AUX Peugeot 301 2015 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2015Pages: 285, PDF Size: 14.54 MB
Page 2 of 285
Le guide d'utilisation en ligne
Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide
d'utilisation en ligne...
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le
marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme :Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot
de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à
l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la
1
ère mise en circulation de votre véhicule.
Sélectionnez :
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique "MyPeugeot".
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation.
Cet espace personnel vous propose des conseils et d’autres
informations utiles à l’entretien de votre véhicule.
Page 3 of 285
LégendeAvertissement :
ce symbole repère des avertissements que vous devez
impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité
d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des informations
complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l'environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de
l'environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la
fonctionnalité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non
référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner une panne
du système électronique de votre véhicule. Prenez contact avec
un représentant de la marque PEUGEOT pour connaître les
équipements et accessoires référencés.
Nous vous remercions d'avoir choisi une 301.
Ce Guide d'utilisation est conçu afin de vous faire profiter
pleinement de votre 301 dans toutes ses situations de vie.
BIENVENUE
Page 5 of 285
.
.
Indicateurs de direction 90
Signal de détresse
9
0
Avertisseur sonore
9
0
Détection de sous-gonflage
9
1
Systèmes d’assistance au freinage
9
4
Systèmes de contrôle de la trajectoire
9
5
Ceintures de sécurité
9
6
Airbags
9
9
Sécurité
Sièges enfants 103
Désactivation de l'airbag frontal passager
1
06
Fixations ISOFIX
1
12
Sécurité enfants
1
17
Sécurité des enfants
Réservoir de carburant 118
Détrompeur carburant (Diesel)
1
19
Panne de carburant (Diesel)
1
21
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
1
22
Changement d’une roue
1
28
Chaînes à neige
1
35
Changement d’une lampe
1
36
Changement d'un fusible
1
42
Batterie
147
Mode économie d’énergie
1
50
Changement d’un balai d’essuie-vitre
1
51
Remorquage du véhicule
1
52
Attelage d'une remorque
1
54
Écran(s) grand froid
1
56
Conseils d'entretien
1
57
Accessoires
157
Surtapis
159
Barres de toit
1
60
Informations pratiques
Motorisations essence 1 71
Masses essence
1
72
Motorisation Diesel
1
73
Masses Diesel
1
74
Dimensions
175
Éléments d’identification
1
76
Caractéristiques techniques
Autoradio / Bluetooth 177
Autoradio
209
Audio et télématique
Recherche visuelleIndex alphabétique
Vérifications
Capot 16
2
Moteurs essence
1
63
Moteur Diesel
1
64
Vérification des niveaux
1
65
Contrôles
1
69
Sommaire
Page 7 of 285
5
17 7
209
50
75 / 77
À l'intérieur
Air conditionné électronique (avec afficheur)
Ce système, équipé d'un afficheur, vous assure le confort d'une
température et d'une circulation d'air optimales dans l'habitacle.
Limiteur / Régulateur de vitesse
Ces deux équipements vous permettent de
maîtriser la vitesse du véhicule en fonction de
la valeur que vous avez programmée.
Systèmes audio et
communication
Ces équipements bénéficient des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth,
prises auxiliaires, ...
Autoradio / Bluetooth
Autoradio
.
Vue d’ensemble
Page 9 of 285
7
Poste de conduite
1. Antivol et contact.
2. Commande d'essuie-vitre et de lave-vitre /
ordinateur de bord.
3.
B
outon du verrouillage / déverrouillage
centralisé.
4.
Ra
ngement ouvert.
ou
É
cran monochrome C (Autoradio /
Bluetooth).
5.
A
érateurs centraux orientables et
obturables.
6.
B
use de dégivrage - désembuage
du pare-brise.
7.
A
irbag passager.
8.
B
oîte à gants.
N
eutralisation de l'airbag passager.
9.
B
outon du signal de détresse.
10.
Autoradio.
11.
C
ommandes de chauffage / air
conditionné.
12 .
C
endrier / Porte-canette.
13.
C
ommandes des lève-vitres électriques.
14 .
L
evier de vitesses.
15.
F
rein de stationnement.
.
Vue d’ensemble
Page 30 of 285
28
Menu "Connexion
Bluetooth"
Autoradio / Bluetooth allumé, une fois ce
menu sélectionné, vous pouvez connecter
ou déconnecter un périphérique Bluetooth
(téléphone, lecteur média) et définir le mode de
connexion (kit mains-libres, lecture de fichiers
au di o).
Pour plus de détails sur l'application
"Connexion Bluetooth", reportez-vous à la
partie Autoradio / Bluetooth du chapitre "Audio
et Télématique".Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux fonctions suivantes :
-
"
Définir les paramètres véhicule",
-
"
Choix de la langue",
-
"
Configuration afficheur".
Menu
"Personnalisation-
Configuration"
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
rendre actif ou inactif les équipements suivants,
classés en différentes catégories :
-
"
Aide à la conduite",
-
"
Éclairage de conduite",
-
"
Éclairage de confort".
Contrôle de marche
Page 31 of 285
29
Pour des raisons de sécurité, la
configuration de l'écran multifonction
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
changer la langue d'affichage de l'écran parmi
une liste définie.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux réglages suivants :
-
"
Choix des unités",
-
"
Réglage date et heure",
-
"
Paramètres affichage",
-
"Luminosité".
1
Contrôle de marche
Page 35 of 285
33
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos
poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de
votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder
à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus
difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte
durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT,
afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
2
Ouvertures
Page 41 of 285
39
Lève-vitres
Commandes électriques Commandes manuelles
Les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant
environ 45 secondes après coupure
du contact ou jusqu'à l'ouverture d'une
porte avant. Durant ces 45 secondes,
si vous ouvrez une porte pendant la
manoeuvre d'une vitre, la vitre s'arrête.
Une nouvelle commande du lève-vitre
sera prise en compte seulement après
la remise du contact.Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
il doit s'assurer qu'aucune personne
n'empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
lève-vitres.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de
vitres.
1.
L
ève-vitre électrique avant gauche.
2.
Lè
ve-vitre électrique avant droit.
3.
Lè
ve-vitre électrique arrière droit.
4.
L
ève-vitre électrique arrière gauche.
5.
N
eutralisation des commandes de lève-
vitres électriques arrière.
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
commande ou tirez-la. La vitre s'arrête dès que
vous relâchez la commande.
Tournez la poignée de vitre située sur le
panneau de porte.
Neutralisation des commandes
de lève-vitres arrière
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur
la commande 5 pour neutraliser toutes les
commandes des lève-vitres arrière, quelle que
soit leur position.
Voyant allumé, les commandes sont
neutralisées. Voyant éteint, les commandes
sont actives.
Modèle avec lève-vitres avant
Modèle avec lève-vitres avant et arrière
2
Ouvertures
Page 45 of 285
43
Rétroviseurs
Équipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement
ou de stationnement. Peuvent également être
rabattus pour stationner dans un passage
étroit.
Rétroviseurs extérieurs
Les objets observés sont en réalité plus
près qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l’arrière.
Désembuage - DégivrageRéglage
Réglage Modèle manuel
Rabattement
F En stationnement, rabattez manuellement
le rétroviseur pour le protéger.
Déploiement
F Avant de démarrer, déployez-le.
Modèle électrique
F Manipulez le levier dans les quatre directions pour bien orienter le miroir du
rétroviseur. F
P lacez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F
D
éplacez la commande dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F
R
eplacez la commande en position
centrale.
Le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue,
moteur tournant, en appuyant sur
la commande de dégivrage de la
lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le
désembuage - dégivrage de la
lunette arrière, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort".
3
Confort