ECU PEUGEOT 3008 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2023Pages: 292, tamaño PDF: 9.37 MB
Page 67 of 292

65
Ergonomía y confort
3
Aloja el interruptor de desactivación del airbag del
acompañante.
No conduzca nunca con la guantera abierta estando ocupado el asiento del
acompañante. Puede provocar lesiones en el
caso de una desaceleración brusca
Toma para accesorios de 12 V
► Conecte un accesorio de 12 V (con una
potencia nominal máxima de 120 W) utilizando un
adaptador adecuado.
Tenga en cuenta la potencia máxima nominal para evitar dañar el accesorio.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Toma USB
Estos símbolos determinan el tipo de utilización de
una toma USB:
Fuente de alimentación y recarga.
Además, intercambio de datos multimedia
con el sistema de audio.
Además, utilización de las aplicaciones del móvil en la pantalla táctil.
La toma USB permite conectar un dispositivo
portátil o una memoria USB.
Lee los archivos de audio que se transmiten al
sistema de audio para su reproducción a través de
los altavoces del vehículo.
Estos archivos pueden gestionarse mediante los
mandos en el volante o los mandos de la pantalla
táctil.
Según versión, la toma USB situada en la consola central también
permite conectar un teléfono móvil mediante
Android Auto
® o CarPlay®, para poder utilizar
determinadas aplicaciones del teléfono móvil en la
pantalla táctil.
Para obtener los mejores resultados, use un cable
fabricado u homologado por el fabricante del
dispositivo.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de ajuste
del sistema de audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Durante la carga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior a la
corriente suministrada por el vehículo.
Para más información sobre cómo usar este
equipo, consulte los apartados en los que se
describen los sistemas de audio y telemático.
Page 68 of 292

66
Ergonomía y confort
Sistema FOCAL® Hi-Fi
El vehículo está equipado con un sistema acústico
de alta fidelidad de la marca francesa FOCAL®.
10 altavoces equipados con tecnologías exclusivas
FOCAL
® ofrecen el placer de un sonido puro y
detallado a bordo del vehículo:
–
Altavoces central y satélites medios de
tecnología Polyglass: inmersión sonora y
espacialización.
–
W
oofers y medios de tecnología Polyglass de
alta dispersión: equilibrio, dinamismo y precisión
de sonido.
–
T
weeter TNF de tecnología de cúpula invertida
de aluminio: dispersión óptima del sonido y agudos
detallados.
–
Amplificación activa de 12 canales, 515 vatios,
tecnología híbrida Clase AB/Clase D: riqueza y
precisión en las señales de alta frecuencia, así
como una potencia real en los graves. –
Subwoofer con tecnología de triple bobina Power
Flower
TM: reproducción profunda y controlada de
las bajas frecuencias.
Cargador inalámbrico para
smartphone
Este sistema permite la carga inalámbrica
de dispositivos portátiles, como
un smartphone, mediante el principio de inducción
magnética conforme a la norma Qi 1.1.
El dispositivo portátil que se va a cargar debe ser
compatible con la norma Qi, por su propio diseño o
empleando un estuche o una carcasa compatible.
También se puede utilizar una alfombrilla si está
aprobada por el fabricante.
El área de carga está identificada con el símbolo
Qi.
La carga funciona con el motor en marcha y el
sistema Stop & Start en modo STOP.
La carga se gestiona desde el smartphone.
Con el sistema Acceso y arranque manos libres, el
funcionamiento del cargador puede interrumpirse
brevemente cuando se abre una puerta o se quita
el contacto.
Carga
► Con el área de carga despejada, coloque el
dispositivo en el centro.
Al detectarse un dispositivo portátil se enciende
en verde el testigo del cargador. Permanece
encendido durante el tiempo de carga de la batería
del dispositivo.
El sistema no está diseñado para cargar varios dispositivos a la vez.
No coloque objetos metálicos (por ejemplo, monedas, llaves, mando a distancia del
vehículo...) en el área de carga mientras haya
algún dispositivo cargándose; existe riesgo de
sobrecalentamiento o de interrupción de la
carga.
Al utilizar aplicaciones durante mucho tiempo junto con la carga inalámbrica,
algunos teléfonos pueden cambiar al modo de
seguridad térmica, por lo que se pueden
detener algunas funciones.
Control de funcionamiento
El estado del testigo permite supervisar el
funcionamiento del cargador.
Page 70 of 292

68
Ergonomía y confort
Alfombrillas
Montaje
Al realizar el montaje en el lado del conductor, use
sólo las fijaciones existentes en la moqueta (un
"clic" indica que ha encajado correctamente).
Las demás alfombrillas simplemente se colocan
sobre la moqueta.
Desmontaje/montaje
► Para desmontarla del lado del conductor,
mueva el asiento hacia atrás y desenganche las
fijaciones.
►
Para volverla a montar
, coloque la alfombrilla y
sujétela presionando hacia abajo.
►
Compruebe que la alfombrilla esté bien fijada.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:
–
Utilice exclusivamente alfombrillas adecuadas
para las fijaciones que dispone el vehículo (el
uso de las fijaciones es obligatorio).
– Nunca superponga varias alfombrillas.
El uso de alfombrillas no autorizadas por
PEUGEOT puede obstaculizar el acceso a los
pedales y entorpecer el funcionamiento del
programador/limitador de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas están provistas de
dos fijaciones situadas bajo el asiento.
Luces de cortesía
1. Luz de cortesía delantera
2. Luces de lectura delanteras
3.Luz de cortesía trasera
4. Luz de lectura trasera
Luces de cortesía delanteras
y traseras
En esta posición, la luz de cortesía se
enciende progresivamente:
–
cuando se desbloquea el vehículo.
–
cuando se retira la llave del interruptor de
encendido.
–
cuando hay una puerta abierta.
–
cuando el botón de bloqueo del mando a
distancia se activa para localizar el vehículo.
Esta se apaga progresivamente:
–
cuando se bloquea el vehículo.
–
cuando se da el contacto.
–
30 segundos después cerrar la última puerta.
Apagado permanente.
Encendido permanente.
En el modo "Encendido permanente", el tiempo de
encendido varía según la situación:
–
Con el contacto quitado, aproximadamente diez
minutos.
–
Con el modo de ahorro de energía,
aproximadamente 30 segundos.
–
Con el motor en marcha, ilimitado.
Cuando la luz de cortesía delantera se encuentra en la posición "Encendido
permanente", la luz de cortesía trasera también
Page 71 of 292

69
Ergonomía y confort
3se enciende, a menos que se encuentre en la
posición "Apagado permanente".
Para apagar la luz de cortesía trasera,
seleccione la posición "Apagado permanente".
Luces de lectura
► Con el contacto dado, accione el
interruptor correspondiente.
Nada debe entrar en contacto con las luces de cortesía.
Iluminación ambiental
La atenuación de las luces del habitáculo facilita la
visibilidad dentro del vehículo cuando hay poca luz.
La activación o desactivación y el ajuste de la intensidad de la luz se establecen por
medio del menú Al. conducción/Vehículo de la
pantalla táctil.
Acondicionamiento de la parte trasera
Toma para accesorios de 12 V
► Para conectar un accesorio de 12 V (potencia
máxima: 120 W), levante la protección y conecte
un adaptador adecuado.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Tomas USB
Cada toma USB está destinada únicamente a la
alimentación o carga de un dispositivo portátil.
Reposabrazos trasero
Page 78 of 292

76
Ergonomía y confort
Compartimento de
almacenamiento
► Levante el suelo del maletero lo máximo
posible o la alfombrilla articulada del maletero
(según versión) para acceder al compartimento de
almacenamiento.
Según la versión, se incluye:
–
Un kit de reparación provisional de neumáticos
con el kit de herramientas.
–
Una rueda de repuesto con
kit de herramientas.
–
El cable de carga de la batería de tracción
(híbrido enchufable).
El cubre-equipaje también se puede guardar aquí
(según versión).
Toma auxiliar de 12 V
► Para conectar un accesorio de 12 V (potencia
máxima: 120 W), levante la protección y conecte
un adaptador adecuado.
►
Dé el contacto.
La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias en
el funcionamiento de los sistemas eléctricos del
vehículo, como una mala recepción de la señal
de radio o interferencias con las indicaciones de
las pantallas.
Luz de maletero
Se enciende y se apaga automáticamente al abrir y
cerrar el maletero.
El tiempo de encendido varía según la situación:
–
Con el contacto quitado, aproximadamente 10
minutos.
–
Con el modo de ahorro de energía,
aproximadamente 30 segundos.
–
Con el motor en marcha, ilimitado.
Page 80 of 292

78
Alumbrado y visibilidad
Encendido de las luces después de quitar el contacto
Si la puerta del conductor está abierta, una
señal audible temporal le alertará de que las
luces están encendidas.
Las luces se apagarán automáticamente
después de un periodo de tiempo que depende
del nivel de carga de la batería (entra en modo
de economía de energía).
Con determinadas condiciones meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho en la
cara interior del cristal de los faros y de las luces
traseras, que desaparecerá unos minutos
después de encender las luces.
No mire nunca muy de cerca el haz luminoso de las luces con tecnología LED,
ya que corre el riesgo de sufrir lesiones oculares
graves.
Desplazamientos al extranjero Vehículos equipados con reglaje manual
de la altura los faros:
Si está pensando en conducir el vehículo en
un país en el que el sentido de la circulación
es inverso al del país de comercialización del
vehículo, es necesario adaptar el reglaje de
las luces de cruce para no deslumbrar a los
usuarios que circulen en sentido contrario.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOTo con un taller cualificado.
Luces diurnas/Luces de
posición
Estas luces LED situadas en la parte delantera y
trasera del vehículo se encienden automáticamente
cuando se arranca el motor.
Llevan a cabo las siguientes funciones:
–
Luces diurnas (palanca de las luces en la
posición "AUTO" con luminosidad suficiente).
–
Luces de posición (palanca de las luces en la
posición "AUTO" con poca luminosidad o "Solo
luces de posición" o "Luces de carretera/cruce").
Intermitentes
► Izquierda o derecha: baje o suba el mando de
las luces rebasando el punto de resistencia.
Si los intermitentes permanecen activados durante más de 20 segundos a una
velocidad superior a 80 km/h, el volumen de la
señal acústica aumentará.
Tres parpadeos
► Suba o baje ligeramente el mando, sin rebasar
el punto de resistencia, para que los intermitentes
parpadearán tres veces.
La iluminación de los intermitentes LED traseros es
secuencial.
Luces de estacionamiento
(Según versión)
Señalización del lateral del vehículo mediante el
encendido de las luces de posición solo del lado de
la circulación.
Page 83 of 292

81
Alumbrado y visibilidad
4– A los vehículos que se encuentran en la parte
superior o inferior de un cambio de rasante, en
curvas sinuosas o en cruces de carreteras.
MantenimientoLimpie regularmente el parabrisas, en
particular, la zona situada delante de la cámara.
La superficie interior del parabrisas también
se puede empañar en la zona que rodea
la cámara. Desempañe el parabrisas con
regularidad cuando haga humedad o frío.
No deje que la nieve se acumule en el capó
o en el techo del vehículo, puesto que podría
obstruir la cámara.
Ajuste de iluminación automático
Para obtener más información, consulte las
Recomendaciones generales para los
sistemas de iluminación automática.
Con el mando circular de la palanca de las luces
en la posición "AUTO" y la función activada
en la pantalla táctil, este sistema cambia
automáticamente entre las luces de carretera y las
de cruce, según las condiciones de luminosidad y
tráfico, mediante una cámara ubicada en la parte
superior del parabrisas.
Este sistema es una ayuda a la conducción.
El conductor es siempre responsable de la
iluminación del vehículo y de su adecuación
a las condiciones de luminosidad, visibilidad
y tráfico, así como de respetar el código de
circulación.
El sistema entra en funcionamiento cuando el vehículo supera los 25 km/h (9 mph).
Cuando la velocidad cae por debajo de los 15
km/h (9 mph), la función deja de estar operativa.
Activación o desactivación
Los ajustes se modifican a través del menú Al. conducción/Vehículo de la pantalla
táctil.
El estado del sistema se guarda al quitar el
contacto.
Funcionamiento
Si la luminosidad es muy baja y las condiciones de
circulación lo permiten:
– Las luces de carretera se
encienden automáticamente. Estos
testigos se encienden en el cuadro de
instrumentos.
Si la luz ambiental es suficiente y/o si las
condiciones de circulación no permiten el
encendido de las luces de carretera:
– Las luces de cruce permanecen
encendidas. Estos testigos se
encienden en el cuadro de instrumentos.
La función se desactiva si se encienden las luces
antiniebla o si el sistema detecta condiciones de
mala visibilidad (por ejemplo, niebla, lluvia intensa,
nevada...)
Al apagar las luces antiniebla o cuando las
condiciones de visibilidad mejoran, la función se
reactiva automáticamente.
Este testigo se apaga cuando la función está desactivada.
Pausa
Si la situación requiere un cambio del estado de las
luces, el conductor puede intervenir en cualquier
momento.
►
Cambie manualmente entre las luces de cruce
y carretera para desactivar la función.
Si los testigos "AUTO" y "Luces de cruce" estaban
encendidos, el sistema cambiará a las luces de
carretera.
Page 86 of 292

84
Alumbrado y visibilidad
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Palanca de mando del
limpiaparabrisas
Antes de accionar los limpiaparabrisas en
condiciones invernales, retire la nieve, el
hielo o la escarcha del parabrisas y de las
proximidades del limpiaparabrisas y las
escobillas.
No accione el limpiaparabrisas con el parabrisas seco. En condiciones muy
cálidas o frías, compruebe que las escobillas de
los limpiaparabrisas no estén adheridas al
parabrisas antes de accionar los
limpiaparabrisas.
Tras pasar por una estación de lavado, es posible que se detecten ruidos anómalos y
una reducción en la eficacia del barrido.
No es
necesario reemplazar las escobillas de los
limpiaparabrisas.
Limpiaparabrisas
► Para seleccionar la velocidad de barrido: suba o
baje la palanca hasta la posición deseada.
Barrido rápido (lluvia intensa)
Barrido normal (lluvia moderada)
Barrido intermitente (proporcional a la
velocidad del vehículo)
Apagado
Barrido automático del limpiaparabrisas
Consulte el apartado correspondiente.
Barrido único
► Accione brevemente la palanca hacia usted.
En la posición 1 o 2, la frecuencia de
barrido se reduce automáticamente cuando
la velocidad del vehículo se reduce por debajo
de los 5 km/h.
Cuando la velocidad supera de nuevo los
10
km/h, la frecuencia de barrido vuelve a ser la
velocidad original (rápida o normal).
Si se ha quitado el contacto con el limpiaparabrisas en funcionamiento, debe
volver a accionar la palanca para reactivar el
barrido cuando vuelva a dar el contacto (a
menos que el contacto esté quitado durante
menos de un
minuto).
Después de quitar el contacto, es posible que se produzca un ligero movimiento de
los limpiaparabrisas y se recojan bajo el capó.
Lavaparabrisas
► Mantenga accionada la palanca de mando del
limpiaparabrisas hacia usted.
Se realiza un ciclo de barrido final cuando finaliza
el lavaparabrisas.
Los surtidores del limpiaparabrisas están incorporados en el extremo de cada brazo
limpiaparabrisas.
El líquido lavaparabrisas se pulveriza a lo largo
de toda la escobilla del limpiaparabrisas. De
este modo se mejora la visibilidad y se reduce el
consumo de líquido lavaparabrisas.
Page 90 of 292

88
Seguridad
Recomendaciones
generales de seguridad
No retire las etiquetas fijadas en distintos lugares del vehículo. Incluyen las etiquetas
de seguridad así como la información de
identificación del vehículo.
Para cualquier intervención en el vehículo, acuda a un taller cualificado que disponga
de la información técnica, las competencias y el
material adecuado equivalentes a los que un
concesionario PEUGEOT le puede ofrecer.
Según la legislación nacional vigente, podría ser obligatorio disponer de ciertos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
emergencia, alcoholímetros, bombillas y fusibles
de recambio, extintor, botiquín, faldillas
guardabarros en la parte trasera del vehículo,
etc.
Instalación de accesorios eléctricos: – La conexión de equipos o accesorios
eléctricos no autorizados por PEUGEOT puede
provocar un consumo de energía excesivo y
averías y fallos de funcionamiento del sistema
eléctrico del vehículo. Póngase en contacto
con un concesionario PEUGEOT para que
le informe sobre la gama de accesorios
homologados.
– Por motivos de seguridad, el acceso a la
toma de diagnóstico asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda
estrictamente reservado a los concesionarios
PEUGEOT o a talleres cualificados que
dispongan de las herramientas especiales
necesarias, ya que, de lo contrario, existe
el riesgo de que se produzcan fallos de
funcionamiento en los sistemas electrónicos
del vehículo que podrían ocasionar averías o
accidentes graves. El fabricante no asumirá
ninguna responsabilidad derivada del
incumplimiento de esta recomendación.
–
Cualquier modificación o adaptación no
prevista ni autorizada por PEUGEOT o
realizada sin respetar los requisitos técnicos
establecidos por el fabricante supondrá la
suspensión de la garantía comercial.
Instalación de radiotransmisores Antes de instalar un radiotransmisor
con una antena externa, debe ponerse en
contacto con un concesionario PEUGEOT
para que le informe de las especificaciones
de los transmisores que se pueden montar
(frecuencia, potencia máxima, posición de la
antena y requisitos específicos de instalación),
en virtud de la Directiva 2004/104/CE relativa
a la compatibilidad electromagnética de los
vehículos.
Declaraciones de conformidad para los equipos de radio
Los certificados relevantes están disponibles en
el sitio web del fabricante:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Luces de emergencia
► Al pulsar este botón rojo comienzan a
parpadear todos los intermitentes.
Pueden activarse con el contacto quitado.
Encendido automático de las
luces de emergencia
En un frenado de emergencia, en función de
la desaceleración, las luces de emergencia
se encienden automáticamente. Se apagan
automáticamente al volver a acelerar.
Pueden apagarse volviendo a pulsar el botón.
Page 94 of 292

92
Seguridad
Asistencia al frenado de emergencia (EBA)
Este sistema reduce la distancia de frenada de
emergencia al optimizar la presión de frenada.
Se activa en función de la velocidad de
accionamiento del pedal del freno. Se reduce así
la resistencia del pedal y se aumenta la eficacia de
la frenada.
Control de tracción
inteligente
(Según versión)
El sistema de control de tracción inteligente ayuda
a mejorar la adherencia al conducir con nieve.
Esta función detecta las situaciones de adherencia
reducida que pueden dificultar el inicio de la
marcha y el avance del vehículo sobre nieve
reciente profunda o compacta.
En estas situaciones, el sistema limita el patinado
de las ruedas delanteras para optimizar la tracción
y el control de la trayectoria del vehículo.
Se recomienda encarecidamente usar los
neumáticos de invierno en superficies
resbaladizas.
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)/Control
dinámico de estabilidad
(DSC)
El sistema antideslizamiento de las ruedas (o
control de tracción), optimiza la tracción con el
freno motor y con la aplicación de los frenos en las
ruedas motrices para evitar que una o más ruedas
giren en vacío. También mejora la estabilidad
direccional del vehículo.
Si existe alguna diferencia entre la trayectoria
del vehículo y la ruta que desea el conductor, el
sistema de control dinámico de estabilidad usa
automáticamente el freno motor y los frenos de
una o varias ruedas para que el vehículo vuelva a
la ruta deseada, dentro de los límites de las leyes
de la física.
Estos sistemas se activan automáticamente al
arrancar el vehículo.
Estos sistemas se activan en caso de que
se presente algún problema con la
adherencia o la trayectoria (se confirma con el
parpadeo de este testigo de alerta en el cuadro de
instrumentos).
Desactivación/reactivación
En condiciones excepcionales (arranque de un
vehículo encallado en barro, inmovilizado en la
nieve, sobre terreno blando, etc.) puede ser útil
desactivar el sistema ASR para que las ruedas
giren libremente y recuperen la adherencia.
En cuanto las condiciones de adherencia lo
permitan, reactive el sistema.
La función se ajusta mediante el menú Al. conducción/Vehículo de la pantalla táctil.
La desactivación se confirma mediante la iluminación de este testigo en el cuadro de
instrumentos y la visualización de un mensaje.
El sistema ASR se reactiva automáticamente
siempre que se quita el contacto o a partir de
50
km/h.
Por debajo de 50
km/h (31 mph), la reactivación
debe ser manual.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento, se enciende este testigo de alerta en el cuadro
de instrumentos, acompañado de la visualización
de un mensaje y una señal acústica.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
ASR/DSC Estos sistemas mejoran la seguridad
durante la conducción normal, pero no deben
incitar al conductor a correr riesgos adicionales
ni a circular a una velocidad elevada.
En condiciones de menor agarre (lluvia,
nieve, hielo) es cuando aumenta el riesgo
de perder adherencia. Por consiguiente, es
importante para su seguridad mantener estos
sistemas activados en cualquier condición y,
especialmente, en las más adversas.