Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 78.74 MB
Page 151 of 566

149
Commutation Automatique Feux de Route
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable
de l'éclairage de son véhicule, de
son adaptation aux conditions de
luminosité, de visibilité, de circulation et
du respect du code de la route.
Le système sera opérationnel dès que
vous dépassez 25 km/h.
Si vous passez en dessous de 15 km/h,
la fonction ne sera plus opérationnelle.
Système permutant automatiquement les feux de route et les feux de croisement en fonction des conditions d'éclairage et de circulation, grâce à une
caméra placée sur le haut du pare-brise.
4
Éclairage et visibilité
Page 152 of 566

150
Activation
F Placez la bague de la commande
d'éclairage sur la position " AUTO".
Fonctionnement
Une fois la fonction activée, le système agira
de la manière suivante :
Si la luminosité est suffisante et /ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route :
Pause
Si la situation nécessite un changement de
l'état des feux, le conducteur peut intervenir à
tout moment.
F Un appel de phares met la fonction en
pause et le système d’éclairage bascule en
mode "allumage automatique des feux" :
- si les témoins "AUTO" et "Feux de
croisement" étaient allumés, le système
basculera sur les feux de route,
- si les témoins "AUTO" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera
sur les feux de croisement.
Pour réactiver la fonction, faites un nouvel
appel de phares.
- les feux de croisement
seront maintenus : ces
témoins s'allument au
combiné.
Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent : - les feux de
route s'allument
automatiquement : ces
témoins s'allument au
combiné.
Neutralisation
Le système peut être perturbé ou ne
pas correctement fonctionner :
- lorsque les conditions de visibilité
sont mauvaises (en cas de chutes
de neige, de fortes pluies ou de
brouillard dense,...),
- si le pare-brise est encrassé,
embué ou masqué (par un
autocollant,...) devant la caméra,
- si le véhicule est face à des
panneaux fortement réfléchissants.
Le système n'est pas en mesure de
détecter :
- les usagers qui n'ont pas
d'éclairage propre, tels que les
piétons,
- les véhicules dont l'éclairage est
masqué (par exemple : circulants
derrière une glissière de sécurité
sur autoroute),
- les véhicules se trouvant au
sommet ou en bas d'une pente
raide, dans des virages sinueux,
dans des carrefours en croix.
F
Dans le menu Conduite ,
sélectionnez l'onglet
" Assistances conduite " puis
" Commutation auto des feux
de route ".
F Dans le menu Conduite ,
sélectionnez l'onglet
" Assistances conduite " puis
" Commutation auto des
feux de route " ; le système
d’éclairage bascule en mode
"allumage automatique des
feux ".
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Éclairage et visibilité
Page 153 of 566

151
Éclairage statique d'intersection
Présente sur les versions équipées de
projecteurs à technologie "Full LED", cette
fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d'éclairer l'intérieur du
virage, lorsque les feux de croisement ou de
route sont allumés et lorsque la vitesse du
véhicule est inférieure à 40 km/h (conduite
urbaine, route sinueuse, intersections,
manoeuvres de parking...).Avec éclairage statique d'intersection
Activation / Neutralisation
Mise en marche
Cette fonction se déclenche :
-
sur activation de l’indicateur de direction
correspondant,
ou
- à partir d’un certain angle de rotation du
volant.
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- au-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
- à une vitesse supérieure à 40 km/h,
- lorsque la marche arrière est engagée.
Sans éclairage statique d'intersection L'éclairage statique d'intersection
peut être activé ou désactivé par le
menu Conduite
de l'écran tactile.
4
Éclairage et visibilité
Page 154 of 566

152
Programmation
Votre véhicule peut comporter également
certaines fonctions paramétrables :
- balayage automatique pour l'essuie-vitre
avant,
- essuyage arrière au passage de la marche
arrière.
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur
le pare-brise, autour des bras et des
balais d’essuie-vitres et sur le joint du
pare-brise avant de faire fonctionner les
essuie-vitres.Sans balayage AUTO
Avec balayage AUTO
Essuie-vitre avant
A. Commande de sélection de la cadence
de balayage : relevez ou baissez la
commande sur la position désirée.
Balayage rapide (fortes
précipitations).
Balayage normal (pluie modérée).
Balayage intermittent (proportionnel
à la vitesse du véhicule).
Arrêt.
Balayage au coup par coup (appuyez
vers le bas ou tirez brièvement la
commande vers vous, puis relâchez).
Balayage automatique
(appuyez vers le bas, puis
relâchez).
ou
Commandes d'essuie-vitre
Balayage au coup par coup (tirez brièvement la
commande vers vous).
Ne faites pas fonctionner les essuie-
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez
que les balais des essuie-vitres ne sont
pas collés au pare-brise avant de les
faire fonctionner.
Éclairage et visibilité
Page 155 of 566

153
B. Bague de sélection de l'essuie-vitre
arrière : tournez-la pour placer le symbole
désiré en face du repère.
Essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre avec balayage. F
Tirez la commande d'essuie-vitre vers
vous.
Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
Le lave-vitre avant comporte un
système de balais avec gicleurs
intégrés, appelé "Magic Wash".
Le liquide lave-vitre est projeté le
long de la lame de l'essuie-vitre ; cela
permet d'améliorer la visibilité et de
réduire la consommation de liquide.
Lave-vitre avant
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-
vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra automatiquement en marche.
La mise en service ou l'arrêt de la fonction se
fait par le menu de paramétrage du véhicule
dans l'écran.
En cas de neige ou de givre important,
désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique en passant par le menu de
paramétrage du véhicule dans l'écran.
Tournez la bague à fond ; le lave-vitre arrière,
puis l'essuie-vitre arrière fonctionnent pendant
une durée déterminée. Par défaut, cette fonction est activée.
4
Éclairage et visibilité
Page 156 of 566

154
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Cette position permet de dégager les balais de
l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais. Elle
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F Pour remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande. Pour conserver l'efficacité des
essuie-vitres à balais plats, nous vous
conseillons
:
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec
de l'eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le
pare-brise,
- de les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
Niveau mini du liquide lave-vitre
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Il s'allume à la mise du contact ou à chaque
action sur la commande, tant que le réservoir
n'est pas rempli.
Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes remplir
le réservoir.
Pour ne pas endommager les lames
des balais ni la pompe, n'actionnez pas
le lave-vitre tant que le réservoir de
liquide de lave-vitre est vide.
N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise
et de gêner la visibilité. Utilisez toujours
des produits grand froid en période
hivernale.
Éclairage et visibilité
Page 157 of 566

155
Balayage automatique avant
Mise en service
F Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en
compte de la demande.
Arrêt
F Donnez une nouvelle impulsion brève
sur la commande vers le bas ou placez
la commande sur une autre position ( Int,
1 ou 2 ).
Il est nécessaire de réactiver le
balayage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à
une minute, en donnant une impulsion
vers le bas sur la commande.
Ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Ce témoin s'éteint au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message.
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur en cas de détection de pluie, en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
La détection est réalisée par un capteur de pluie, situé en partie centrale haute du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et situé
au milieu du pare-brise.
Lors d'un lavage en station
automatique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
4
Éclairage et visibilité
Page 158 of 566

156
Recommandations générales liées à la sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d’identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre
véhicule, adressez-vous à un atelier
qualifié disposant de l'information
technique, de la compétence et du
matériel adapté, ce que le réseau
PEUGEOT est en mesure de vous
a p p o r t e r.Nous attirons votre attention
sur les points suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner
une surconsommation et une
panne des systèmes électriques
de votre véhicule. Rendez-vous
dans le réseau PEUGEOT pour
prendre connaissance de l'offre
d'accessoires référencés.
- Pour des raisons de sécurité,
l'accès à la prise diagnostic,
associée aux systèmes
électroniques embarqués équipant
le véhicule, est strictement
réservé au réseau PEUGEOT ou
à un atelier qualifié, disposant
d'outils adaptés (risques de
dysfonctionnement des systèmes
électroniques embarqués pouvant
générer des pannes ou des
accidents graves). La responsabilité
du Constructeur ne saurait être
engagée en cas de non-respect de
cette consigne.
- Toute modification ou adaptation
non prévue ni autorisée par
PEUGEOT ou réalisée sans
respecter les prescriptions
techniques définies par le
Constructeur entraîne la
suspension des garanties légale et
contractuelle.
Installation d'accessoires
émetteurs de
radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur,
trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
Sécurité
Page 159 of 566

157
Signal de détresse
Alerte visuelle par les feux indicateurs de
direction allumés pour prévenir les autres
usagers de la route en cas de panne, de
remorquage ou d'accident d'un véhicule.
F Appuyez sur ce bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
force de la décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Vous pouvez les éteindre en appuyant sur le
bouton.
Avertisseur sonore
Alerte sonore pour prévenir les autres usagers
de la route d'un danger imminent.
F Appuyez sur la partie centrale du volant à
commandes intégrées.
5
Sécurité
Page 160 of 566

158
Appel d'urgence ou d'assistance
En cas de choc détecté par
le calculateur d'airbag, et
indépendamment des déploiements
d'airbag éventuels, un appel d'urgence
est lancé automatiquement.
Peugeot Connect SOS
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode verte
et un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers le
centre d'appel "Peugeot Connect
SO S " *.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche,
annule la demande.
La diode verte s'éteint.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
"Peugeot Connect SOS" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite -
si nécessaire - l'envoi des secours publics
compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service
de localisation a été expressément refusé,
l'appel est dirigé directement vers les services
de secours (112) sans localisation. **
Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur www.peugeot.pays.
*
Selon les conditions générales d'utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques. Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs avec pack SOS et
assistance inclus, vous disposez de
services complémentaires dans votre
espace personnel MyPeugeot via le
site internet de votre pays.
Sécurité