bluetooth Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Savininko vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 61.92 MB
Page 47 of 566

45
3008-2_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Vienspalvis ekranas C
Ekrano rodmenysJungikliaiPagrindinis meniu
Priklausomai nuo konteksto jis rodo tokią
informaciją:
-
l
aiką,
-
d
atą,
-
i
šorės temperatūrą ( ji mirksi, kai kyla
apledėjimo pavojus),
-
v
aizdinę pastatymo pagalbą,
-
e
samu laiku klausomą garso šaltinį,
-
t
elefono arba laisvų rankų įrangos
informaciją,
-
d
isplėjaus ir automobilio įrangos parametrų
įvairius meniu. Automagnetolos valdymo skydelyje spauskite:
F
my gtuką "MENU" ir pasiekti pagrindinį
meniu ,
F
m
ygtukus "5" arba " 6" ir peržvelgti ekrano
rodmenis,
F
m
ygtukus "7" arba " 8" ir pakeisti
reguliavimo vertę,
F
my
gtuką "OK" ir patvirtinti pasirinktus
duomenis,
arba
F
my
gtuką "grąžinimas" ir atšaukti
komandą. F
P
aspaudę mygtuką "MENU"
:
-
"
Multimedia" (multimedija),
-
"
Telephone" (telefonas),
-
"
Bluetooth connection" (Bluetooth ryšys).
-
"
Personalisation-configuration"
(asmeniniai nustatymai),
F S pauskite mygtukus "7" arba " 8" ir
galėsite peržvelgti norimą meniu, po to
patvirtinkite paspausdami mygtuką "OK".
Meniu "Multimedia"
Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima į jungti
arba išjungti funkcijas, susijusias su radijo klausymu
"Frequency search (RDS)" (RDS dažnių paieška),
"DAB
/
FM auto tracking" (automatinis DAB/FM sekimas),
"RadioText (TXT) display" (radijo teksto rodymas) arba
medijos grojimo būdo pasirinkimu ("Normal" - normalus,
"Random" - atsitiktinė tvarka, "Random all" - atsitiktinė
tvarka visoje medijoje, "Repeat" - pakartojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją "Multimedia"
skaitykite skyrių "Garso ir telematikos įranga".
1
Automobilio kontrolės prietaisai
Page 48 of 566

46
3008-2_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Meniu "Telephone"
Meniu "Connections"
Esant į jungtai automagnetolai iš šio meniu
galima sujungti išorinius prietaisus su
"Bluetooth" (telefoną, medijos grotuvą), taip
pat nustatyti prisijungimo profilį (laisvų rankų
įranga, garso failų grojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją
"Connections" skaitykite skyrių "Garso ir
telematikos įranga". Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima
paskambinti ir pasiekti skambučių registrą bei
įvairias telefonų knygeles.
Norėdami daugiau sužinoti apie meniu
"Telephone" skaitykite skyrių "Garso ir
telematikos įranga".Iš šio meniu galite pasiekti tokias funkcijas:
-
"
Define the vehicle parameters"
(automobilio parametrų nustatymas),
-
"
Choice of language" (kalbos pasirinkimas),
-
"
Display configuration" (displėjaus
nustatymai). -
"Comfort"
(komfortas):● "Rear wipe in reverse gear" (galinis val.
su atbuline pavara).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Stiklo valytuvus skaitykite skyrelį
"Apšvietimas ir matomumas".
●
"
Parking assistance".
Norėdami sužinoti daugiau apie Pastatymo
pagalbą skaitykite skyrelį " Valdymas".
● "Fatigue Detection System" (nuovargio
aptikimo sistema).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Vairuotojo nuovargio aptikimą
skaitykite skyrelį "Valdymas".
Automobilio parametrų
nustatymas
Iš šio meniu jūs galite į jungti arba išjungti įvairią
įrangą, suskirstytą pagal kategorijas:
- "Lighting" (apšvietimas):● "Follow-me-home headlamps" (palydimasis
apšvietimas).
● "Welcome lighting" (pasitinkamasis apšvietimas).
Norėdami sužinoti daugiau apie Išorės apšvietimą
skaitykite skyrelį "Apšvietimas ir matomumas".
Meniu "Personalisation-configuration"
- "Access to the vehicle" (įlipimas į automobilį):
●
"
Plip action" (nuotolinis valdymas).
Norėdami sužinoti daugiau apie Nuotolinį
valdymą ir pasirinktinį durų atrakinimą
skaitykite skyrelį "Durys ir gaubtai". -
"
Driving assistance"
(vairavimo pagalba):
●
"
Auto. emergency braking" (automatinis
avarinis stabdys).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Aktyvų jį saugumo stabdį skaitykite
atitinkamą skyrelį "Valdymas".
●
"
Speed recommendation"
(rekomenduojamas greitis).
N
orėdami sužinoti daugiau apie Greičio
ribojimo atpažinimą skaitykite skyrelį
" Valdy mas".
●
"
Tyre inflation" (padangų oro slėgis).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Padangų slėgio kontrolę ir sistemos
inicijavimą skaitykite skyrelį "Valdymas".
Automobilio kontrolės prietaisai
Page 361 of 566

1
.
Garso ir telematikos sistema
PEUGEOT Connect Nav
GPS navigacija. Taikomosios programos. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth ®
"
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai 2
Jungikliai ant vairo 5
Meniu 6
Balso komandos 8
Navigacija 14
Navigacija prisijungus 30
Taikomosios programos 40
Radio Media 56
Te l e f o n a s 6 8
Nustatymai 80
Dažnai kylantys klausimai 90
Sistema yra apsaugota taip, kad gali
veikti tik jūsų automobilyje.
Pasirodęs pranešimas Energijos
taupymo režimas
rodo, kad veikianti
elektros įranga tuoj persijungs į
budėjimo padėtį.
Įvairios aprašytos funkcijos ir
nustatymai gali būti skirtingi
priklausomai nuo jūsų automobilio
modifikacijos ir konfigūracijos.
Žemiau pateikiamas interneto adresas,
kuriuo galima pasiekti sistemos OSS
(Open Source Software) šaltinių kodus.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
sujungimo su jūsų automagnetolos
laisvų rankų įranga "Bluetooth" ryšiu
procedūra turi būti atliekama tik
automobiliui stovint
ir esant įjungtam
kontaktui.
Page 363 of 566

3
.
12:13 18,5 21,5 23 °C
Garso ir telematikos sistema
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
modifikacijos):
- Radijas FM / DAB * / AM * .
- USB laikmena.
- CD grotuvas.
- Prie papildomos įrangos lizdo ("Jack",
laidas nekomplektuojamas) prijungtas
medijos prietaisas.
- Telefonas, sujungtas "Bluetooth" * ryšiu
ir multimedijos "Bluetooth" * srautinio
(streaming) grojimo profiliu.
*
Priklausomai nuo įrangos.
Kai kuri informacija nuolat rodoma jutiklinio
ekrano viršutinėje juostoje.
- Oro kondicionieriaus informacija ir
tiesioginė atitinkamo meniu prieiga.
- Tiesiogiai pasiekiamas garso šaltinio
pasirinkimas ir stočių sąrašas (arba
pavadinimai, priklausomai nuo šaltinio).
- Pasiekiami pranešimai, el. laiškai,
kartografinių duomenų atnaujinimas ir,
priklausomai nuo paslaugų, navigacijos
įspėjimai.
- Pasiekiamas jutiklinio ekrano ir
skaitmeninio skydelio reguliavimas.
Automobiliui ilgą laiką būnant labai
aukštoje aplinkos temperatūroje gali
būti apribotas garso stiprumas, kad
būtų apsaugota sistema. Be to, ji gali
mažiausiai 5 minutėms išsijungti į
budėjimo padėtį (visiškai išsijungia
ekranas ir garsas).
Į pradinę padėtį grįžtama, kai
temperatūra salone nukrinta.
Naudodamiesi meniu "Settings" jūs
galite sukurti profilį, susijusį su vienu
asmeniu arba asmenų grupe, turinčia
bendrų interesų, su galimybe keisti
daugybę nustatymų (radijo atminties,
garso nustatymų, navigacijos istorijos,
parankinių adresatų ir kt.); nustatymai
įvedami į atmintį automatiškai.
Page 366 of 566

6
12:13 18,5 21,5 23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
12:13 18,5 21,5 23 °C
Garso ir telematikos sistema
Navigacija prisijungus
Vairavimas
Taikomosios
programos
Keičiami orientavimo parametrai ir
pasirenkamas kelionės tikslas.
Naudojamasi turimomis paslaugomis realiu
laiku, priklausomai nuo įrangos.
Įjungiamos ir išjungiamos kai kurios
automobilio funkcijos ir keičiami jų parametrai.
Naudojamos kai kurios išmaniojo telefono,
prijungto su "CarPlay ® " arba "MirrorLinkTM",
programos.
Patikrinama ryšio "Bluetooth
®
" ir " Wi-Fi" būklė.
Meniu
Oro kondicionierius
Valdomi įvairūs temperatūros ir oro srauto
stiprumo nustatymai.
Priklausomai nuo modifikacijos
Page 367 of 566

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
Garso ir telematikos sistema
Nustatymai
Radijas ir medija
Te l e f o n a s
Keičiami asmeninio profilio ir/arba garso
parametrai (balansas, skambesio tipas ir kt.) ir
rodmenys (kalba, vienetai, data, valandos ir kt.).
Pasirenkamas garso šaltinis, radijo stotis,
rodomos nuotraukos.
Telefono prijungimas naudojantis "Bluetooth ®
",
žinučių, el. laiškų skaitymas ir trumpųjų žinučių
siuntimas.
Page 372 of 566

12
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Call contact <...>
(skambinti adresatui)
*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David
Miller".
You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home".
To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial
107776 835 417".
You can check your voicemail by saying "call voicemail".
To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of
the quick message you'd like to send.
For example, "send quick message to David Miller, I'll be late".
To display the list of calls, say "display calls".
For more information on SMS, you can say "help with texting".
Rinkti numerį <...> *
Rodyti adresatus
*
Display calls (rodyti skambučius) *
Call (message box | voicemail) (skambinti) *
*
Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
"Telefono" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka
uždaroma.
Page 373 of 566

13
.
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Send text to <...>
(siųsti sms numeriu)
To hear your messages, you can say "listen to most recent message".
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just
use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter,
I'll be late".
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list.
To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page".
To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say
"cancel".
Listen to most recent message *
(skait yti naujausią sms)
"Tekstinių pranešimų" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka
uždaroma.
*
Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
Sistema siunčia tik iš anksto nustatytas trumpąsias žinutes.
Page 391 of 566

31
.
Garso ir telematikos sistema
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
naudotis išmaniuoju telefonu
draudžiama vairuojant.
Veiksmai turi būti atliekami
automobiliui stovint
.
Navigacija prisijungus
Principai ir standartai yra nuolat
tobulinami, todėl jei norite, kad
komunikacijos procesas tarp išmaniojo
telefono ir sistemos veiktų tinkamai,
patariame atnaujinti išmaniojo
telefono programinę įrangą ir
išmaniojo telefono bei sistemos
datą ir valandas.
Navigacija prisijungus teikia tokias
paslaugas.
Paslaugų prisijungus paketas:
- Weather (orų prognozė),
- Filling stations (degalinės),
- Car park (stovėjimo aikštelės),
- Traffic (eismo info),
- POI vietinė paieška.
Paketas "Danger area" (pavojingos
vietos, - pasirinktinė galimybė). Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją
ir įsitikinkite, kad jis yra aptinkamas
(žr. skyrelį "Connect-App"
(taikomosios programos"). Prijunkite USB laidą.
Kai prijungiamas USB laidu,
išmanusis telefonas būna įkraunamas.
Sistema susijugia su tinklu
automatiškai, naudodama į "Skubios
arba techninės pagalbos" kvietimo
funkciją integruotą modemą
ir jai
nereikalingas vartotojo išmaniojo
telefono ryšys.
Pasirodžius užrašui "TOMTOM
TR AFFIC" paslauga tampa
pasiekiama.
Norėdami pasiekti navigaciją prisijungus
jūs galite naudotis ryšiu, gautu su pačiu
automobiliu su "Skubios arba techninės
pagalbos kvietimo" funkcija, arba naudoti
savo išmanųjį telefoną kaip modemą.
Įjunkite išmaniojo telefono r yšio
bendrinimo funkciją ir nustatykite jos
parametrus.
Naudojimo apribojimai:
- Naudojantis funkcija "CarPlay
®
" ryšio
bendrinimas ribojamas ryšiu Wi-Fi.
- Naudojantis funkcija "MirrorLink
TM"
ryšio bendrinimas ribojamas ryšiu
USB.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo
garantuojamos kokybės. Pasirinkite sistemos pasiekiamą
Wi-Fi tinklą ir prisijunkite prie jo (žr.
skyrelį "Connect-App" (taikomosios
programos).
Ryšys per USB
Automobilio turimas ryšys su
tinklu
Vartotojo turimas ryšys su tinklu
Ryšys per "Bluetooth"
Ryšys per Wi- Fi
Page 403 of 566

43
.
2
Garso ir telematikos sistema
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
naudotis išmaniuoju telefonu vairuojant
draudžiama.
Veiksmai turi būti atliekami
automobiliui stovint
.
Išmaniojo telefono sinchronizavimas
leidžia naudotojams automobilio
ekrane matyti technologijai "CarPlay
®"
pritaikytas programas iš išmaniojo
telefono prieš tai įjungus jūsų telefono
funkciją "CarPlay
®".
Dabar vyskta principų ir standartų
tobulinimo procesas, tad patartina
atnaujinti jūsų išmaniojo telefono
sistemą ir ją įjungti
.
Norėdami sužinoti tinkamų telefonų
modelius, prisijunkite prie savo šalies
Markės interneto tinklalapio.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
įkraunamas, kai būna prijungtas USB
laidu.
Galima prijungti USB laidą.
Išmanusis įkraunamas, kai būna
prijungtas USB laidu.
Paspauskite funkciją " Te l e p h o n e
"
(telefonas), kad būtų parodyta sąsaja
"CarPlay
® ".
Paspauskite " CarPlay
", kad būtų
parodyta sąsaja "CarPlay
®
".
Prijungus USB laidą, "CarPlay
®
"
funkcija išjungia sistemos "Bluetooth ® "
ryšį.
Iš sistemos paspauskite
" Applications
" (taikomosios progr.),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Arba
Paspauskite " Connectivity
"
(prisijungimo galimybė), kad būtų
pasiekta funkcija "CarPlay
® ".