ESP Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Omaniku käsiraamat (in Estonian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 16.25 MB
Page 19 of 566

17
3008-2_et_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
MärgutuliOlekPõhjus Tegevus / Tähelepanekud
Vasak suunatuli vilgub, helisignaal. Tuledelülitit liigutati allapoole.
Parem suunatuli vilgub, helisignaal. Tuledelülitit liigutati ülespoole.
Ohutuled vilgub, helisignaal. Armatuurlaual asuv ohutulede lüliti on
aktiveeritud. Suunatuled ja nende märgutuled vilguvad.
Gabariittuled põleb. Tuledelüliti on asendis
"Gabariittuled".
Lähituled põleb. Tuledelüliti on asendis "Lähituled".
Kaugtuled põleb. Tõmbasite tuledelülitit enda poole. Tõmmake nupust, et vahetada tagasi lähituledele.
+
või Kaugtulede
automaatika
põlevad.
Funktsioon aktiveeriti puutetundliku
ekraani menüüst Juhtimine .
Tuledelüliti on asendis "AUTO". Esiklaasi ülaosas asuv kaamera juhib kaugtuledele
või lähituledele lümberlülitamist vastavalt välisele
valgusele ja liiklusoludele.
Põhjalikumat infot Kaugtulede automaatika
kohta
leiate vastava teema alt.
Sisselülitumise märgutuled
Põhjalikumat infot tuledelüliti kohta leiate vastava teema alt.
Kui üks või mitu järgmistest märgutuledest süttib, tähendab see, et vastav süsteem töötab.
1
Näidikud
Page 81 of 566

79
3008-2_et_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Tagaluugi käsitsi avamisel ja sulgemisel ei
tööta luugi amordid. Seega on luuki raskem
avada ja sulgeda, see on täiesti normaalne.Tagaluugi korduvate avamiste ja
sulgemiste korral võib elektrimootor üle
kuumeneda ja siis ei saa luuki enam
avada ega sulgeda.
Oodake vähemalt 10 minutit ja laske
elektrimootoril jahtuda.
Kui te ei saa oodata, liigutage luuki
käsitsi.
Takistuste tuvastamine
Takistust kohates (inimene või ese) katkestab
vahelejäämistakistus luugi sulgumise ja tõstab
seda paar sentimeetrit ülespoole.
Tagaluugi avamisulatuse
mällusalvestamine
Ebapiisava avanemisruumi korral (nt. madal
garaaž) saab pakiruumi luugi avamisulatust
p
iirata.
Mällusalvestamine toimub järgmiselt
:
F
a
vage tagaluuk soovitud ulatuses,
F
v
ajutage üle 3 sekundi nupule C või
välisele nupule B .
Luugi maksimaalse avamisasendi
mällusalvestumisel kostub helisignaal.
Mällusalvestatud asendi tühistamiseks
:
F
j
ätke tagaluuk poolavatud asendisse
seisma,
F
v
ajutage üle 3 sekundi nupule C või
välisele nupule B .
Mällusalvestatud asendi tühistamisel kostub
helisignaal.
Käsitsi kasutamine
Tagaluuki saab avada ja sulgeda ka käsitsi
isegi siis, kui elektriline režiim on aktiveeritud.
Kõik käsitsi teostatavad toimingud tuleb teha
siis, kui luuk seisab.
Funktsiooniga Võtmeta sissepääs ja
käivitamine saab aktiveerida sõiduki
automaatset lukustust tagaluugi sulgemisel. F
V
ajutage sellele nupule
; nupu
tuli süttib.
Uus vajutus sellele nupule blokeerib
funktsiooni
; nupu tuli kustub.Automaatlukustus funktsiooniga
Võtmeta sissepääs ja käivitamine
2
Uksed ja aknad
Page 150 of 566

148
3008-2_et_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Tuled küljepeeglitel
Sisselülitamine
Olenemata esimeste laetulede lüliti
asendist süttivad need tuled ka
koos sisseistumisvalgustusega ja
saatevalgustusega. -
s
õiduki lukustuse avamisel,
-
u
kse avamisel,
-
k
augjuhtimispuldile asukoha tuvastamise
käsu andmisel. Kui esitule lüliti on selles
asendis, siis süttivad küljetuled
automaatselt :
Sõidukile lähenemise lihtsustamiseks
valgustavad need tuled :
-
j
uhi ja kaasreisija uste vastas olevat
piirkonda,
-
t
ahavaatepeeglist eespool ja esiustest
tagapool asuvaid piirkondi.
Tulede sisselülitamine
eemalt
See funktsioon on saadaval olenevalt versioonist.
F Vajutage korraks sellele puldil olevale nupule.
Uus vajutus nupule enne releetsükli lõppemist
kustutab tuled kohe. Gabariittuled, lähituled, numbrimärgituled ja
küljepeeglite tuled süttivad 30ks sekundiks.
Väljalülitamine
Tuled kustub automaatselt 30 sekundi pärast.
Tuled ja nähtavus
Page 182 of 566

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ.
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur.
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi m oglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
180
3008-2_et_Chap05_securite_ed01-2016
Turvalisus
Page 194 of 566

192
3008-2_et_Chap05_securite_ed01-2016
Turvatooli optimaalseks paigaldamiseks
näoga sõidusuunda kontrollige, et turvatooli
seljatugi oleks sõiduki istme seljatoele
võimalikult lähedal või puutuks selle vastu.
Enne, kui paigaldate seljatoega lapseistme
kaasreisija istmele, eemaldage peatugi.
Veenduge, et peatugi oleks pandud
sellisesse kohta või kinnitatud nii, et see
järsu pidurduse korral millegi vastu ei
paiskuks. Pärast turvatooli eemaldamist
pange peatugi tagasi.
Nõuanded
Istmekõrgenduse paigaldamine
Lapsed esiistmelValesti paigaldatud turvatool ei taga lapsele
kokkupõrke korral maksimaalset turvalisust.
Kontrollige, et turvatooli all ei oleks
turvavööd või turvavöö klambrit, see võib
istme tasakaalust välja viia.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul kinnitage
turvavööd või turvatooli rihmad alati nii, et
need lapse keha suhtes võimalikult vähe
liiguksid.
Turvatooli paigaldamisel turvavöö abil
kontrollige, et turvavöö oleks pingul vastu
turvatooli ja hoiaks istet kindlalt vastu sõiduki
istet. Kui kaasreisija istet saab reguleerida,
lükake seda ettepoole. Igas riigis kehtivad erinevad määrused
seoses laste paigutamisega kaasreisija
istmele. Tutvuge oma riigis kehtivate
määrustega.
Kui paigaldate turvatooli juhi kõrvalistmele
seljaga sõidusuunda, blokeerige kaasreisija
esiturvapadi.
Vastasel juhul võib turvapadja
lahtipaiskumine last tõsiselt või surmavalt
vigastada.Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma
lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikult
üle lapse reite.
PEUGEOT soovitab kasutada seljatoega
istmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka
turvavöö juhik.
Kui paigaldate turvatooli tagaistmele, jätke
alati piisavalt ruumi esiistme ja
:
-
s
eljaga sõidusuunas turvatooli vahele,
-
n
äoga sõidusuunas olevas turvatoolis
istuva lapse jalgade vahele.
Selleks lükake esiistet ettepoole ja vajadusel
tõstke ka selle seljatugi ülespoole. Turvalisuse huvides ärge jätke
:
-
l
apsi üksinda sõidukisse,
-
l
ast või kodulooma päikese kätte
pargitud suletud akendega sõidukisse,
-
a
utovõtmeid sõidukisse lapse
käeulatusse.
Uste ja tagaakende avanemise vältimiseks
kasutage laste turvalukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest
kasutage tagaakendel ruloosid.
Turvalisus
Page 293 of 566

291
3008-2_et_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Külmakatted*
Eemaldatav vahend, mis aitab vältida lume
kogunemist radiaatori jahutusventilaatori
juurde.Enne katte juures mingite toimingute
teostamist veendu, et mootor ja
jahutusventilaator seisavad.
* Olenevalt riigist, kus sõidukit müüakse.Soovitav on lasta kate paigaldada
PEUGEOT esinduses või
kvalifitseeritud töökojas.
Paigaldamine
See seade koosneb kahest sümmeetrilisest
elemendist, mis asetsevad kahel pool radari
asukohta esikaitserauas.
Eemaldamine
F Sisestage polt katte ülaosas olevasse
õõnsusesse.
F
T
õmmake katet enda poole, et seda
vabastada.
Korrake samu toiminguid teise katte puhul.
Ärge unustage külmakatet eemaldada,
kui
:
-
v
älistemperatuur ületab 10° C,
-
pukseerite,
-
s
õidukiirus ületab 120 km/h.
F
A
setage kate kaitseraua alumise
ventilatsioonivõre ette.
F
S
isestage esimene kahest alumisest
kinnitusnagast kaitserauda.
F
K
allutage katet ülespoole kuni kolme naga
kinnitumiseni kaitserauas olevatesse
ülemistesse kinnituskohtadesse.
F
K
ontrollige katte kinnitust, vajutades selle
servale.
Korrake samu toiminguid teise katte puhul.
7
Praktiline info
Page 311 of 566

309
3008-2_et_Chap08_en cas-de-panne_ed01-2016
Tööriistad
Tööriistad on sõidukiga kaasas.
Tööriistakomplekti sisu oleneb teie sõiduki
varustusest
:
-
r
ehvi parandamise komplekt,
-
varuratas.Juurdepääs tööriistadele
Enamus tööriistadest asuvad pakiruumi põhja
all.
Juurdepääsuks
:
F
a
vage pakiruum,
F
a
setage liikuv põhi ülemisse asendisse,
F
t
õstke põhi kokkukäivatest piirikutest
ülespoole,
F
a
setage põhi nendele piirikutele, et seda
üleval hoida.Rehvi parandamise komplektiga
versioonide puhul :
F katte avamiseks võtke mõlemad kinnitused
lahti.
8
Rikke korral
Page 312 of 566

310
3008-2_et_Chap08_en cas-de-panne_ed01-2016
Varurattaga versioonid :
F võtke panipaik ülespoole tõmmates lahti,
F
k atte avamiseks võtke mõlemad kinnitused
lahti. Kõik need tööriistad on mõeldud
spetsiaalselt teie sõiduki jaoks ja
olenevad varustusest.
Neid tööriistu ei tohi kasutada muuks
otstarbeks.
Tungrauda tohib kasutada ainult katkise
rehvi vahetamiseks.
Kasutage ainult sõidukiga kaasasolevat
tungrauda.
Kui sõiduki varustusse ei kuulu
originaaltungrauda, pöörduge
tootja poolt lubatud tungraua
saamiseks PEUGEOT esindusse või
kvalifitseeritud töökotta.
Tungraud vastab Euroopa Liidu nõuetele
(masinate direktiiv 2006/42/CE).
Tungraud ei vaja hooldust.
Rikke korral
Page 330 of 566

328
3008-2_et_Chap08_en cas-de-panne_ed01-2016
Suunatuled
(tiibadel)
F Avage pakiruumi luuk ja eemaldage vastava poole luuk.
F
V
abastage tule mutter 10 mm otsavõtme
abil.
F
S
elleks, et vältida mutri kukkumist tiiva
paneeli sisse, asetage eelnevalt pakiruumi
põhja riidetükk.
F
E
emaldage tule kinnitusmutter käsitsi.
F
E
emaldage kinnitusklamber, tuld samal ajal
kergelt lükates.
Ta g a t u l e d
1. Pidurituled (LED).
2. G abariittuled / päevatuled (LED).
3.
S
uunatuled (WY16W kollane).
4.
T
agurdustuled (W16W).
5.
U
dutuled (P21W). F
V
õtke tuli väljastpoolt ettevaatlikult välja,
seda taha ja seejärel ülespoole tõmmates.
F
V
õtke tule pistik lahti.
F
K
eerake lambipesa veerand pööret ja
eemaldage see universaalsete näpitsate abil.
F
E
emaldage lamp ja vahetage uue vastu.
Tagasiasetamiseks viige need toimingud läbi
vastupidises järjekorras.
Rikke korral
Page 407 of 566

47
.
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Ta s e 1Ta s e 2Ta s e 3Kommentaarid
Connect-App
MirrorLinkTM
Juurdepääs eelnevalt nutitelefoni alla laaditud ja MirrorLink TM tehnoloogiaga kohandatud rakendustele.
Juurdepääs menüü nimekirjale vastavalt eelnevalt valitud rakendusele. "Back" : teostatavast toimingust loobumine, menüüpuus ülespoole liikumine. "Home" : juurdepääs või tagasiminek leheküljele "Auto režiim".
Juurdepääs "Connect-App" (rakendused) esilehele.