radio Peugeot 301 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2017Pages: 306, tamaño PDF: 9.95 MB
Page 5 of 306

3
.
.Consejos de conducción 101
Arranque-Parada del motor 1 02
Freno de estacionamiento
1
05
Caja de cambios manual
1
05
Caja de cambios manual electrónica
1
06
Caja de cambios automática (EAT6)
1
10
Indicador de cambio de marcha
1
15
Stop & Start
1
16
Limitador de velocidad
1
19
Programador de velocidad
1
22
Sensores de aparcamiento traseros
1
25
Cámara trasera
1
27
Carburante
129
Sistema anticonfusión de carburante (Diesel)
130
Compatibilidad de los carburantes
1
31
AdBlue
® y sistema SCR (Diesel BlueHDi) 1 32
Cadenas para nieve 1 36
Modo economía de energía
1
37
Sustitución de un limpiaparabrisas
1
38
Arrastre de un remolque
1
39
Consejos de mantenimiento
1
40
Barras de techo
1
40
C a p ó
141
Motores
142
Revisión de los niveles
1
43
Revisiones
1
46Inmovilización por falta
de carburante (Diesel)
1
48
Kit de reparación provisional de neumáticos
1
49
Rueda de repuesto
1
54
Cambio de una lámpara
1
61
Cambio de un fusible
1
67
Batería de 12 V
1
72
Remolcado del vehículo
1
77
Motores y especificaciones
1
79
Masas y cargas remolcables
1
79
Dimensiones
1
82
Elementos de identificación 1 83Sistema de audio/Bluetooth
1
84
Sistema de audio
2
08
Para más información sobre PEUGEOT
Connect Nav o PEUGEOT Connect Radio,
consulte en la siguiente dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Conducción
Información práctica En caso de avería
Características técnicas Audio y telemática
Índice alfabético
.
Índice
Page 33 of 306

31
Ajuste de la fecha y la hora
Cuadro de instrumentosSistema de audio/Bluetooth
Con PEUGEOT Connect
Radio
Accione el botón izquierdo del cuadro de
instrumentos en el siguiente orden:
F
P
ulse el botón durante más de dos
segundos: los minutos parpadearán.
F
P
ulse el botón para aumentar los minutos.
F
P
ulse el botón durante más de dos
segundos: las horas parpadearán.
F
P
ulse el botón para aumentar las horas.
F
P
ulse el botón durante más de dos
segundos: se visualizará 24 H o 12 H
F
P
ulse el botón para seleccionar 24 H o
12
H.
F
P
ulse el botón durante más de dos
segundos para terminar los ajustes.
La pantalla normal vuelve a aparecer
cuando no se pulsa el botón durante unos
30
segundos. F
P
ulse el botón “MENU”.
Accione los botones del sistema de audio en el
siguiente orden:
F
Sel
eccione con las flechas el menú
Personalización-Configuración y confirme
pulsando el botón giratorio.
F
Sel
eccione con las flechas el menú
Configuración pantalla y confirme.
F
S
eleccione con las flechas el menú Ajuste
fecha y hora y confirme. F
Sel
eccione el parámetro y confirme.
F
M
odifique el parámetro y vuelva a validar
para guardar la modificación.
F
A
juste los parámetros uno a uno validando
después de cada uno.
F
S
eleccione la pestaña OK de la pantalla y
confirme para salir del menú Ajuste fecha y
hora.
F
Sel
eccione el menú Ajustes.
F
Sel
eccione “Hora” o “Fecha ”.
F
Sel
eccione los formatos de indicación.
F
C
ambie la fecha y/o la hora con el teclado
numérico.
F
C
onfirme pulsando “OK”.
F
Sel
eccione “Fecha y hora ”.
1
Instrumentación de a bordo
Page 72 of 306

70
Recomendaciones generales de seguridad
Su vehículo lleva etiquetas fijadas
en distintas ubicaciones. Incluyen
advertencias de seguridad además de
la información de identificación de su
vehículo. No las retire: forman parte
integrante del vehículo.
Para cualquier intervención en el vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la información técnica, la competencia
y el material adecuado equivalente al que
la red PEUGEOT le puede ofrecer. Tenga en cuenta la siguiente
información:
-
E
l montaje de un equipamiento o
accesorio eléctrico no recomendado
por PEUGEOT puede provocar un
exceso de consumo y una avería
en los sistemas eléctricos de su
vehículo. Acuda a un concesionario
de PEUGEOT para conocer la oferta
de accesorios recomendados.
-
P
or motivos de seguridad, el acceso
a la toma de diagnosis asociada a
los sistemas electrónicos integrados
en el vehículo queda estrictamente
reservado a la red PEUGEOT o a
un taller cualificado que disponga
de las herramientas especiales
adecuadas (riesgo de provocar
un fallo de funcionamiento de los
sistemas electrónicos integrados en
el vehículo, lo que podría generar
averías o accidentes graves). La
responsabilidad del fabricante no se
verá comprometida en caso de que no
se respete esta consigna.
-
C
ualquier modificación o adaptación
no prevista ni autorizada por
PEUGEOT o realizada sin respetar las
prescripciones técnicas definidas por
el fabricante conllevará la suspensión
de las garantías legal y contractual. Instalación de emisores de
radiocomunicación
Póngase en contacto con un
concesionario de PEUGEOT
antes de
instalar un emisor de radiocomunicación,
donde le facilitarán información relativa
a las características de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de los
vehículos (2004/104/CE).
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disdar de algunos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
preseñalización, alcoholímetros, lámparas
de recambio, fusibles de recambio, un
extintor, un botiquín, faldillas de protección
en la parte trasera del vehículo, etc.
Seguridad
Page 88 of 306

86
Aviso
Los paneles de las puertas delanteras del
vehículo incluyen sensores de colisión
lateral.
Una puerta dañada o cualquier trabajo
(modificación o reparación) no autorizado
o incorrectamente ejecutado en su
revestimiento interior podría comprometer el
funcionamiento de dichos sensores, es decir,
existe el riesgo de anomalía de los airbags
laterales.
Tales trabajos deberá realizarlos un
concesionario de PEUGEOT o un taller
cualificado.
Airbags delanteros
No conduza sujetando el volante por los
radios o apoyando las manos en la parte
central del volante.
Los acompañantes no deben colocar los
pies sobre el salpicadero.
No fume, puesto que la activación de los
airbags puede producir quemaduras o el
riesgo de lesiones por un cigarrillo o una
pipa.
Nunca desmonte ni per fore el volante, ni lo
golpee violentamente.
No sujete ni fije nada en el volante o el
salpicadero, puesto que podría causar
lesiones en caso de activación de los
airbags.
Adopte una posición normal y vertical al
sentarse.
Abróchese el cinturón de seguridad,
asegurándose de que está correctametne
colocado.
No deje nada entre los ocupantes y los
airbags (un niño, una mascota, un objeto...),
ni fije o coloque nada cerca de la trayectoria
de inflado de los airbags, puesto que podría
causar lesiones durante su activación.
Nunca modifique la configuración original
de su vehículo, especialmente en la zona
alrededor de los airbags.
Después de un accidente o si el vehículo
ha sido robado o forzado, haga que
comprueben los sistemas de airbags.
Todos los trabajos en el sistema de airbags
debe llevarlos a cabo un concesionario de
PEUGEOT
o un taller cualificado.
Aunque se sigan todas las precauciones
enumeradas, no se puede excluir el riesgo
de lesiones o quemaduras leves en la
cabeza, el pecho o los brazos cuando se
activa un airbag. La bolsa se infla casi
instantáneamente (en milisegundos) y a
continuación se desinfla con la misma
rapidez, descargando el gas caliente a
través de las aberturas facilitadas para tal
fin. Para que los airbags sean completamente eficaces, siga las recomendaciones de seguridad indicadas a continuación.
Airbags laterales
Utilice solamente fundas homologadas en
los asientos, compatibles con la activación
de los airbags laterales. Para obtener
información sobre la gama de fundas
disponibles para su vehículo, puede darse
en contacto con un concesionario de
PEUGEOT.
No fije nada ni cuelque nada de los
respaldos de los asientos (ropa, etc.), puesto
que podría causar lesiones en el tórax o el
brazo al activarse el airbag lateral.
No se siente con la parte superior del
cuerpo más cerca de la puerta de lo
necesario.
Seguridad
Page 129 of 306

127
Cámara trasera
La cámara trasera se activa automáticamente
al engranar la marcha atrás.
La imagen aparece en la pantalla táctil.
La función de la cámara traera se puede
suplementar mediante sensores de
aparcamiento.La representación de las líneas de guía
superpuestas facilita la maniobra.
Se representan mediante líneas marcadas “sobre
el suelo” y no permiten determinar la posición del
vehículo con respecto a obstáculos altos (como
por ejemplo otros vehículos, ...).
Una cierta deformación de la imagen es normal.
Las líneas azules representan la dirección
general del vehículo (el espacio representa
la anchura del vehículo exceptuando los
retrovisores).
La línea roja representa una distancia de unos
30 cm más allá del borde del parachoques
trasero del vehículo.
Las líneas verdes representan distancias de
aproximadamente 1 y 2 metros más allá del
parachoques trasero del vehículo.
Las curvas azul turquesa representan el radio
máximo de giro. La cámara trasera no puede sustituir en
modo alguno la necesidad de vigilancia
por parte del conductor.
Lavado con sur tidor a alta presión
Al lavar el vehículo, no dirija la lanza
a menos de 30 cm del objetivo de la
cámara.
Al abrir el portón trasero desaparece la
pantalla.
Limpie periódicamente la cámara trasera
con un paño suave y seco.
6
Conducción
Page 171 of 306

169
Fusibles del salpicadero
La caja de fusibles está situada en la parte
inferior izquierda del salpicadero.
Acceso a los fusibles
F Desenganche la tapa tirando de la parte superior derecha y después la izquierda. Nº de fusible
Valor Funciones
F02 5 ARegulador de altura de los faros, conector de diagnóstico,
panel del aire acondicionado
F09 5 AAlarma, alarma (posventa)
F11 5 ACalefacción adicional
F13 5 ASensores de aparcamiento, sensores de aparcamiento
(p o svent a)
F14 10 APanel del aire acondicionado
F16 15 AEncendedor, toma de 12 V
F17 15 ASistema de audio, radio (posventa)
F18 20 ASistema de audio/Bluetooth, radio (posventa)
F19 5 APantalla monocroma C
F23 5 ALuces de cortesía, luces de lectura
F26 15 ABocina
F27 15 ABomba de lavaparabrisas
F28 5 AAntirrobo
8
En caso de avería
Page 175 of 306

173
Arranque a partir de otra
batería
Si la batería del vehículo está descargada, el
motor se puede arrancar mediante una batería
auxiliar (externa o de otro vehículo) y los cables
de emergencia o bien con ayuda de un booster
de batería.No arranque nunca el motor utilizando un
cargador de baterías.
Jamás utilice una batería de emergencia
de 24 V o superior.
Compruebe de antemano que la batería
auxiliar tiene un voltaje nominal de 12 V
y una capacidad mínima igual a la de la
batería descargada.
Los dos vehículos no deben tocarse.
Apague todos los consumidores eléctricos
de los dos vehículos (autorradio,
limpiaparabrisas, luces, etc.).
Procure que los cables de emergencia
no pasen cerca de las partes móviles del
motor (ventilador, correa, etc.).
No desconecte el borne (+) cuando el
motor esté en funcionamiento. F
L
evante la tapa de plástico del borne (+) si
el vehículo dispone de ella.
F
C
onecte el cable rojo al borne (+) de
la batería descargada A (a la altura de
la parte metálica acodada) y luego al
borne (+) de la batería auxiliar B o de
emergencia.
F
C
onecte un extremo del cable verde o
negro al borne (-) de la batería auxiliar
B o del booster (o al punto de masa del
vehículo auxiliar).
F
C
onecte el otro extremo del cable verde
o negro al punto de masa C del vehículo
averiado. F
A rranque el motor del vehículo auxiliar y
manténgalo en funcionamiento durante
unos minutos.
F
A
ccione el arranque del vehículo averiado
y deje el motor en marcha.
Si el motor no arranca inmediatamente, quite
el contacto y espere unos instantes antes de
volver a intentarlo.
F
E
spere a que vuelva al ralentí y
desconecte los cables de emergencia en
orden inverso.
F
V
uelva a colocar la tapa de plástico del
borne (+) si el vehículo dispone de ella.
F
D
eje el motor en marcha, con el vehículo
circulando o parado, durante 30 minutos
para que la batería alcance un nivel de
carga suficiente.
Algunas funciones como el Stop & Start
no están disponibles si la batería no tiene
un nivel de carga suficiente.
8
En caso de avería
Page 186 of 306

184
BACK
VOL+
TA
Sistema de audio/
Bluetooth
El sistema de audio está codificado de manera
que solo pueda funcionar en su vehículo.
Primeros pasos
Ajuste del volumen.
Encendido/Apagado.
Encendido/Apagado de la función
TA (Información de tráfico).
Pulsación prolongada: acceso al
tipo de información.
Selección de la fuente:
Radio, CD, AUX, USB, Streaming.
Aceptación de una llamada
entrante.
Búsqueda manual, paso
a paso, de la emisora de
frecuencia inferior/superior.
Selección de pista MP3
anterior/siguiente.
Selección de la carpeta
género/artista/lista de
reproducción anterior/
siguiente del dispositivo USB.
Navegación por una lista.
Acceso al menú general. Búsqueda automática de
la emisora de frecuencia
inferior/superior.
Selección de la pista del CD,
USB, streaming anterior/
siguiente.
Navegación por una lista.
Selección de una emisora de
radio memorizada.
Pulsación prolongada:
memorización de una emisora.
Abandonar la operación en
curso.
Volver al nivel anterior (menú
o c ar p et a).
Confirmación o visualización
del menú contextual.
Visualización de la lista de
emisoras captadas, de las pistas
o carpetas del CD/MP3.
Pulsación prolongada: gestión
de la clasificación de los archivos
MP3/ WMA o actualización de la
lista de emisoras captadas.
Por motivos de seguridad, el conductor
deberá realizar las operaciones que
requieran una atención especial con el
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para
preservar la batería, el sistema de audio
puede apagarse tras unos minutos.
AUDIO Y TELEM
Page 187 of 306

185
Reglaje de las opciones de
audio: ambientes sonoros,
agudos, graves, loudness,
distribución, balance izquierda/
derecha, balance delante/
detrás, volumen automático.
Selección de la visualización
de la pantalla entre los modos:
Pantalla completa: Audio
(o teléfono si hay una
conversación en curso)/
En ventanas: Audio (o teléfono
si hay una conversación en
curso) - Hora u Ordenador de
a bordo.
Pulsación prolongada: pantalla
en negro (DARK).
Selección de las gamas de
ondas AM/FM.
Mandos en el volante
Radio: búsqueda automática de la
frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
anterior.
CD/USB: pulsación prolongada:
retroceso rápido.
Salto en la lista.
Cambio de la fuente de audio.
Validación de una selección.
Descolgar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2 segundos:
acceso al menú general del teléfono.
Radio: búsqueda automática de la
frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
siguiente.
CD/USB: pulsación prolongada:
avance rápido.
Salto en la lista.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.Silencio: cortar el sonido mediante
la pulsación simultánea de las
teclas de aumento y disminución del
volumen.
Radio: selección de la emisora
memorizada inferior/superior.
USB: selección de género/artista/
carpeta/de la lista de clasificación.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú.
.
AUDIO Y TELEM
Page 188 of 306

186
Menú general
Pantalla C
“Multimedia ”: Parámetros media,
Parámetros radio.
“ Teléfono ”: Llamar, Gestión agenda,
Gestión teléfono, Colgar.
“ Ordenador de a bordo ”: Diario de
las alertas.
“ Conexión Bluetooth ”: Gestión
conexiones, Buscar un periférico.
“ Personalización-configuración ”:
Definir los parámetros del vehículo,
Elección del idioma, Configuración
pantalla, Elección de las unidades,
Reglaje fecha y hora.
Audio
Radio
Selección de una emisora
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
fenómeno es normal en la propagación
de las ondas de radio y, en ningún caso,
constituye un fallo del equipo de audio.
Pulse la tecla SRC tantas
veces como sea necesario
para seleccionar la radio.
Pulse BAND para
seleccionar una gama de
ondas. Pulse LIST
para ver la lista
de emisoras captadas,
ordenadas alfabéticamente.
Seleccione la emisora de
radio que desee girando
el botón giratorio y púlselo
para confirmar.
Una pulsación permite
pasar a la letra siguiente
(p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o
anterior.
Efectúe una pulsación prolongada
de la tecla LIST para crear o
actualizar la lista de emisoras. La
recepción de audio se interrumpirá
momentáneamente.
AUDIO Y TELEM