PEUGEOT 301 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 301, Model: PEUGEOT 301 2022Pages: 148, PDF Size: 4.78 MB
Page 81 of 148

79
Informations pratiques
7
► Remettre la jauge en place, jusqu'en butée,
puis la retirer de nouveau pour effectuer un
contrôle visuel
: le niveau correct doit se situer
entre les repères
A
(maxi) et B (mini).
Ne pas démarrer le moteur si le niveau est
:
–
supérieur au repère
A
: faire appel au Réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
–
Inférieur au repère
B
: effectuer
impérativement un complément d'huile moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifier que
l'huile corresponde à la motorisation et soit
conforme aux recommandations indiquées
dans le plan d'entretien fourni avec le
véhicule (ou disponible auprès du réseau
PEUGEOT ou d'un atelier qualifié).
L'utilisation d'une huile non recommandée
peut entraîner la perte de la garantie
contractuelle en cas de défaillance du moteur.
Complément d'huile moteur
Pour l'emplacement de l'orifice de remplissage
de l'huile moteur, se reporter à l'illustration du
sous-capot moteur correspondant.
► Verser l'huile par petites quantités, en évitant
les projections sur les éléments du moteur
(risque d'incendie).
â–º
Attendre quelques minutes avant de faire une
vérification du niveau avec la jauge manuelle.
â–º
Compléter le niveau, si nécessaire.
â–º
Après vérification du niveau, revisser
soigneusement le bouchon de l'orifice de
remplissage et replacer la jauge dans son
logement.
Liquide de freins
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère " MAXI". Sinon, vérifier
l'état d'usure des plaquettes de freins.
Pour connaître la périodicité de la vidange du
circuit de freinage, se reporter au plan d'entretien
du constructeur.
Nettoyer le bouchon avant de le retirer
pour faire l'appoint. N'employer que du
liquide de freins DOT4 provenant d'un bidon
scellé.
Liquide de refroidissement
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits
impérativement moteur froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour le moteur, il doit se
situer proche du repère " MAXI" sans jamais le
dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du repère
"MINI", il est impératif de faire un appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température
du liquide de refroidissement est régulée par le
moto-ventilateur.
Le circuit de refroidissement étant sous pression,
attendre au moins une heure après l'arrêt du
moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, pour éviter tout
risque de brûlure, se munir d'un chiffon et
dévisser le bouchon de deux tours pour laisser
retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, retirer le bouchon
et compléter le niveau.
Liquide de lave-vitre
Compléter le niveau dès que cela est
nécessaire.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide doit être effectuée
avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures afin de préserver
les éléments du système (pompe, réservoir,
canalisations, gicleurs).
Dans tous les cas, le remplissage avec
de l'eau pure est proscrit (risque de gel,
dépôt de calcaire).
Page 82 of 148

80
Informations pratiques
Additif gasoil (Diesel avec filtre à particules)
Le niveau minimum du réservoir d'additif
du filtre à particules est indiqué par
l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message d'alerte.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit être effectuée
rapidement.
Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôler ces
éléments, conformément au plan d'entretien du
constructeur, en fonction de la motorisation.
Sinon, les faire contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
N'utiliser que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes
aussi importants que le circuit de freinage,
PEUGEOT sélectionne et propose des
produits bien spécifiques.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Vérifier régulièrement le serrage des cosses
vissées (pour les versions sans collier rapide) et
l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations sur les
précautions à prendre avant toute
intervention sur la Batterie 12
V, se reporter
à la rubrique correspondante.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Filtre à air
En fonction de l'environnement et de
l'utilisation du véhicule (exemples :
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine), le
changer si nécessaire deux fois plus
souvent.
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement et de
l'utilisation du véhicule (exemples :
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine), le
changer si nécessaire deux fois plus
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut
détériorer les performances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Filtre à huile
Changer le filtre à huile à chaque vidange
d'huile moteur.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de colmatage du filtre Ã
particules est indiqué par l'allumage
temporaire de ce témoin, accompagné d'un
message d'alerte.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérer le filtre en roulant à une
vitesse d'au moins 60
km/h, avec un régime
moteur supérieur à 2
500 tr/min pendant environ
15
minutes (jusqu'à l'extinction du témoin).
S'il n'est pas possible d'atteindre 60
km/h, laisser
le moteur tourner au ralenti pendant 15
minutes
environ, puis rouler avec un régime moteur
supérieur à 2
500 tr/min pendant 15 minutes.
Ne pas couper le moteur jusqu’à ce que
la régénération complète du filtre ; des
intervalles répétés peuvent dégrader
prématurément l’huile moteur.
La régénération du filtre lorsque le véhicule
est à l'arrêt n'est pas recommandée.
Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, il est possible de constater
Page 83 of 148

81
Informations pratiques
7exceptionnellement des émissions de vapeur
d'eau à l'échappement, lors d'accélérations.
Ces émissions sont sans conséquence sur le
comportement du véhicule et sur
l'environnement.
Véhicule neuf
Les premières opérations de
régénération du filtre à particules peuvent
s'accompagner d'odeurs de "brûlé" qui sont
parfaitement normales.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien
(pas de vidange).
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans entretien
(pas de vidange).
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de
conduite, en particulier pour les véhicules
utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état des freins,
même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
Après un lavage du véhicule, de l'humidité ou, en conditions hivernales,
du givre peut se former sur les disques et les
plaquettes de freins
: l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuer de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
État d'usure des disques de
freins
Pour toute information relative à la
vérification de l'état d'usure des disques
de freins, consulter le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Frein de stationnement
manuel
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation d'une
perte d'efficacité de ce système impose un
réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à effectuer par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de gonflage de
tous les pneumatiques, y compris de la
roue de secours, doit être effectué "à froid".
Les pressions indiquées sur l'étiquette de
pression des pneumatiques sont valables pour
des pneumatiques "froids". Si le véhicule a roulé
plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres Ã
plus de 50 km/h, ajouter 0,3 bar (30 kPa) aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la
consommation d'énergie. Une pression
de gonflage non-conforme provoque l'usure
prématurée des pneumatiques et dégrade la
tenue de route du véhicule
- Risque
d'accident
!
Rouler avec des pneumatiques usés ou
endommagés réduit les performances de
freinage et de maintien de la direction du
véhicule. Vérifier régulièrement l'état des
pneumatiques (bande de roulement et flancs) et
des jantes ainsi que la présence des bouchons
de valve.
Lorsque les témoins d'usure n'apparaissent
plus en retrait de la bande de roulement, la
profondeur des rainures est inférieure à 1,6
mm ;
remplacer impérativement les pneumatiques.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de
dimensions autres que celles spécifiées peut
affecter la durée de vie des pneumatiques, la
rotation des roues, la garde au sol, l'indication
du compteur de vitesse et dégrader la tenue de
route.
Le montage de pneumatiques différents sur les
essieux avant et arrière peut provoquer des
régulations intempestives de l'ESC.
Marquer systématiquement le sens de rotation
sur les pneumatiques qui seront stockés lors du
montage des pneumatiques hiver ou été. Les
Page 84 of 148

82
Informations pratiques
stocker dans un endroit frais, sec et à l'abri de
l'exposition directe au rayonnement solaire.
Les pneumatiques hiver ou 4 saisons
sont identifiables grâce à ce symbole
apposé sur leurs flancs.
Mise en roue libre du
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de
mettre le véhicule en roue libre (ex. remorquage,
sur banc à rouleaux, lavage automatique en
station (mode Wash), transport ferroviaire ou
maritime).
Ne jamais laisser le véhicule sans
surveillance lorsqu'il est en mode roue
libre.
Avec boîte de vitesses manuelle ou automatique
et frein de stationnement
manuel
/
Pour les débloquer
► Véhicule à l'arrêt et moteur tournant, appuyer
sur la pédale de frein.
â–º
A
vec une boîte de vitesses manuelle, mettre
le levier de vitesses au point mort.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
mettre le sélecteur de vitesses sur le mode N .
â–º
Desserrer le frein de stationnement.
â–º
Relâcher la pédale de frein, puis couper le
contact.
Pour revenir à un fonctionnement normal
â–º Serrer le frein de stationnement.
► A vec une boîte de vitesses automatique,
mettre le sélecteur de vitesses sur le mode
P
.
Conseils d'entretien
Consignes générales
Respecter les consignes suivantes pour éviter
d’endommager le véhicule.
À l'extérieur
Ne jamais utiliser le lavage à haute
pression dans le compartiment
moteur
- Risque d'endommager les organes
électriques
!
Ne pas laver en plein soleil ou par grand froid.
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique à rouleaux, penser Ã
verrouiller les portes et selon version, Ã
éloigner la clé électronique.
Lors de l'utilisation d'une lance à haute
pression, respecter une distance d'au moins
30
cm avec le véhicule (en particulier, sur
les impacts de gravillons, capteurs, joints
d'étanchéité).
Nettoyer rapidement les salissures contenant
des substances chimiques agressives pour la
peinture (résines d'arbres, fientes d'oiseaux,
sécrétions d'insectes, pollen, goudron).
Nettoyer fréquemment, selon l'environnement,
pour éliminer les dépôts iodés (zone côtière),
les suies (zone industrielle), les boues et les
sels (zone humide ou froide)
: très corrosifs.
Pour éliminer des salissures persistantes
nécessitant un produit spécifique (anti-
goudron, démoustiqueur), consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Faire effectuer, de préférence, les retouches
de peinture par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
À l'intérieur
Lors du lavage du véhicule, ne jamais
nettoyer l'intérieur au jet d'eau ou à la
lance à haute pression.
Tout liquide transporté à bord en gobelet
(mug ou équivalent) pouvant se renverser,
présente un risque de détérioration des
commandes du poste de conduite et de la
console centrale. Être vigilant
!
Pour le nettoyage des combinés, écrans
tactiles ou autres, essuyer délicatement Ã
l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser
de produits (exemple
: alcool, désinfectant)
Page 85 of 148

83
Informations pratiques
7ni d'eau savonneuse directement sur ces
surfaces - Risque de détérioration !
Carrosserie
Peinture brillante
Ne pas utiliser de produits abrasifs,
solvants, essence, pétrole pour nettoyer
la carrosserie.
Ne jamais utiliser d'éponge abrasive pour
nettoyer des salissures persistantes
- Risque
de rayer la peinture
!
Ne pas appliquer le produit lustrant en plein
soleil, sur les plastiques ou caoutchoucs.
Utiliser un chiffon doux et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre.
Essuyer délicatement la carrosserie avec un
chiffon en microfibres propre.
Appliquer le produit lustrant sur un véhicule
propre et sec.
Respecter les consignes d'utilisation
mentionnées sur le produit.
Autocollants
(Selon version)
Ne pas utiliser le lavage à haute pression
pour nettoyer le véhicule - Risque
d'endommager ou de décoller les
autocollants
!
Utiliser le lavage au jet d’eau à gros débit
(température comprise entre 25°C et
40°C).
Déplacer le jet d'eau perpendiculairement à la
surface à nettoyer.
Rincer le véhicule à l’eau déminéralisée.
Textile
La planche de bord, les panneaux de porte et les
sièges peuvent comporter des pièces en matière
textile.
Entretien
Ne pas utiliser de produits de nettoyage
agressifs (ex. : alcool, solvant ou
ammoniaque).
Ne pas utiliser de systèmes de nettoyage Ã
vapeur
- Risque d'altération de l'adhérence
des tissus
!
Épousseter régulièrement les pièces
textiles à l'aide d'un chiffon sec, d'une
brosse douce ou d'un aspirateur.
Passer annuellement un chiffon propre et
humide sur les pièces textiles. Après une nuit
de séchage, passer une brosse à poils doux.
Détachage
Ne pas frotter pour éviter de répandre ou
de faire pénétrer la substance.
Intervenir rapidement en réduisant la
tache à partir du bord.
Retirer le maximum de substance, solide Ã
l'aide d'un cuillère ou d'une spatule, liquide Ã
l'aide d'un papier absorbant.
Produit / Procédure à utiliser en
fonction du type de tache :
–
Graisse, huile et encre
: nettoyer avec du
détergent à pH neutre.
–
Reflux gastrique
: nettoyer avec de l'eau
minérale gazeuse.
–
Sang
: déposer de la farine ; laisser
sécher et enlever avec un chiffon légèrement
humide.
–
Boue
: laisser sécher et enlever avec un
chiffon légèrement humide.
–
Gâteaux, chocolat, glace
: nettoyer avec de
l'eau tiède.
–
Boissons sucrées et/ou alcoolisées
:
nettoyer avec de l'eau tiède ou du jus de
citron, si tache résistante.
–
Gel coiffant, café, sauce tomate, vinaigre
:
nettoyer avec de l'eau tiède et du jus de
citron.
Pour les substances solides, utiliser ensuite
une brosse douce ou un aspirateur.
Pour les substances liquides, utiliser ensuite
un chiffon microfibre humide, puis sécher
avec un autre chiffon.
Page 86 of 148

84
Informations pratiques
Cuir
Le cuir est un produit naturel. Un entretien
adapté et régulier est indispensable à sa
longévité.
Il doit être protégé et nourri à l'aide d'un produit
"spécial cuir" pour conserver sa souplesse et
son aspect d'origine.
Ne pas utiliser de produit d'entretien
non-adapté au nettoyage du cuir (ex. :
solvant, détergent, essence, alcool pur).
Ne pas utiliser de produit de blanchiment ou
de décoloration (ex.
: perchloroéthylène).
Dans le cas d'un élément composé
partiellement de cuir, veiller à ne pas
endommager les autres matières avec le
produit "spécial cuir".
Avant nettoyage, en cas de tache grasse ou liquide, absorber rapidement le
surplus.
Avant nettoyage, enlever tous les résidus
susceptibles de rayer le cuir avec un chiffon
humidifié d'eau déminéralisée et bien essoré.
Nettoyer, sans frotter énergiquement, le
cuir avec un chiffon doux humecté d'eau
savonneuse ou d'un produit à pH neutre.
Sécher avec un chiffon doux et sec.
Page 87 of 148

85
En cas de panne
8Triangle de présignalisation
Ce dispositif réfléchissant et démontable est Ã
installer au bord de la route lorsqu'un véhicule
est en panne ou accidenté.
Avant de descendre du véhicule
Allumer les feux de détresse, puis enfiler
le gilet de sécurité pour monter et installer le
triangle.
Montage et positionnement
du triangle
Pour les versions où un triangle est fourni
comme équipement d'origine, se reporter Ã
l'illustration ci-dessus.
Pour les autres versions, se reporter aux
instructions de montage fournies avec le triangle.
► Installer le triangle derrière le véhicule,
en se conformant à la législation en vigueur
localement.
Panne de carburant
(Diesel)
Avec un moteur Diesel, en cas de panne sèche,
il est nécessaire de réamorcer le circuit de
carburant.
Avant de commencer le réamorçage , il est
impératif de mettre au moins 5
litres de gazole
dans le réservoir de carburant.
Pour plus d'informations sur
l'Approvisionnement en carburant et
sur le Détrompeur de carburant (Diesel) , se
reporter à la rubrique correspondante.
Pour les versions non BlueHDi, les éléments
du circuit de carburant se situent dans le
compartiment moteur, éventuellement sous le
cache de style démontable.
Pour plus d'informations sur le
Compartiment moteur, notamment la
localisation de ces éléments sous le capot, se
reporter à la rubrique correspondante.
Moteurs 1.6 HDi
► Ouvrir le capot moteur , puis, si nécessaire,
déclipper le cache de style pour accéder à la
pompe de réamorçage.
► Actionner la pompe de réamorçage
jusqu'Ã obtenir son durcissement (le
premier appui peut être dur).
â–º
Actionner le démarreur pour allumer le
moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas
à la première sollicitation, attendre environ 15
secondes, puis recommencer).
â–º
Sans résultat après quelques tentatives,
réactionner la pompe de réamorçage, puis le
démarreur
.
â–º
Remettre en place le cache de style, le
clipper
, puis refermer le capot moteur.
Outillage de bord
Ensemble des outils livrés avec le véhicule.
Ces outils sont spécifiques au véhicule et
peuvent varier selon équipement.
Ne pas les utiliser pour d'autres usages.
Accès à l'outillage
L'outillage de bord est rangé dans le coffre, sous
le plancher.
Page 88 of 148

86
En cas de panne
â–º Soulever le plancher pour accéder Ã
l'outillage.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
Ne pas utiliser un autre cric que celui fourni
avec le véhicule
Si le véhicule n’est pas équipé de son cric
d’origine, consulter le réseau PEUGEOT ou Ã
un atelier qualifié afin d’obtenir celui prévu par
le Constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Détail des outils
Ces outils sont spécifiques au véhicule et
peuvent varier selon l'équipement. Ne pas les
utiliser à d'autres fins que celles indiquées
ci-dessous.
1. Clé démonte-roue
Pour déposer l'enjoliveur et les vis de fixation
de la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée
Pour soulever le véhicule.
3. Démonte cache-vis de roue
Pour déposer les enjoliveurs de tête de vis
sur les jantes aluminium.
4. Anneau amovible de remorquage
Pour plus d'informations sur le Remorquage du
véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, se
reporter à la rubrique correspondante.
Roue de secours
Consulter ce lien pour visualiser des
vidéos explicatives : http://q-r.to/bagGl9
Pour plus d'informations sur l' Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Accès à la roue de secours
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Pour accéder à la roue de secours, se reporter
au préalable à la rubrique concernant l' Outillage
de bord.
Page 89 of 148

87
En cas de panne
8Selon moteur, la roue de secours est
homogène en tôle ou de type "galette"
(BlueHDi
100).
Retrait de la roue de secours
► Déclipper la boîte de rangement des outils
(roue de secours homogène).
â–º
Dévisser l'écrou central.
â–º
Retirer le dispositif de fixation (écrou et vis).
â–º
Relever la roue de secours vers soi par
l'arrière.
â–º
Retirer la roue du coffre.
Remise en place de la roue de
secours
La roue crevée ne peut pas être mise
sous le plancher de coffre.
â–º Remettre en place la roue de secours dans
son logement.
â–º
Dévisser de quelques tours l'écrou sur la vis.
â–º
Mettez en place le dispositif de fixation (écrou
et vis) au centre de la roue.
â–º
Serrer suffisamment l'écrou central pour bien
maintenir la roue.
â–º
Remettre en place la boîte à outils au centre
de la roue et la clipper
.
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobiliser le véhicule de façon à ne pas
gêner la circulation. Le sol doit être horizontal,
stable et non glissant.
Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager la première vitesse de façon
à bloquer les roues, serrer le frein de
stationnement, sauf si celui-ci est programmé
en mode automatique et couper le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode
P
de façon à bloquer les
roues, serrer le frein de stationnement, sauf si
celui-ci est programmé en mode automatique
et couper le contact.
Vérifier l'allumage fixe des témoins de frein
de stationnement au combiné.
S'assurer impérativement que les occupants
sont sortis du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécurité.
Placer une cale, si nécessaire, sous la roue
diagonalement opposée à celle à remplacer.
Ne jamais s'engager sous un véhicule levé
par un cric. Utiliser une chandelle.
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue ,
dégager au préalable l'enjoliveur à l'aide de
la clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue , remonter
l'enjoliveur en commençant par placer son
encoche en regard de la valve, et appuyer sur
son pourtour avec la paume de la main.
Page 90 of 148

88
En cas de panne
► Retirer chaque cache-vis de roue à l'aide de
l'outil 3 (roues aluminium).
â–º
Débloquer les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue
1
.
â–º Positionner la semelle du cric 2 au sol
et s'assurer que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant
A
ou arrière B prévu sur
le soubassement, le plus proche de la roue Ã
changer.
► Déployer le cric 2 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A ou B
utilisé
; la zone d'appui
A
ou B du véhicule doit
être bien insérée dans la partie centrale de la
tête du cric.
â–º
Lever le véhicule jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Veiller à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric
risque de déraper ou de s'affaisser
- Risque
de blessure
!
Veiller à positionner le cric uniquement aux
emplacements
A
ou B sous le véhicule, en
s'assurant que la tête du cric est bien centrée
sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le
véhicule risque d'être endommagé et/ou le
cric de s'affaisser
- Risque de blessure !
â–º Retirer les vis et les conserver dans un
endroit propre.
â–º
Dégager la roue.
Montage de la roue
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Dans le cas des roues aluminium, les
rondelles A ne viennent pas en contact avec
la roue de secours tôle ou de type "galette".
Le maintien de la roue se fait par l'appui
conique
B
de chaque vis.