display Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Dimensioni: 61.63 MB
Page 4 of 566
.
.
3008-2_it_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Quadro strumenti 12
Spie 16
Indicatori
32
te
st manuale
4
0
Contachilometri
41
Reostato d'illuminazione
4
2
Computer di bordo
4
3
Display monocromatico C
4
5
Display touch screen
4
8
te
lecomando
54
Apertura e Avviamento a mani libere
5
8
Procedure d'emergenza
6
4
Bloccaggio centralizzato
6
8
Allarme
7
0
P o r t e
74
Bagagliaio
75
Portellone con apertura mani libere
7
6
Alzacristalli elettrici
8
2
te
tto apribile panoramico
8
4Posizione di guida
8
8
Sedili anteriori
9
0
Regolazione del volante
9
9
Retrovisori
99
Funzione i- Cockpit Amplify
1
02
Riscaldamento e Ventilazione
1
04
Aria climatizzata manuale
1
06
Aria climatizzata semi automatica monozona
108
Aria climatizzata automatica bizona 1 11
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 1 16
Parabrezza riscaldato
1
17
Sbrinamento - disappannamento del lunotto
1
18
Allestimenti anteriori
1
19
Plafoniere
128
Illuminazione dell'abitacolo
1
29
Sedili posteriori
1
30
Allestimenti posteriori
1
33
Allestimenti del bagagliaio
1
35
Illuminazione del bagagliaio
1
40Comandi d'illuminazione esterna
1
41
Indicatori di direzione
1
44
Regolazione della posizione dei fari
1
45
Accensione automatica dei fari
1
46
Commutazione automatica dei fari
1
49
Illuminazione statica in curva
1
51
Comandi del tergicristallo
1
52
Funzionamento automatico del tergicristallo
1
55
Raccomandazioni generali relative alla sicurezza
156
Segnale d'emergenza
1
57
Avvisatore acustico
1
57
em
ergenza o Assistenza
1
58
Progamma elettronico di stabilità (
e
SC)
1
60
Advanced
g
r
ip Control
1
64
Hill Assist Descent Control
1
66
Cinture di sicurezza
1
68
Airbag
172
Seggiolini per bambini
1
77
Disattivazione dell'Airbag frontale lato passeggero
179
Seggiolini IS
o
F
IX per bambini
1
86
Seggiolini per bambini i-Size
1
90
Sicurezza bambini
1
93
Vista d'insieme
e
co-guida
Strumentazione di bordo
Apertureer gonomia e confort
Illuminazione e visibilità
Sicurezza
Sommario
Page 9 of 566
7
3008-2_it_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Posto di guida
Quadri strumenti digitale 12-15
Spie 16-31
Indicatori
32- 40
Pulsanti di regolazione
4
0-42
-
C
H
eC
K / contachilometri parziale
-
r
eostato d'illuminazione /
illuminazione dell'abitacolo
Retrovisori esterni
9
9 -100
Alzacristalli
82-83
Cambio / Sostituzione di un fusibile
3
31
Apertura cofano motore
2
94
Cambio manuale
2
10
Cambio automatico
21
1-215
Freno di stazionamento elettrico
203-209
te
ndina d'occultamento / t
e
tto
panoramico apribile
8
4-87
Plafoniere
128
Illuminazione d'ambiente 1 29
Chiamata d'emergenza o d'assistenza
15 8 -159
Display spie delle cinture di sicurezza / airbag frontale lato
p a s s e g g e r o
1
6 9 -170, 174
Retrovisore interno
1
01
Riscaldamento / Ventilazione
1
04-105
Aria climatizzata manuale
1
06-107
Aria climatizzata semi automatica monozona
108 -110
Aria climatizzata automatica b i z o n a
111
-115
Disappannamento / Sbrinamento anteriore
116
Disappannamento / Sbrinamento l u n o t t o
118
Sedili riscaldati
9
7
Display monocromatico C
4
5-47
Display touch screen
4
8 -53
Funzione i- Cockpit Amplify
1
02-103
Segnale d'emergenza
1
57
Antifurto / Avviamento con tasto S
tA
R
t/
S
t
o
P
2
00 -202
Advanced
g
r
ip Control
1
64-165
Hill Assist Descent Control
1
66 -167
.
Vista d'insieme
Page 14 of 566
12
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Head up digital display
Lastra digitale
La rappresentazione qui sotto corrisponde
alla modalità di visualizzazione
"S
tRuMe
N
tA
ZI
oNe"
.
1.
I
ndicatore di livello carburante.
2.
I
ndicatore di velocità analogico (km/h o
miglia).
3.
In
dicatore di cambio marcia, modalità del
selettore e marcia con cambio automatico.
4.
I
ndicatore di velocità digitale (km/h o
miglia). 5. C
onsigli del regolatore o del limitatore di
velocità, visualizzazione dei cartelli dei
limiti di velocità.
6.
C
ontagiri (x 1000 giri/min o rpm).
7.
I
ndicatore di temperatura del liquido di
raffreddamento (°C).
8.
C
ontachilometri parziale (km o miglia).
9.
t
o
talizzatore chilometrico (km o miglia).
Tasti di comando
A. Reostato d'illuminazione del posto di guida* (disponibile in modalità notte).
oppure
I
lluminazione del quadro strumenti**.
B.
P
ressione breve: lancio di un test manuale.
P
ressione lunga: azzeramento dell'indicatore
di manutenzione o del contachilometri
parziale (secondo il contesto).
Quadro strumenti digitale personalizzabile.
In funzione della modalità di visualizzazione selezionata, alcune informazioni possono essere nascoste o rappresentate in maniera differente.
* Versioni con display monocromatico.
**
Versioni con display touch screen.
Strumentazione di bordo
Page 15 of 566
13
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Visualizzazioni
Informazioni permanenti
Indipendentemente dalla modalità di
visualizzazione scelta, il quadro strumenti
mostra:
-
i
n posizioni fisse:
●
l
e informazioni relative al cambio ed
all'indicatore di cambio marcia,
●
l
'indicazione del livello carburante,
●
l
'indicatore di temperatura del liquido di
raffreddamento,
●
i c
ontachilometri.
-
i
n posizioni variabili:
●
l
'indicatore di velocità digitale,
●
I m
essaggi di stato o d'allarme
visualizzati temporaneamente.
Il maggior numero di spie non ha posizione
fissa.
Le spie della seconda fila appaiono da destra a
sinistra, in ordine d'importanza.
Per alcune funzioni che dispongono di una spia
di marcia che di una spia di disattivazione,
c'è una sola posizione dedicata.
Personalizzazione del
quadro strumenti
È possibile modificare ciò che appare sul
quadro strumenti, scegliendo:
-
u
n colore di visualizzazione**,
-
u
na modalità di visualizzazione.Lingua di visualizzazione
Dipende dalla lingua scelta nel menu di
configurazione del display.
Scelta del colore della
visualizzazione
Dipende dal tipo di grafica attivata dalla
funzione i- Cockpit Amplify:
F "Relax ": grigio,
F
"Boost ": rosso,
F
"Normal " (nessuna grafica attivata): blu.
Per ulteriori informazioni sulla Funzione
i-Cockpit Amplify , leggere la rubrica
corrispondente.
**
Versioni con display touch screen.
Informazioni opzionali
In funzione della modalità di visualizzazione
scelta e degli equipaggiamenti attivati, possono
apparire le seguenti informazioni:
-
i
l contagiri,
-
i
l computer di bordo,
-
l
e funzioni di supporto alla guida,
-
i
l limitatore o il regolatore di velocità,
-
i
l media in fase di ascolto,
-
i c
onsigli di guida del navigatore,
-
l
e informazioni motore del Driver Sport
Pack.
1
Strumentazione di bordo
Page 16 of 566
14
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Scelta della modalità di visualizzazione
Per modificare la modalità di visualizzazione
sul quadro strumenti:
F
r
uotare il comando situato sulla sinistra del
volante per visualizzare e far scorrere le
varie modalità sulla parte destra del quadro
strumenti,
F
u
na volta apparsa la modalità di
visualizzazione selezionata, premere la
rotellina per confermare.
La nuova modalità di visualizzazione viene
applicata istantaneamente. Ad ogni modalità corrisponde un tipo di
informazione visualizzata sul quadro strumenti.
-
"
S
tRuMeNt.
": visualizzazione standard
degli indicatori di velocità analogico e
digitale, del contagiri, dell'indicatore del
carburante, dell'indicatore di temperatura
del liquido di raffreddamento e dei
contachilometri.
-
"
NAVI
gA
ZI
oNe"
: visualizzazione standard
con in più delle informazioni relative
alla navigazione in corso (cartografia e
consigli).
-
"g
u
I
DA": visualizzazione standard con
in più le informazioni relative ai sistemi di
aituo alla guida in corso.
*
Versioni con display monocromatico.
**
Versioni con display touch screen.
-
"
MINIMAL": visualizzazione ridotta
con l'indicatore di velocità digitale e
contachilometri e, solamente in caso
di allarme, con l'indicatore di livello del
carburante e l'indicatore di temperatura del
liquido di raffreddamento.
-
"
C
oM
P
u
te
R D
I B
oR
D
o"
*:
visualizzazione minima con in più il
contagiri, le informazioni istantanee ed il
tragitto selezionato (1 o 2).
oppure
- " PeR SoN ALe" **: visualizzazione
minima con in più la selezione dal display
touch screen del tipo di informazione da
visualizzare nelle zone personalizzabili
sinistra e destra.
Strumentazione di bordo
Page 17 of 566
15
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Per impostare la modalità di visualizzazione
"PeRSoN ALe" e s elezionare le informazioni
da visualizzare nelle zone personalizzabili del
quadro strumenti:
F
s
elezionare il menu Regolazioni
nella fascia superiore del display
touch screen,
F
p
remere il pulsante " Quadro
strumenti personalizzato ",F
p er ciascuna delle zone di visualizzazione
personalizzata, sinistra e destra,
selezionare il tipo di informazione mediante
le frecce di scorrimento corrispondenti nel
display touch screen:
●
"A
iuti alla guida",
●
"A
nomalia" (v u oto),
●
"I
nfo motore" (Pack Dynamique),
●
"G
-metri" (Pack Dynamique),
●
"T
emperature" (olio motore),
●
"M
edia",
●
"N
avigazione",
●
"C
omputer di bordo",
●
"C
ontagiri". F
d i fianco alle frecce corrispondenti appare
un'anteprima dei simboli,
F
confermare.
Se la modalità di visualizzazione in corso è
"P
eR
S
oN
AL
e"
, la nuova selezione appare
istantaneamente.
F
s
elezionare " Configurazione ", Per ragioni di sicurezza, queste
regolazioni devono essere effettuate a
veicolo fermo.
1
Strumentazione di bordo
Page 19 of 566
17
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
SpiaStatoCausa Azioni/ Osservazioni
Segnale
d'emergenza lampeggiante con
cicalino. Il comando del segnale d'emergenza,
situato sul cruscotto, è attivato.
gl
i indicatori di direzione a sinistra e a destra e le
relative spie lampeggiano simultaneamente.
Luci di posizione fissa. Il comando d'illuminazione è sulla
posizione "Luci di posizione".
Anabbaglianti fissa. Il comando d'illuminazione è sulla
posizione "Anabbaglianti".
Abbaglianti fissa. Il comando d'illuminazione è azionato
verso di sé.
tir
are il comando per riattivare gli anabbaglianti.
+ o Commutazione
automatica dei
fari
fisse.
La funzione è stata attivata dal menu
Guida del display touch screen.
Il comando d'illuminazione è sulla
posizione "A
ut
o
"
.La telecamera, posizionata sulla parte alta del
parabrezza, gestisce l'accensione dei fari abbaglianti
o dei fari anabbaglianti, in funzione dell'illuminazione
esterna e delle condizioni del traffico.
Per ulteriori informazioni sulla Commutazione
automatica dei fari
, leggere la rubrica
corrispondente.
Spie di funzionamento
Per ulteriori informazioni sul Comando d'illuminazione , leggere la rubrica corrispondente.
L'accensione di una o più delle spie seguenti conferma l'attivazione del sistema corrispondente.
Indicatore di
direzione sinistro lampeggiante con
cicalino. Il comando d'illuminazione è azionato
verso il basso.
Indicatore di
direzione destro lampeggiante con
cicalino. Il comando d'illuminazione è azionato
verso l'alto.
1
Strumentazione di bordo
Page 21 of 566
19
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
SpiaStatoCausa Azioni/ Osservazioni
Sistema Airbag
lato passeggero fissa sul display spie
cinture di sicurezza
non allacciate e
Airbag frontale lato
passeggero. Il comando, situato nel cassettino
portaoggetti, è azionato sulla
posizione "ON"
.
L'Airbag frontale passeggero è
attivato.
In questo caso, non collocare un seggiolino per bambini
con "spalle verso la strada" su questo sedile.
Azionare il comando sulla posizione "OFF" per disattivare
l'Airbag frontale lato passeggero. In questo caso, è
possibile collocare un seggiolino per bambini "spalle verso
la strada" tranne in caso di anomalia di funzionametno
degli Airbag (spia d'allarme Airbag accesa).
Disattivazione
delle funzioni
automatiche
del freno di
stazionamento
elettrico fissa.
Le funzioni "inserimento automatico"
(allo spegnimento del motore) e
"disinserimento automatico" sono
disattivate o in anomalia. Attivare di nuovo la funzione o rivolgersi alla rete
Pe
ugeot o ad un riparatore qualificato in caso di
malfunzionamento.
Per ulteriori informazioni sul Freno di stazionamento
elettrico , leggere la rubrica corrispondente.
Freno di
stazionamento
elettrico
fissa.
Il freno di stazionamento elettrico è
inserito. Disinserire il freno di stazionamento per far spegnere
la spia: con il pedale del freno premuto, premere
leggermente la leva del freno di stazionamento.
Rispettare le istruzioni di sicurezza.
Per maggiori informazioni sul Freno di
stazionamento elettrico
, leggere la rubrica
corrispondente.
1
Strumentazione di bordo
Page 23 of 566
21
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
SpiaStatoCausa Azioni/ Osservazioni
Stop & Star t fissa, accompagnata
dalla visualizzazione
di un messaggio. Lo Stop & Start è disattivato.
Il motore non si spegnerà al successivo arresto nel
traffico.
Riattivare la funzione premendo di nuovo il pulsante.
Per ulteriori informazioni sullo Stop & Star t , leggere
la rubrica corrispondente.
S
istema Airba g
lato passeggero fissa sul quadro
strumenti e/o sul
display delle spie delle
cinture di sicurezza
e Airbag frontale
passeggero. Il comando, situato nel cassettino
portaoggetti, è azionato se in
posizione "
OFF".
L'Airbag frontale lato passeggero è
disattivato. È possibile collocare un seggiolino per bambini con
schienale verso la strada, tranne in caso di anomalia
di funzionamento degli airbag (spia d'allarme Airbag
accesa).
Portare il comando su "
ON" per attivare l'Airbag
frontale lato passeggero. In questo caso, non
collocare un seggiolino per bambini con "spalle verso
la strada" su questo sedile.
Spie di disattivazione
L'accensione di una delle spie seguenti conferma l'arresto volontario del sistema corrispondente.
L'accensione può essere accompagnata dalla visualizzazione di un messaggio e da un segnale sonoro.
Distance Alert
/
Active Safety
Brake fissa, accompagnata
da un messaggio.
Il sistema è disattivato, tramite il
menu di configurazione del veicolo
nel display. Per ulteriori informazioni sul sistema Distance
Alert
/ Active Safety Brake , leggere la rubrica
corrispondente.
Allarme attivo
superamento
involontario
linea di
carreggiata fissa, accompagnata
dalla visualizzazione
di un messaggio.
Il sistema è disattivato.
In caso di scarto di direzione, non ci sarà correzione
di traiettoria.
Per ulteriori informazioni sull' Allarme attivo
superamento involontario linea di carreggiata ,
leggere la rubrica corrispondente.
1
Strumentazione di bordo
Page 37 of 566
35
3008-2_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Azzeramento dell'indicatore di
manutenzioneSe si deve staccare la batteria dopo
quest'operazione, bloccare le porte del
veicolo ed attendere almeno 5 minuti,
altrimenti l'azzeramento non verrà
preso in considerazione.
Dopo ogni manutenzione, l'indicatore di
manutenzione deve essere azzerato.
Se si effettua da soli la manutenzione del
veicolo:
F
i
nterrompere il contatto,
F
p
remere il pulsante di azzeramento del
contachilometri parziale e tenerlo premuto,
F
i
nserire il contatto; il display chilometrico
inizia un conteggio alla rovescia,
F
q
uando il display indica "=0" , rilasciare
il pulsante; la chiave di manutenzione
sparisce.Richiamo dell'informazione di
manutenzione
In qualsiasi momento è possibile accedere
all'informazione di manutenzione.
F
P
remere il pulsante di azzeramento del
contachilometri parziale.
L
'informazione di manutenzione viene
visualizzata per qualche secondo, poi
scompare.
1
Strumentazione di bordo