Gruppe 0)
Opp til ca. 6 måneder Under 10
kg
Under 13 kg
(Gruppe 0)
(gruppe 0+)
Opptil ca. 1 år Fra 9 til 18
kg
(gruppe 1)
Fra omtrent 1 år til 3 år
Type ISOFIX-barnesete BærebagRyggen i
kjøreretningen Ryggen i
kjøreretningen Forovervendt
ISOFIX-størrelseskategori F G C D E C D A B B1 B2 B3
Sete Kollisjonspute
for
forsetepassasjer
Rad 1 (a) Passasjersete
med eller uten
høydejustering Deaktivert: "AV"
Ikke ISOFIX
Aktivert: «PÅ»
Rad 2 Setet bak førersetet X
IL (b) IL IL IUF/IL
Setet bak
passasjersetet IL (b)
X IL IL IUF/IL
Midtsete bak XIL IL IUF/IL
Seterad 3 Sideseter bak
Ikke ISOFIX
IUF:
Seteposisjon som er egnet for installasjon av et
I
sofix Universal-sete, "Ansikt i kjøreretningen", festet med den øvre stroppen.
IL:
Plasstilpasset installering av et semiuniversal Isofix-barnesete, enten:
–
"Ryggen i kjøreretningen" utstyrt med en øvre stropp eller et stø\
tteben.
–
"Ansikt i kjøreretningen" utstyrt med en støttestang.
–
en bærebag utstyrt med en øvre stropp eller en støttestang.
For å feste den øvre stroppen med
ISOFIX-fester, se tilsvarende avsnitt.
Page 108 of 292

106
Sikkerhet
X: Seteplassering ikke egnet for montering av et ISOFIX-sete eller bære\
sete for den angitte vektgruppen.
(a) Sjekk den gjeldende lovgivningen i landet ditt før du plasserer et b\
arn i denne seteposisjonen.
(b) Installeringen av en bærebag på dettet setet kan gjøre at ett eller flere seter på samme rad blir utilgjengelige.
i-Size-barneseter
i-Size-barneseter har to hekter som er forankret til de to ringene A.
Disse i-Size-barnesetene har også:
–
enten en øvre stropp som festes til ringen B
.
–
eller en støttestang som hviler på gulvet i bilen og som er kompat\
ibel med det godkjente i-Size-setets posisjon.
Rollen deres er å hindre at barnesetet vipper foran i tilfelle av en \
kollisjon.
Du finner mer informasjon om ISOFIX-fester
i det tilhørende avsnittet.
I henhold til det europeiske regelverket gir denne tabellen deg oversikt over mulighet\
ene for montering av i-Size-barnesetene på setene som er utstyrt
med ISOFIX-festepunkter i bilen og som er godkjent for i-Size.
Sete
Kollisjonspute for
forsetepassasjer i-Size-sikringssystem i-Size-sikringssystem
Rad 1 (a) Passasjersete
med eller uten høydejustering
Deaktivert: "AV" i-UIkke i-Size
Aktivert: «PÅ» i-UFIkke i-Size