ad blue Peugeot 3008 Hybrid 4 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2013Pages: 340, PDF-Größe: 17.31 MB
Page 14 of 340
12
KUR
INNEN
Elektrische Feststellbremse
Sie wird beim Abstellen des Motors automatisch ange-
zogen
und beim Beschleunigen automatisch gelöst
.
Sie kann auch von Hand angezogen/gelöst werden.
144
Audio-Anlage und Kommunikationssystem
Diese Ausstattung entspricht dem neuesten Stand der
Technik: MP3-kompatibles Autoradio, USB-Lesegerät,
Bluetooth-Freisprecheinrichtung, Navigation mit Farb-
bildschirm, Anschlüsse für Zusatzgeräte, Hifi-Audio-An-
lage, ...
211
Head-Up-Display
Dieses System projiziert eine Reihe von Informationen
auf das Sichtfeld des Fahrers: Geschwindigkeit, Infor-
mationen des Geschwindigkeitsreglers/-begrenzers.
152
Automatische Klimaanlage mit getrennter Regelung
Hiermit lassen sich die Einstellungen auf der Fahrer und
Beifahrerseite getrennt vornehmen. Danach regelt die
Anlage das Raumklima automatisch je nach den äuße-
ren Witterungsbedingungen.
73 WIP Nav+
255
309
WIP Sound
WIP Com 3D
WIP Plug 234,
290,
316
WIP Bluetooth 239,
266,
319
Peugeot Assistance
207
Page 64 of 340
MUL
62
MONOCHROMBILDSCHIRM C (MIT WIP SOUND)
Hauptmenü
Bildschirmanzeigen
Je nach Kontext wird Folgendes angezeigt:
- Uhrzeit,
- Datum,
- Außentemperatur mit Klimaanlage (der ange-
zeigte Wert blinkt bei Glatteisgefahr),
- Überprüfung der Fahrzeugzugänge (Türen, Kof-
ferraum, ...),
- Audiofunktionen,
- Bordcomputer (siehe entsprechenden Abschnitt).
- Warnmeldungen,
- Menüs zum Einstellen der Anzeige und der Aus-
stattungen des Fahrzeugs.
Menü "Audio-Funktionen" Bedienun
gstasten
Vom Bedienfeld des Autoradios aus können Sie:
)
durch Drücken der Taste " MENU
" zum Hauptme-
nü gelangen
,
)
durch Drücken der Tasten "
" oder "
" die ein-
zelnen Menüpunkte auf dem Bildschirm durchlau-
fen lassen,
)
durch Drücken der Taste " MODE
" die Grundein-
stellung (Bordcomputer, Audioquelle, ...) ändern,
)
durch Drücken der Tasten "
" oder "
" einen
Einstellwert ändern,
)
durch Drücken der Taste " OK
" Ihre Wahl bestäti-
gen
oder
)
Drücken Sie auf die Taste " MENU
", um zum
Hauptmenü
zu gelangen:
- Audio-Funktionen,
- Bordcomputer (siehe entsprechenden
Abschnitt),
- Benutzeranpassung-Konfiguration,
- Telefon (Bluetooth-Freisprecheinrichtung).
Einzelheiten zur Anwendung "Audio-
Funktionen" finden Sie im Abschnitt WIP
Sound.
)
Drücken Sie die Taste "
" oder "
", um das ge-
wünschte Menü auszuwählen und bestätigen Sie
Ihre Wahl durch Drücken der Taste " OK
".
Wenn das Autoradio eingeschaltet ist und Sie dieses
Menü gewählt haben, können Sie die Radiofunktionen
(RDS, REG, Radio Text) oder die Funktionen des CD-
Spielers (Anspielen der Titel, Zufallswiedergabe, CD-
Wiederholung) aktivieren bzw. deaktivieren.
)
durch Drücken dieser Taste den lau-
fenden Vorgang abbrechen.
Page 66 of 340
MUL
64
Anzeige konfigurieren
Nach Auswahl dieses Menüs können Sie folgende Ein-
stellungen vornehmen:
- Helligkeit-Video,
- Datum und Uhrzeit,
- Wahl der Einheiten.
Sprache wählen
Wenn Sie dieses Menü auswählen, können Sie die An-
zeigesprache auf dem Bildschirm ändern.
Beispiel: Einstellung der Nachleuchtdauer.
)
Drücken Sie auf die Taste "
" oder "
" und dann
auf die Taste " OK
", um das gewünschte Menü aus-
zuwählen.
)
Drücken Sie auf die Taste "
" oder "
" und dann
auf die Taste " OK
", um die Zeile "Nachleuchtfunk-
tion" auszuwählen.
)
Drücken Sie auf die Taste "
" oder "
", um
den gewünschten Wert einzustellen (15, 30 oder
60 Sekunden), danach auf die Taste " OK
", um die
Wahl zu bestätigen.
)
Drücken Sie auf die Taste "
" oder "
" und dann
auf die Taste " OK
", um das Feld " OK
" auszuwäh-
len und zu bestätigen oder auf die Taste " Pfeil
<
]
",
um die Einstellung rückgängig zu machen.
Menü "Telefon"
Wenn das Autoradio eingeschaltet ist und Sie dieses
Menü ausgewählt haben, können Sie Ihre Bluetooth-
Freisprecheinrichtung konfigurieren (Anschluss), die
verschiedenen Telefonverzeichnisse abfragen (Anruf-
liste, Dienste, ...) und Ihre Gespräche führen (abhe-
ben, auflegen, Parallel-Anruf, Stummschaltung, ...).
Aus Sicherheitsgründen darf der Fahrer
die Einstellungen auf dem Multifunkti-
onsbildschirm ausdrücklich nur im Stand
vornehmen.
Einzelheiten zur Anwendung des Telefons
finden Sie im Abschnitt WIP Sound.
Page 117 of 340
AU
S
115
MULTIMEDIA-SYSTEM IM FOND
Multimedia-System für den Anschluss von mobilen
Geräten aller Art: Video-iPod, Spielkonsolen, DVD-
Player …
Es können zwei verschiedene Videoge-
räte
mit Hilfe von Cinchsteckern (gelb)
angeschlossen werden.
Die Bildwiedergabe erfolgt über zwei
in die Kopfstützen integrierte 7''-Bild-
schirme.
Es können zwei verschiedene Audioge-
räte
mit Hilfe von Cinchsteckern (rot und
weiß) angeschlossen werden.
Die Tonwiedergabe erfolgt über zwei draht-
lose Bluetooth-Kopfhörer mit wieder auf-
ladbaren Batterien.
Mit der Taste A/B
können Sie den Kopfhörer mit dem
Bildschirm verbinden: A
linke Seite, B
rechte Seite.
Inbetriebnahme
)
Schließen Sie Ihr tragbares Gerät bei aktivem
Hybridsystem an die Cinchstecker an (z.B.
AV1 links).
)
Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (ON/OFF)
des Systems, die betreffende Kontrollleuchte und
die AV1-Kontrollleuchten schalten sich ein.
)
Drücken Sie einmal lang auf den Ein-/Ausschalter
(ON/OFF) des Kopfhörers, die betreffende Kon-
trollleuchte blinkt blau.
)
Drücken Sie einmal lang auf den Ein-/Ausschal-
ter (ON/OFF) des Systems, die Verbindung zum
Kopfhörer ist hergestellt, wenn die blauen Kon-
trollleuchten der Kopfhörers und des Systems (in
Form von Kopfhörern) ununterbrochen leuchten.
)
Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (ON/OFF)
der Bildschirme, wenn Sie über ein Video-Medi-
um verfügen.
)
Starten Sie die Wiedergabe Ihres mobilen Ge-
räts.
Wenn Sie Ihr Multimedia-System
nicht benutzen, schützen Sie den
Bildschirm mit einer Schutzhülle:
Sie können die Schutzhüllen auch benutzen
um die Bildschirme abzudecken.
Mit Hilfe eines 12 V-Ladegerätes mit zwei An-
schlüssen können die beiden Kopfhörer gleich-
zeitig wieder aufgeladen werden.
Außerdem besteht die Möglichkeit, einen dritten
Kopfhörer über Bluetooth anzuschließen.
Page 203 of 340
PR
A
201
"Transportlösungen":
Für Freizeitausstattung: Dachträger, Fahrradträger an
der Anhängerkupplung, Fahrradträger für Dachreling,
Skiträger, Dachkoffer, Sitzerhöhungen für Kinder, Sei-
tenrollos, Staufach unter der Hutablage...
Anhängerkupplung; sie muss grundsätzlich von einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes montiert werden.
"Sicherheit":
Alarmanlagen, Scheibengravur, Diebstahlsicherung für
Leichtmetallfelgen, Verbandkasten, Alkotester, Warn-
dreieck, Sicherheitsweste, System zur Fahrzeugor-
tung bei Diebstahl, Hundetrenngitter, Schneeketten...
Außerdem erhältlich sind Reinigungs-
und Pflegemittel für innen und außen,
Betriebsflüssigkeiten (Scheibenwasch-
flüssigkeit usw.) und Ersatzmittel (Patro-
ne für Reifenpannenset usw.). Wenden Sie sich
hierfür bitte an das PEUGEOT-Händlernetz.
*
Um ein Blockieren des Pedalwerks zu vermei-
den:
- achten Sie darauf, dass der Teppichschoner
richtig liegt und befestigt ist,
- legen Sie niemals mehrere Teppichschoner
übereinander.
"Styling":
mit den Seitenairbags kompatible Sitzbezüge, Leder-
Schalthebelknopf, Nebelscheinwerfer, Windabweiser
an den Türen, Spoiler, Schmutzfänger, Aluminiumfel-
gen, Zierleisten, verchromte Türgriffschalen...
"Schutz" :
Teppichschoner * , Kofferraumablagebox, Rückhal-
tenetz, Kleiderbügel an der Kopfstütze, Türschwellen
aus rostfreiem Stahl oder Carbon...
"Multimedia":
Autoradios, Verstärker, Navigationssysteme, Frei-
sprechanlage, CD-Wechsler, Lautsprecher, DVD-
Spieler, USB-Box, Einparkhilfe vorn und hinten,
zusätzlicher drahtloser Bluetooth-Kopfhörer, Netzteil
für Bluetooth-Kopfhörer...
Page 211 of 340
209
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NOT- ODER PANNENHILFERUF MIT
WIP
Com 3D
Drücken Sie im Notfall die SOS-Taste, bis ein akustisches Signal ertönt und ein Bildschirm Bestätigen / Stornieren erscheint (wenn Sie eine gültige SIM-Karte eingelegt haben).
Ein Notruf wird direkt an die PEUGEOTNotruf-ZentraleTgesendet, die die Ortungsdaten des Fahrzeugs empfängt undeine entsprechende Meldung an den zuständigen Notdienst
weiterleitet.In den Ländern, in denen eine solche Zentrale nicht existiert,
oder wenn die Ortung ausdrücklich abgelehnt wurde, ergeht der
Notruf an die Notdienstzentrale (11 2). Achtun
g, der Notruf und die Dienste sind nur aktiv, wenn das interne
Telefon mit einer gültigen SIM-Karte benutzt wird. Bei Benutzung eines
Bluetooth-Telefons und ohne SIM-Karte sind diese Dienste nicht betriebsbereit.Drücken Sie diese Taste, um Zugang zu den
PEUGEOT-Hilfsdiensten zu erhalten.
Kundendienst
Wählen Sie "Kundendienst", um
Informationen jeglicher Art über die Marke
PEUGEOT zu erhalten.
Wählen
Sie "PEUGEOTAssistance", umden Pannendienst anzurufen.
PEUGEOT Assistance
Dieser Dienst ist an Bedingungen geknüpft und hängt von der Verfügbarkeitab. Wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz. Wenn Sie Ihr Fahrzeug
nicht bei einem PEUGEOT-Vertragspartner gekauft haben, sollten Sie dieKonfiguration dieser Dienste von einem Vertragspartner überprüfen und von
diesem ggfs. abändern lassen.
Wenn ein Au
fprall durch das Airbag-Steuergerät erkannt wurde, und
unabhängig davon, ob die Airbags ausgelöst wurden, wird automatisch ein
Notruf abgesetzt.
Die Meldung "Notruf im Notbetrieb" in Verbindung mit dem Blinken der
orangefarbenen Kontrollleuchte weist auf eine Funktionsstörung hin. WendenSie sich an einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes.
Page 213 of 340
211
Das System ist so eingerichtet, dass es nur in Ihrem Fahrzeugfunktioniert.
WIPCom 3D
Aus Sicherheitsgründen darf der Fahrer Bedienungsschritte,
die besondere Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendemFahrzeug ausführen.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das System nachAktivierung des Energiesparmodus aus, um die Batterie zu schonen.
01 Erste Schritte
02 S
prachbefehle und Bedientasten
am Lenkrad
03 All
gemeine Funktionen
04 Navi
gation-Zielführung
05 Verkehrsfunk
06 Radio
07 Laufwerke für Musik-Speichermedien
08 Telefonieren
09 Bildschirmstruktu
r
Häufi
g gestellte Fragen
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S. 212
214
217
222
231
233
234
239
244
249
INHALT
AUTORADIO MULTIMEDIA / BLUETOOTH-TELEFON
GPS EUROPA
Page 215 of 340
213
01ERSTE SCHRITTE
STEUERTEIL WIP Com 3D
Nach links / rechts drücken:
Bei Bildschirmanzeige "RADIO": Wahl der
vorigen / nächsten Frequenz.
Bei Bildschirmanzeige "MEDIA": Wahl des
vorigen / nächsten Titels.
Bei Bildschirmanzeige "KARTE" oder "NAV": horizontale Verschiebung der Karte.
Nach oben / unten drücken:
Bei Bildschirmanzeige "RADIO": Wahl des
vorigen / nächsten Senders auf der Liste.
Bei Bildschirmanzeige "MEDIA": Wahl des MP3-Ordners.Bei Bildschirmanzeige "KARTE" oder "NAV":
vertikale Verschiebung der Karte.
Blättern zur nächsten oder vori
gen Seite eines Menüs.Cursor auf der angezeigten virtuellen Tastatur
bewegen.
OK: Bestätigung des auf dem Bildschirm
hervorgehobenen Elements. AUFLEGEN: Zugang zum
Telefon-Menü.
Laufendes Gespräch beenden oder
Annahme eines eingehenden Anrufs
verweigern, Bluetooth-Verbindung. Normale Anzei
ge oder Bildschirmschwarz.
Anwahl der Funktion, in der sich
nacheinander die Bildschirme
"KARTE" / "NAV" (wenn eine
Zielführung läuft) / "TEL" (wenn einGespräch geführt wird) / "RADIO"
oder "MEDIA" (beim Abspielen) anzeigen lassen.
ABHEBEN: Zugang zum
Telefon-Menü.
Bluetooth-Verbindung, eingehenden Anruf annehmen.
Rin
g drehen:
Bei Bildschirmanzeige "RADIO": Wahl des
vorigen / nächsten Senders auf der Liste.
Bei Bildschirmanzeige "MEDIA": Wahl des
vorigen / nächsten CD- oder MP3-Titels.
Bei Bildschirmanzeige "KARTE" oder "NAV": heran- / wegzoomen der Karte.
Auswahlcursor im Menü bewegen.
Page 241 of 340
239
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ZWISCHEN BLUETOOTH-TELEFON UND
INTERNEM TELEFON WÄHLEN
Drücken Sie auf TEL. ABHEBEN, um das
Bluetooth-Telefon oder das interne Telefoneinzuschalten.
TELEFONIEREN
Wählen Sie das Telefon-Menü, dann "Telefon auswählen", wählen Sie dann
zwischen "Telefon aus", "Bluetooth-
T
elefon verwenden" oder "Internes Telefon
verwenden". Drücken Sie bei jedem Schritt
zur Bestätigung auf OK.
Das
System kann nur an ein Bluetooth-Telefon und eine SIM-Karte (internes
Telefon) gleichzeitig angeschlossen werden.
In diesem Fall wird das Verzeichnis mit dem Bluetooth-Telefon synchronisiert.
Page 242 of 340
240
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Die vom Telefon angebotenen Dienste hängen vom Netz, von der SIM-Karte und
von der Kompatibilität der benutzten Bluetooth-Geräte ab. Informieren Sie sich in
der Anleitung zu Ihrem Telefon und bei Ihrem Betreiber, zu welchen Diensten Sie
Zugang haben.
TELEFONIEREN
EIN BLUETOOTH-TELEFON ANKOPPELN
ERSTE VERBINDUNG
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer den Anschluss des
Bluetooth-Mobiltelefons an die Freisprecheinrichtung des WIP Com 3D-Systems bei stehendem Fahrzeug und eingeschalteter Zündung vornehmen, weil dieser Vorgang seine volle Aufmerksamkeiterfordert.
Gehen Sie auf www.peugeot.de, um zusätzliche Informationen(Kompatibilität, zusätzliche Hilfe, ...) zu erhalten.
Aktivieren
Sie die Bluetooth-Funktion des Telefons und
stellen Sie sicher, dass es "für alle sichtbar" ist (sehen Sie
die Anleitung des Telefons ein)
Wenn kein Tele
fon angekoppelt ist, schlägt
das System "Telefon verbinden" vor. Wählen Sie "Ja" und drücken Sie zur Bestätigungauf OK.
Geben Sie den Identifizierungscode über das Telefon ein. Der Code, den Sie eingeben müssen, wird auf dem
Bildschirm des Systems angezeigt.
Um ein anderes Tele
fon anzukoppeln,
drücken Sie die Taste TEL, wählen Sie
Telefon-Menü, dann "Telefon auswählen",
dann "Bluetooth-Telefon verbinden" undwählen Sie dann das gewünschte Telefon oder.
Drücken Sie bei jedem Schritt zur
Bestätigung auf OK. Wenn das Telefon an
geschlossen ist, kann das WIP Com 3D-System dasAdressbuch und die Anrufliste synchronisieren. Dieser Vorgang kann einigeMinuten dauern * .
Die Ankopplung kann auch ausgehend vom Tele
fon gestartet werden (sehenSie die Anleitung des Telefons ein. Dr
ücken Sie die Taste ANNAHME.
Wählen
Sie "Telefon suchen" und drückenSie zur Bestätigung auf OK. Wählen Sie dann den Namen des Telefons.
Telefon suchenUm die Ankopplun
g zu löschen, drücken Sie auf TEL, wählen Sie "Telefon
verbinden" und dann "Pairing löschen"