radio Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, veľkosť PDF: 60.84 MB
Page 47 of 566

45
3008-2_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Monochromatický displej C
Zobrazenia na displejiOvládačeHlavná ponuka
V závislosti od okolností sa zobrazia tieto
údaje:
-
č
as,
-
d
átum,
-
v
onkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice táto hodnota bliká),
-
g
rafický parkovací asistent,
-
p
ráve počúvaný hudobný zdroj,
-
i
nformácie telefónu alebo súpravy hands-
free,
-
p
onuky nastavenia parametrov displeja a
výbavy vozidla. Na ovládacom paneli autorádia zatlačte:
F
t lačidlo „MENU“ pre získanie prístupu k
hlavnej ponuke ,
F
t
lačidlá „5“ alebo „ 6“ pre posun prvkov na
displeji,
F
t
lačidlá „7“ alebo „ 8“ pre zmenu hodnoty
nastavenia,
F
t
lačidlo „OK“ pre potvrdenie zmeny,
alebo
F
t
lačidlo „Späť“ pre opustenie práve
prebiehajúcej operácie. F
Z
atlačte na tlačidlo „
MENU“:
-
„
Multimedia“ (Multimediálny systém),
-
„
Telephone“ (Telefón),
-
„Bluetooth connection“ (Pripojenie Bluetooth),- „Personalisation-configuration“
(Personalizácia - konfigurácia).
F
Z
atlačte na tlačidlá „ 7“ alebo „ 8“, čím
si zvolíte požadované menu a následne
potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Ponuka „Multimedia“
(Multimediálny systém)
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
aktivovať / deaktivovať funkcie súvisiace s použitím
rádia (Frequency search (RDS) (Sledovanie
frekvencie RDS), DAB
/ FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB / FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie rádiotextu TXT)) alebo
voľbu režimu prehrávania zdroja zvuku (Normal
(Štandardné), Random (Náhodné), Random all
(Náhodné - všetky zdroje), Repeat (Opakovanie)).
Viac informácií o ponuke „Multimedia“ (Multimediálny
systém) nájdete v rubrike „ Audio a telematika“.
1
Palubné pr
Page 51 of 566

49
3008-2_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Klimatizácia.
Umožňuje ovládať rôzne typy
regulácie teploty, prietoku vzduchu...Pripojená Navigácia alebo Mirror
Scre en*.
Viď dodatok „ Audio a telematika“.
Ponuky
Funkcia i- Cockpit Amplify.
Umožňuje osobné nastavenie
prostredia vozidla.
Rádio.
Viď dodatok „ Audio a telematika“.
Riadenie.
Umožňuje aktivovať, deaktivovať a
nastaviť parametre niektorých funkcií.
Telefón.
Viď dodatok „ Audio a telematika“.
Aplikácie.
Umožňuje priamy prístup k určitým
prvkom výbavy funkcie i-Cockpit
Amplify
(osviežovač vzduchu...). Nastavenie hlasitosti / vypnutie
zvuku.
Viď dodatok „ Audio a telematika“.
* Podľa výbavy.
Horná lišta
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a priamy prístup k príslušnej
ponuke.
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa ponúk
Rádia , Telefó nu a navigačných pokynov*.
-
P
rístup k Nastaveniam dotykového
displeja a digitálneho združeného prístroja.
Viac informácií o Funkcii i- Cockpit Amplify
nájdete v príslušnej rubrike.
Viac informácií o Poloautomatickej
jednozónovej klimatizácii a Automatickej
dvojzónovej klimatizácii nájdete v príslušných
rubrikách. Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch záložkách: „
Parametre“
a „ Asistenčný systém riadenia “.
Viac informácií o Osviežovači vzduchu
nájdete v príslušnej rubrike.
Viď dodatok „ Audio a telematika“.
1
Palubné pr
Page 122 of 566

120
3008-2_sk_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zapaľovač cigariet/
12 V zásuvka na príslušenstvo
F Ak chcete použiť zapaľovač cigariet, zatlačte ho a
počkajte niekoľko sekúnd na jeho automatické rozpálenie.
F Na pripojenie 12 V príslušenstva (maximálny výkon:
120 W) vytiahnite zapaľovač cigariet a pripojte vhodný
adaptér.Ochranný prvok proti slnečným lúčom
prichádzajúcim spredu alebo zboku a
kozmetický prvok s osvetleným zrkadlom.
F
P
ri zapnutom zapaľovaní nadvihnite clonu;
zrkadlo sa automaticky osvetlí.
Táto slnečná clona obsahuje aj odkladací
priestor na lístky.
Slnečná clona Osvetlená príručná skrinka
Umožňuje odložiť fľašu s vodou, dokumenty od
vozidla...
F
P
ríručnú skrinku otvoríte nadvihnutím
rukoväte.
Príručná skrinka sa po otvorení krytu osvetlí.
Umožňuje prístup k ovládaču deaktivácie
čelného airbagu spolujazdca A.
Taktiež umožňuje prístup k uloženiu náplní
osviežovača vzduchu B .
Pripojenie elektrického zariadenia,
ktoré neodporúča spoločnosť
PEUGEOT, ako napr. nabíjačky s USB
pripojením, môže vyvolať poruchy
činnosti elektrických zariadení vozidla,
ako napríklad zlý príjem rádiového
signálu alebo poruchy zobrazenia na
displejoch.
Táto zásuvka vám umožňuje pripojiť telefónnu
nabíjačku, ohrievač dojčenskej fľaše a pod.
Po jej použití ihneď vráťte zapaľovač na miesto.
Ergon
Page 135 of 566

133
3008-2_sk_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Zadná výbava
Zásuvka 230 V/50 Hz (maximálny výkon:
150 W) je umiestnená v zadnej časti strednej
konzoly pod ochranným krytom.
Táto zásuvka je funkčná pri motore v chode a
tiež v režime STOP funkcie Stop & Start.
F
N
advihnite ochranný kryt.
F
S
kontrolujte, či je zelená svetelná kontrolka
rozsvietená.
F
P
ripojte vaše multimediálne zariadenie
alebo akékoľvek iné elektrické zariadenie
(nabíjačka na telefón, notebook, prehrávač
CD-DVD, ohrievač dojčenských fliaš...).
Zásuvka 230 V / 50 Hz
V prípade poruchy zásuvky bliká zelená
svetelná kontrolka.
Nechajte si zásuvku skontrolovať v sieti
PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise. Zapojte do zásuvky iba jeden prístroj
naraz (nepoužívajte jedno ani
viaczásuvkovú predlžovačku).
Zapájajte iba izolované zariadenia
triedy II (uvedené na zariadení).
Nepoužívajte zariadenia s kovovým
puzdrom (holiaci strojček, ...).
Z bezpečnostných dôvodov, v prípade
nadmernej spotreby a pokiaľ si to
elektrický systém vozidla vyžaduje
(určité poveternostné podmienky,
elektrické preťaženie...), sa napájanie
zásuvky preruší; zelená kontrolka
zhasne.
F
P
re pripojenie 12 V príslušenstva
(maximálny výkon: 120 W) odstráňte
uzáver a pripojte vhodný adaptér.
12 V zásuvka pre príslušenstvo
Pripojenie elektrického zariadenia,
ktoré neodporúča spoločnosť
PEUGEOT, ako napr. nabíjačky s USB
pripojením, môže vyvolať poruchy
činnosti elektrických zariadení vozidla,
ako napríklad zlý príjem rádiového
signálu alebo poruchy zobrazenia na
displejoch.
3
E
Page 138 of 566

136
3008-2_sk_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Kryt batožiny
Skladá sa z dvoch častí:
- z p evnej časti s otvoreným úložným
priestorom,
-
z p
ohyblivej časti s otvoreným úložným
priestorom, ktorá sa nadvihne pri otvorení
kufra. Kryt batožiny odstránite nasledovne:
F
z veste obe lanká,
F
p
ohyblivú časť mierne nadvihnite, následne
ju odistite na oboch stranách,
F
o
distite pevnú časť na oboch stranách,
potom kryt batožiny odstráňte.
Kryt batožiny je možné odložiť pod podlahu
kufra.
V prípade prudkého brzdenia sa predmety
položené na kryte batožiny môžu
nebezpečne a nekontrolovane pohybovať.
12 V zásuvka pre príslušenstvo
F Pri pripojení 12 V príslušenstva (maximálny výkon: 120 W) odstráňte uzáver a pripojte
vhodný adaptér.
F
Z
apnite zapaľovanie.
Pripojenie elektrického zariadenia,
ktoré neodporúča spoločnosť
PEUGEOT, ako napr. nabíjačky s USB
pripojením, môže vyvolať poruchy
činnosti elektrických zariadení vozidla,
ako napríklad zlý príjem rádiového
signálu alebo poruchy zobrazenia na
displejoch.
E
Page 158 of 566

156
3008-2_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti
Na rôznych miestach vo vašom vozidle
sú umiestnené štítky, na ktorých sú
uvedené bezpečnostné opatrenia ako
aj identifikačné údaje vášho vozidla.
Neodstraňujte ich: sú neoddeliteľnou
súčasťou vášho vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom
vozidle sa obráťte na kvalifikovaný
servis, ktorý má potrebné znalosti,
kompetenciu a vhodné vybavenie
na výkon zásahov. To všetko je sieť
PEUGEOT schopná vám poskytnúť.Upozorňujeme vás na tieto
skutočnosti:
- Montáž výbavy alebo elektrického príslušenstva, ktoré nie je
schválené spoločnosťou
PEUGEOT, môže zapríčiniť
nadmernú spotrebu a poruchu
elektrických systémov vášho
vozidla. Obráťte sa na sieť
PEUGEOT, kde vás oboznámia
s ponukou odporúčaného
príslušenstva.
-
Z b
ezpečnostných dôvodov je
prístup k diagnostickej zásuvke
združenej s integrovanými
elektronickými systémami, ktoré
sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom
siete PEUGEOT alebo iného
kvalifikovaného servisu, ktorí
disponujú vhodným náradím
(riziko poruchy elektronických
integrovaných systémov, ktoré
by mohli spôsobiť vážne závady
alebo zlyhania). Výrobca nebude
niesť zodpovednosť v prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
-
A
kákoľvek zmena alebo úprava,
ktorá nie je schválená spoločnosťou
PEUGEOT alebo bola vykonaná
bez dodržania technických
predpisov stanovených výrobcom,
má za následok prerušenie
zákonnej a zmluvnej záruky.
Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných
vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s vonkajšou anténou je
potrebné sa obrátiť na sieť PEUGEOT,
kde vás oboznámia s vlastnosťami
vysielačov (frekvenčné pásmo,
maximálny výstupný výkon, poloha
antény, špecifické podmienky
inštalácie), ktoré možno namontovať
do vozidla v súlade so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite
vozidiel (2004/104/ES).
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť
niektoré bezpečnostné prvky súčasťou
povinnej výbavy vozidla: bezpečnostné
reflexné vesty, výstražné trojuholníky,
alkoholtest, žiarovky, náhradné poistky,
hasiaci prístroj, lekárnička, ochranné
zásterky na zadných kolesách.
Bezpečnosť
Page 203 of 566

201
3008-2_sk_Chap06_conduite_ed01-2016
Vypnutie motora
F Zastavte vozidlo a ponechajte motor na voľnobeh.
F
N
a vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál.
alebo
F
N
a vozidle s automatickou prevodovkou
umiestnite ovládač prevodových stupňov
do režimu P alebo N .
Nikdy neopúšťajte vozidlo, pokiaľ ostal
elektronický kľúč vo vnútri.
Vypnutie motora vedie k strate činnosti
posilňovača brzdenia. Ak vozidlo nie je zastavené, motor sa
nevypne. F
S e
lektronickým kľúčom vo vnútri
vozidla stlačte tlačidlo „ S TA R T/
STOP“ .
Motor sa vypne a stĺpik riadenia sa
zablokuje.
Zapnutie zapaľovania
(bez naštartovania motora)
V prípade, že sa elektronický kľúč systému
Bezkľúčový prístup a štartovanie nachádza v
interiéri vozidla, zatlačenie tlačidla „START/
STOP “, bez použitia pedálov , umožní
zapnutie zapaľovania.
Tento úkon zároveň umožní aktivovať
príslušenstvo (napríklad: rádio, osvetlenie...).
F
S
tlačte tlačidlo „START/STOP“,
združený prístroj sa rozsvieti, ale
motor sa neuvedie do chodu.
F
O
päť stlačte tlačidlo, zapaľovanie sa vypne
a umožní sa zamknutie vozidla. Pri zapnutom zapaľovaní systém
automaticky prejde do úsporného
režimu energie z dôvodu zachovania
dostatočnej úrovne nabitia batérie.
6
Jazda
Page 335 of 566

333
3008-2_sk_Chap08_en cas-de-panne_ed01-2016
Štartovanie pomocou inej batérie
F Naštartujte motor pomocného vozidla a ponechajte ho v chode po dobu niekoľkých
minút.
F
U
veďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a ponechajte motor v chode.
P
okiaľ motor ihneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a následne
pokus zopakujte.
F
P
očkajte na pokles otáčok a následne
odpojte pomocné káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+), ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
F
Z
a jazdy alebo na zastavenom vozidle
s motorom v chode počkajte minimálne
30 minút, pokiaľ sa batéria nenabije na
dostatočnú úroveň.
V prípade vybitia batérie vo vašom vozidle
môže byť motor naštartovaný pomocou
náhradnej batérie (externá batéria alebo
batéria iného vozidla) a náhradných káblov
alebo pomocou štartovacieho zdroja.
Nikdy neštartujte motor pomocou
nabíjačky.
Nikdy nepoužívajte 24 V štartovací zdroj
alebo viac.
Uistite sa, či má náhradná batéria
nominálne napätie 12 V a kapacitu
minimálne zhodnú s kapacitou vybitej
batérie.
Obe vozidlá sa nesmú navzájom
dot ýkať.
V oboch vozidlách vypnite všetky
elektrické zariadenia (autorádio,
stierače, svetlá...).
Dbajte na to, aby rezervné káble
neprechádzali v blízkosti pohyblivých
častí motora (ventilátor, remeň...).
Nikdy neodpájajte kladný pól (+) pri
motore v chode. F
N
advihnite plastový kryt kladného pólu (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
P
ripojte červený kábel ku kladnému
pólu
(+) poškodenej batérie A (v mieste
ohnutej kovovej časti), následne ku
kladnému pólu (+) pomocnej batérie B
alebo štartovacieho zdroja.
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla k zápornému pólu (-) náhradnej
batérie B alebo štartovacieho zdroja (alebo
ku kostre pomocného vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C poškodeného
vozidla. Niektoré funkcie vrátane Stop & Start
nebudú dostupné, kým sa batéria
dostatočne nenabije.
8
V pr
Page 336 of 566

334
3008-2_sk_Chap08_en cas-de-panne_ed01-2016
Nabitie batérie pomocou nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné
batériu nabiť:
-
a
k pravidelne cestujete na krátku
vzdialenosť,
-
a
k plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
t ý ž d ň ov.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný servis. F
V
ypnite zapaľovanie.
F
V
ypnite všetky elektrické zariadenia
(autorádio, svetlá, stierače...).
F
P
red pripojením káblov k batérii
vypnite nabíjačku B , aby ste sa vyhli
nebezpečnému iskreniu.
F
S
kontrolujte, či sú káble nabíjačky v
dobrom stave.
F
N
advihnite umelohmotný kryt kladného
pólu (+), ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
K
áble nabíjačky B pripojte nasledovne:
-
č
ervený kladný kábel (+) ku kladnému
pólu (+) batérie A ,
-
č
ierny záporný kábel (-) ku kostre C
vozidla.
F
P
o ukončení nabíjania najskôr vypnite
nabíjačku B a následne odpojte káble od
batérie A.
Ak si želáte autobatériu dobiť sám,
je potrebné použiť výlučne nabíjačku
kompatibilnú s olovenými batériami s
nominálnym napätím 12 V.
V prípade existencie tohto štítku
je nutné používať výhradne 12 V
nabíjačku, aby nedošlo k nezvratnému
poškodeniu elektrických zariadení
pripojených k Stop & Start. Dodržujte pokyny uvedené v návode na
použitie od výrobcu nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu. Hrozilo by riziko výbuchu!
Ak batéria zamrzla, dajte si ju
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo
v odbornom servise, kde zistia, či
nedošlo k poškodeniu vnútorných
komponentov alebo či nepraskol obal,
čo by znamenalo riziko úniku toxickej a
korozívnej kyseliny.
Batériu nie je nutné odpojiť.
V pr
Page 337 of 566

335
3008-2_sk_Chap08_en cas-de-panne_ed01-2016
Odpojenie batérie
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia aktívna
až po trvalom znehybnení vozidla,
ktorého dĺžka trvania bude závisieť od
okolitej teploty a stavu nabitia batérie
(do približne 8 hodín).
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla sa
odporúča odpojiť batériu, aby sa zachovala
dostatočná úroveň jej nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
F
z
atvorte otváracie časti vozidla (dvere,
veko kufra, okná, strechu),
F
v
ypnite elektrické zariadenia (autorádio,
stierače, svetlá...),
F
v
ypnite zapaľovanie a počkajte štyri
minúty.
Po získaní prístupu k batérii stačí už len odpojiť
kladný pól (+).
Po opätovnom pripojení
Po opätovnom pripojení batérie zapnite zapaľovanie
a pred naštartovaním motora počkajte 1 minútu, aby
sa inicializovali elektronické systémy vozidla.
Pokiaľ pretrvávajú drobné poruchy naďalej aj po
tomto úkone, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
iný kvalifikovaný servis.
Na základe informácií uvedených v príslušnej
rubrike musíte sám reinicializovať niektoré prvky
výbavy, ako:
- kľúč diaľkového ovládania alebo elektronický kľúč (podľa verzie),
- otváracia strecha a elektrická(-é) slnečná(-é) clona(-y),
- elektrické ovládanie okien,- dátum a čas,- rozhlasové stanice uložené v pamäti.
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie kladného pólu (+)
F P re odistenie objímky B nadvihnite páčku A
na maximum.
F
N
ásledne nadvihnite objímku B a odstráňte ju.Spätné pripojenie
kladného pólu (+)
F
N
advihnite páčku
A na maximum.
F
Z
aložte otvorenú objímku B na kladný
pól (+)
.
F
Z
atlačte na objímku B až na doraz.
F
Sk
lopením páčky
A zaistite objímku B .
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; v takom prípade postup
zopakujte.
8
V pr