ABS Peugeot 301 2017 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2017Pages: 306, PDF Size: 10.02 MB
Page 15 of 306

13
Opozorilna/kontrolna lučkaStanjeVzrok Delovanje/opažanja
STOP Sveti, ob njej sveti
še druga kontrolna
lučka. Povezana je s kontrolno lučko
za tlak motornega olja ali za
temperaturo hladilne tekočine. Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite.
Obrnite se na PEUGEOTOVO
servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico.
Parkirna (ročna)
zavora Neprestano.
Parkirna zavora je zategnjena ali
slabo popuščena. Sprostite parkirno zavoro, da lučka ugasne; noga je
na zavornem pedalu.
Upoštevajte varnostna opozorila.
Za podrobnejše informacije o parkirni zavori
glejte
ustrezno poglavje.
Zavorni sistem Sveti. Znatno znižanje količine zavorne
tekočine v krogotoku. Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite.
Dolijte ustrezno tekočino, ki jo priporoča PEUGEOT
.
Če lučka še vedno sveti, se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno servisno
delavnico.
Sveti in je povezana s
kontrolno lučko ABS. Okvara elektronskega
razdelilnika zavorne sile (REF). Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite.
Stopite v stik s servisno mrežo PEUGEOT
ali z
usposobljeno servisno delavnico.
1
Instrumentna plošča
Page 19 of 306

17
Opozorilna/kontrolna lučkaStanjeVzrok Delovanje/opažanja
Prenizek tlak Sveti, spremlja jo
zvočni signal in
sporočilo. Tlak v enem ali več kolesih ni
zadosten.
Čim prej preverite tlak v pnevmatikah.
Priporočljivo je, da tlak kontrolirate na ohlajenih
pnevmatikah.
Sistem morate ponovno inicializirati po vsakem
polnjenju ene ali več pnevmatik in po vsaki menjavi
enega ali več koles.
Več informacij o zaznavi prenizkega tlaka najdete v
ustreznem odseku.
ali Utripa, nato
neprekinjeno sveti,
skupaj s kontrolno
lučko za servis.
Funkcija je v okvari: kontrola
tlaka v pnevmatikah ni več
zagotovljena.
Čim prej preverite tlak v pnevmatikah.
Obrnite se na zastopnika PEUGEOT
ali usposobljeno
servisno delavnico, kjer naj preverijo delovanje
sistema.
Sistem proti
blokiranju koles
(ABS) Sveti.
Napaka na sistemu proti
blokiranju koles Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.
Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se čim prej
obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico.
1
Instrumentna plošča
Page 55 of 306

53
Porazdelitev zraka
Vetrobransko steklo in stranska
stekla
Vetrobransko steklo, stranska stekla
in noge potnikov
Noge potnikov
Sredinske in stranske prezračevalne
šobe, noge potnikov
Osrednje in stranske prezračevalne
šobe
Porazdelitev zraka lahko uravnavate
tako, da obrnete vrtljivi gumb
na vmesno stopnjo ali zaprete
prezračevalne šobe.
Dovod in kroženje zraka
Kroženje zraka v notranjosti potniškega
prostora preprečuje dovod neprijetnih vonjav ali
dima od zunaj.
Takoj, ko je mogoče, ponovno vklopite dovod
zunanjega zraka, da preprečite poslabšanje
kakovosti zraka v notranjosti vozila in rosenje
stekel.F
R
očno stikalo premaknite v
levo, v položaj kroženja zraka v
notranjosti.
F
R
očno stikalo premaknite v
desno, nazaj v položaj dovoda
zunanjega zraka.
Klimatska naprava
Klimatska naprava je zasnovana tako, da deluje
učinkovito pri zaprtih steklih v vseh letnih časih.
Omogoča:
-
z
nižanje temperature poleti,
-
u
činkovitejše odroševanje stekel pozimi, pri
temperaturah nad 3 °C.
Vklop
F Ko pritisnete ta gumb, zasveti njegova kontrolna lučka.
Klimatska naprave ne deluje, če je vrtljivi
gumb za nastavitev pretoka zraka v
položaju 0.
Če želite hitreje ohladiti potniški prostor, lahko
za nekaj sekund vklopite kroženje zraka v
notranjosti vozila. F
R
očno stikalo premaknite v
levo, v položaj kroženja zraka v
notranjosti.
F
N
ato ročno stikalo premaknite v
desno, nazaj v položaj dovoda
zunanjega zraka.
Izklop
F Če ponovno pritisnete ta gumb, njegova kontrolna lučka ugasne.
Če sistem izklopite, je lahko udobje omejeno
(nastanek vlage, kondenza).
3
Ergonomija in udobje
Page 56 of 306

54
Elektronska klimatska naprava (s prikazovalnikom)
Sistem deluje samo pri delujočem motorju.
1Dovod in kroženje zraka
2 Temperatura
3 Klimatska naprava
4 Hitrejša klimatska naprava
5 Porazdelitev zraka
6 Pretok zraka
Dovod in kroženje zraka
Kroženje zraka v notranjosti potniškega
prostora preprečuje dovod neprijetnih vonjav ali
dima od zunaj.
Funkcijo izklopite takoj, ko je to mogoče, da
preprečite poslabšanje kakovosti zraka v
notranjosti vozila in rosenje stekel.
F
P
ritisnite gumb, da preprečite
dovod svežega zraka in
aktivirate kroženje zraka v
notranjosti potniškega prostora.
V potrditev zasveti kontrolna
lučka na prikazovalniku. F
P
onovno pritisnite gumb,
da omogočite dovod
svežega zunanjega zraka. V
potrditev kontrolna lučka na
prikazovalniku ugasne.
Temperatura
F Pritisnite te gumbe (rdeče za vroče in modro za hladno), da
nastavite temperaturo, ki vam
ustreza.
Kvadratki za temperaturo na zaslonu
postopoma zasvetijo ali ugasnejo.
Ergonomija in udobje
Page 58 of 306

56
Pretok zraka
F Pritisnite ta gumb za povečanje
pretoka zraka.
Stolpci za prikaz pretoka zraka postopoma
zasvetijo. F
P
ritisnite ta gumb za
zmanjšanje pretoka zraka.
Stolpci za prikaz pretoka zraka se postopoma
izklopijo.
Izklop sistema
Izogibajte se daljšim vožnjam z izklopljeno
klimatsko napravo (lahko se zarosijo
stekla in se poslabša kakovost zraka). F
P
ritiskajte na tipko (za pretok
zraka), dokler ne ugasnejo vsi
kvadratki na zaslonu.
S tem izklopite vse funkcije sistema klimatske
naprave.
Toplotno udobje se ne uravnava več. Kljub
temu lahko zaznate rahel pretok zraka, ki
nastane zaradi vožnje vozila naprej. S ponovnim pritiskom gumba
(pretoka zraka) sistem ponovno
vklopite.
Ergonomija in udobje
Page 76 of 306

74
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
Sistem omogoča samodejno kontrolo tlaka v
pnevmatikah med vožnjo.
Takoj, ko je vozilo v gibanju, sistem začne
spremljati tlak v vseh štirih pnevmatikah.
Primerja podatke, ki jih dobi od zaznavala
hitrosti koles z referenčnimi podatki, ki
morajo biti ponovno inicializirani po
vsakem polnjenju pnevmatike ali menjavi
kolesa.
Takoj ko sistem zazna padec tlaka v eni ali več
pnevmatikah, sproži alarm.Opozorilo za prenizek tlak
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka
v pnevmatikah ne nadomešča voznikove
pozornosti.
Sistem vas ne odvezuje odgovornosti za
mesečno kontrolo tlaka v pnevmatikah
(vključno s kontrolo tlaka v rezervnem
kolesu) in kontrolo tlaka pred daljšo potjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poslabša oprijem na
cestišču, podaljša zavorno pot in povzroči
prezgodnjo izrabo pnevmatik, še posebej
v posebnih pogojih vožnje (velika
obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše
poti). Zaradi vožnje s premalo napolnjenimi
pnevmatikami pride tudi do večje
porabe goriva.
Predpisane vrednosti tlaka za vaše vozilo
so navedene na nalepki na vratih.
Več informacij o identifikacijskih
elementih najdete v ustrezni rubriki.
Kontrola tlaka
Tlaka morate preveriti pri hladnih
pnevmatikah (vozilo, ustavljeno več kot
eno uro ali po vožnji, krajši od 10 km in z
manjšo hitrostjo).
V nasprotnem primeru morate vrednostim,
navedenim na nalepki, dodati 0,3 bare. Na prenizek tlak vas opozorijo
opozorilna lučka, ki neprekinjeno
sveti, zvočni signal in sporočilo, ki
se prikaže na zaslonu.
F
T
akoj zmanjšajte hitrost ter se izogibajte
sunkovitemu obračanju volana in
nenadnemu močnemu zaviranju.
F
U
stavite vozilo, takoj ko ocenite, da lahko
to storite varno.
Zaznani padec tlaka na pnevmatiki ni
vedno viden. Samo vizualni pregled ni
dovolj.
F Č e imate na voljo kompresor (na primer
tistega, ki je priložen v kompletu za
zasilno popravilo pnevmatike), po ohladitvi
pnevmatik preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah. Če tega pregleda ni mogoče
izvesti takoj, previdno nadaljujte vožnjo z
zmanjšano hitrostjo,
ali
F
č
e je pnevmatika predrta, uporabite
komplet za zasilno popravilo pnevmatike ali
rezervno kolo (glede na opremo).
Opozorilo je prikazano tako dolgo, dokler
se sistem ponovno ne inicializira.
Var nost
Page 79 of 306

77
Program elektronskega nadzora stabilnosti (ESC)
Program elektronskega nadzora stabilnosti z
naslednjimi sistemi:
-
s
istem proti blokiranju koles (ABS) in
sistem za elektronsko porazdelitev zavorne
sile (EBFD)
-
s
istem za pomoč pri močnem zaviranju
(EBA)
-
s
istem za preprečevanje zdrsavanja koles
(ASR)
-
d
inamični nadzor stabilnosti (DSC)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles
(ABS) in sistem za elektronsko
porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistema izboljšujeta stabilnost in vodljivost
vozila med zaviranjem in zagotavljata boljšo
kontrolo v ovinkih, še posebno na slabem ali
spolzkem cestišču.
ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju v
sili.
Sistem REF omogoča porazdelitev zavornega
pritiska po posameznih kolesih.
Pomoč pri močnem zaviranju
(AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v
sili in s tem krajšo zavorno pot.
Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova
noga pritisne na zavorni pedal. V tem primeru
se zmanjša upor pedala ter poveča učinkovitost
zaviranja.
Sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles (ASR)
Ta sistem deluje na zavore pogonskih koles
in motor ter izboljšuje oprijem in tako omejuje
zdrsavanje koles. Ohranja tudi stabilnost vozila
pri pospeševanju.
Dinamična kontrola stabilnosti
(DSC)
Sistem deluje samodejno na zavore enega ali
več koles in na motor, če nastane razlika med
dejansko potjo vozila in želeno smerjo voznika.
Sistem usmeri vozilo v želeno smer, vendar
samo v mejah fizikalnih zakonov.
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in sistem za
elektronsko porazdelitev
zavorne sile (REF)
Prižig te kontrolne lučke opozarja na
nepravilno delovanje sistema ABS.
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih
zavor. Vozite previdno z zmerno hitrostjo.
Čim prej se obrnite na PEUGEOTOVO servisno
mrežo ali usposobljeno servisno delavnico.
Če zasveti ta opozorilna lučka
skupaj z opozorilnima lučkama
STOP in ABS ter se oglasi zvočni
signal in prikaže sporočilo, je to znak
za okvaro elektronske porazdelitve
zavorne sile (REF).
Takoj, ko lahko to varno storite, ustavite
vozilo.
Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo
ali na usposobljeno servisno delavnico.
5
Var nost
Page 80 of 306

78
Sistem proti zdrsu koles (ASR) in dinamična kontrola
stabilnosti (DSC)
Uporaba
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu motorja.
Sistema se vključita, če se pojavijo težave v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago ali
v primeru težav sledenja vozišču.
Izklop sistema
V posebnih okoliščinah (pri speljevanju z
blatnih, zasneženih ali peščenih tal itd.) je
priporočljivo izključiti sistem ASR, da se lahko
kolesa prosto zavrtijo na mestu in ponovno
oprimejo tal.
Ko pogoji oprijemanja to omogočajo, ponovno
aktivirajte sistem.F
P
ritiskajte ta gumb, ki je
spodaj levo na nadzorni plošči
(voznikova stran), dokler se na
zaslonu na armaturni plošči ne
prikaže ustrezni simbol.
Indikatorska lučka gumba zasveti.
Sistem ASR se več ne odziva na delovanje
motorja.
To označi utripanje opozorilne lučke
na instrumentni plošči.
Pri normalnem delovanju sistema
ABS lahko nastajajo rahle vibracije na
zavornem pedalu.
Pri zaviranju v sili močno pritiskajte
na zavorni pedal brez vmesnega
popuščanja pritiska.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč)
preverite, ali so homologirana za vaše
vozilo.
Var nost
Page 84 of 306

82
Nasveti
Za večjo učinkovitost varnostnega pasu:
- p oteka naj čim tesneje ob telesu,
-
p
ovlecite ga z enakomernim potegom in
poskrbite, da ni zvit,
-
z e
nim pripnite le eno osebo,
-
n
e sme biti strgan ali razcefran,
-
n
e sme biti spremenjen ali predelan, saj
bo to poslabšalo njegovo delovanje.
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov mora
vsak poseg na varnostnih pasovih v vašem
vozilu opraviti strokovnjak v usposobljeni
servisni delavnici ali v PEUGEOTOVI servisni
mreži, kjer delo izvedejo strokovno in z
ustreznim materialom.
Poskrbite za redni pregled varnostnih
pasov v PEUGEOTOVI servisni mreži ali
v usposobljeni servisni delavnici, še zlasti
kadar so na pasovih vidne sledi poškodb.
Varnostne pasove očistite z milnico ali pa
s čistilnim sredstvom za tekstil, ki ga lahko
kupite v PEUGEOTOVI servisni mreži.
Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali
prestavljali, se prepričajte, ali je pas pravilno
nameščen in navit. Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če je
sopotnik star manj kot 12 let, in če meri v
višino manj kot 1,5 metra.
Nikoli ne pripenjajte več oseb z enim
varnostnim pasom.
Nikoli ne prevažajte otrok v naročju.
Več informacij o otroških sedežih
boste
našli v ustreznem poglavju.
V primeru trka
Pirotehnični sistem varnostnih pasov
se lahko sproži pred varnostno blazino
in neodvisno od nje, kar je odvisno od
vrste in silovitosti trčenja . Sprožitev
pirotehničnih zategovalnikov lahko spremlja
uhajanje nenevarnega dima in hrup, ki
nastane ob aktiviranju pirotehnične kartuše,
ki je integrirana v sistem.
V obeh primerih zasveti opozorilna lučka
varnostne blazine.
Po trčenju poskrbite za pregled sistema
in njegovo morebitno zamenjavo v
PEUGEOTOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Voznik se mora prepričati, da potniki pravilno
uporabljajo varnostne pasove, in se pred
vožnjo z njimi pripnejo.
Vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede na
čas trajanja vožnje.
Ne obračajte sponk na pasovih, ker v
nasprotnem primeru ne bodo delovale tako,
kot je predvideno.
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča samodejno
nastavitev dolžine pasu glede na vašo
postavo. Varnostni pas se samodejno navije
na navojni mehanizem, ko ni v uporabi.
Pred in po uporabi se prepričajte, da je pas
pravilno navit.
Spodnji del pasu mora biti nameščen kar se
da nizko čez medenico.
Zgornji del pasu mora biti nameščen čez
ramo, ob vratu.
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki se ob trku, močnem
zaviranju ali prevračanju vozila samodejno
zaskoči. Sistem izključite tako, da močno
povlečete pas in ga spustite, da se navije.
Var nost
Page 85 of 306

83
Varnostne blazine
Sistem varnostnih blazin je zasnovan za večjo
varnost voznika in potnikov v primeru močnega
trka. Varnostne blazine dopolnjujejo delovanje
sistema varnostnih pasov z omejevalnikom
zatezne sile.
Ob trku elektronski detektorji zaznajo in
analizirajo čelna in stranska trčenja, ki jih vozilo
utrpi v območjih zaznavanja trka:
-
O
b močnem trku se varnostne blazine
takoj sprožijo in s tem zavarujejo potnike;
takoj po trčenju se varnostne blazine
hitro izpraznijo, da ne ovirajo vidljivosti in
izstopa potnikov iz vozila.
-
O
b blažjem trku, trku ob zadnji del vozila
in v nekaterih primerih ob preobračanju
vozila se varnostne blazine ne aktivirajo
vedno; v takšnih situacijah potnike varujejo
le varnostni pasovi.Območja zaznavanja trka Sprednje varnostne blazine
Varnostne blazine ne delujejo, ko je
kontakt izklopljen.
Sistem varnostnih blazin se sproži samo
enkrat. V primeru ponovnega trka (pri isti
ali drugi nesreči) se varnostna blazina ne
bo sprožila ponovno. Ob sprožitvi varnostne blazine ali
varnostnih blazin lahko zaznate rahel
plin in zvok, ki sta posledica delovanja
pirotehničnega elementa, vgrajenega v
sistem.
Plin ni škodljiv, lahko pa je nekoliko
dražeč.
Zvok detonacije, ki je povezan s sprožitvijo
ene ali več varnostnih blazin, lahko za
kratek čas vpliva na poslabšanje sluha.
A
Območje čelnega trčenja.
B Območje bočnega trčenja. Sistem, ki ščiti voznika in sovoznika ob močnih
čelnih trkih, tako da je nevarnost poškodb glave
in prsnega koša manjša.
Varnostna blazina za voznika je shranjena
v osrednjem delu volana, za sovoznika
pa v armaturni plošči nad predalom pred
sovoznikovim sedežem.
5
Var nost