audio Peugeot 308 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2015Pages: 416, PDF Size: 10.16 MB
Page 321 of 416

04
319
CD, CD MP3, Leitor USB
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio com a extensão ".wma,
.aac,.flac,.ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4,...) não é reproduzido.
Os ficheiros WMA deverão ser do tipo wma 9
standard.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44
e 48 KHz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros com menos de
20
caracteres excluindo os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù)
para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado, seleccione
aquando da gravação as normas ISO 9660
nível 1, 2 ou Joliet de
preferência.
Se o disco se encontrar gravado num outro formato, é possível que \
a reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma
norma de gravação, com uma velocidade mais lenta possível
(4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é
recomendável. Informações e conselhos
O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass Storage, os
BlackBerry® ou os leitores Apple® através das tomadas USB.
O cabo de adaptação não fornecido.
A gestão dos periféricos é efectuada através dos comandos do \
sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema aquando da
ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através de um c\
abo
Jack (não fornecido).
Utilize somente pens USB em formato FAT32
(File Allocation
Table 28
bits).
MúSICA
O sistema não suporta o funcionamento de dois aparelhos idênticos \
ligados simultaneamente (duas pens, dois leitores Apple® ) mas é
possível ligar uma pen e um leitor Apple® simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos USB oficiais Apple
® para
garantir uma utilização conforme.
Page 323 of 416

04
321
Streaming audio
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone através
dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a rubrica " Telefone " e, em seguida,
" Bluetooth " .
Escolha o perfil "
á udio" ou "Todos".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário\
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilotagem é efectuada através do periférico ou utilizando as t\
eclas
a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo " Repetição" no periférico
Bluetooth.
Ligação de leitores APPLE®
Ligue o leitor Apple® a uma das tomadas
USB através de um cabo adaptado (não
fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio\
.
As classificações disponíveis são as do leitor nómada ligado
(artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts)\
.
A classificação utilizada é a classificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível
e, em seguida, seleccione a classificação pretendida (playlists
por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa \
pretendida.
As cópias de fotos bem como as sobrecapas não são compatívei\
s
com o auto-rádio. Estas cópias só são possíveis com uma c\
have
USB.
MúSICA
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor Apple®.
Page 324 of 416

04
Utilizar a entrada auxiliar (AUX)
(cabo de áudio não fornecido)
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à tomada JACK at\
ravés
de um cabo de áudio.Regule em primeiro lugar o volume do seu equipamento portátil
(nível elevado). Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamento
nómada. Seleccione a alteração de fonte. Prima "Multimédia" para visualizar a página
primária.
Seleccione a fonte "AUXILIAR".
MúSICA
322
Page 325 of 416

04
323
Seleccione "
Nova pasta" para criar uma
arborescência no Jukebox ou seleccionar
"Gravar estrutura " parar manter a estrutura do
equipamento. Seleccione a lupa para entrar na pasta ou no
álbum e escolher ficheiro por ficheiro.
Gestão da Jukebox
Seleccione " Lista Multimédia ".
Ligue o equipamento (leitor MP3, ...) à tomada USB ou à tomada
JACK com um cabo de áudio.
Seleccione "
Cópia Jukebox ".
MúSICA
Não tendo sido copiado nenhum ficheiro de áudio para o sistema
com 8GB de capacidade, todos os pictogramas da função Jukebox
ficam a cinzento e indisponíveis.
Seleccione " Organização por pasta " ou
"Organização por álbum" . Seleccione " Validar " e, em seguida, " Copiar ".
Durante a cópia, o sistema regressa à página
primária; pode regressar a qualquer momento à
visualização da cópia, seleccionando esta tecla.
Page 346 of 416

06CONFIGURAÇÃO
Nível 1Nível 2 Nível 3
Configuração
Página primáriaRegulações áudio
Escolha do tema Regulações áudio
Regulações áudio
344
Page 347 of 416

345
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Configuração
Regulações áudio Ambientes
Escolher o ambiente sonoro.
RepartiçãoDefinir os parâmetros da posição do som no veículo através
do sistema Arkamys®.
EfeitosEscolher o nível sonoro ou activá-lo em função da velocidade
do veículo.
ToquesEscolher a melodia e o volume do toque quando o telefone
toca.
Vo zEscolher o volume da voz e o enunciado dos nomes das
ruas.
ValidarGravar os parâmetros.
Configuração
Desligar o ecrãExtinção da visualização (ecrã preto). Uma pressão n\
o ecrã
preto permite regressar à visualização.
Configuração Temas ValidarDepois de escolher o ambiente, gravar os parâmetros.
Configuração
Ajuda interactiva Voltar atrás
Consultar Ajuda interactiva
Ajuda à condução -
Equipamentos
Luzes avisadoras
luminosas
á
udio Comunicação
Navegação GPS
Página anterior
Página seguinte
Page 352 of 416

06CONFIGURAÇÃO
- "Ambientes" (6 ambientes à escolha)
-
"Graves"
-
"Agudos"
-
"Loudness"
(Activar/Desactivar)
-
"Repartição" (
"Condutor", "Todos os passageiros", "Apenas
à frente")
-
"Retorno sonoro ao ecrã táctil"
-
" Volume em função da vel. do veículo: " (Activar/Desactivar)
As regulações de áudio " Ambientes", "Graves", "Agudos" e
"Loudness" são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a todas as
fontes. A repartição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys
©) do
som é um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade
sonora, em função do número de ouvintes no interior do veícu\
lo.
Disponível apenas em configuração de 6
altifalantes. Áudio a bordo: o Sound Staging da Arkamys
©.
Com o Sound Staging, o condutor e os passageiros são envolvidos
num "cenário sonoro" que recria a atmosfera natural de uma sala de
espectáculo: um verdadeiro cenário e um som envolvente.
Esta nova sensação é possível graças ao software instalad\
o no
rádio que processa o sinal numérico dos leitores de multimédia \
(rádio, CD, MP3, etc.) sem alterar a regulação dos altifalant\
es. Este
processamento tem em conta as características do habitáculo para
um efeito excelente.
O software Arkamys
© instalado no rádio processa o sinal numérico
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) e
permite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamento
harmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dos
passageiros, colocado à altura do pára-brisas.
Regulações de som
Seleccione " Regulações áudio".
Prima Configuração para visualizar a página
primária.
Seleccione " Ambientes " ou " Repartição "
ou " Efeitos " ou " Vo z
" ou " Toques ".
350
Page 361 of 416

359
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Telefone ligação
Página secundária
Ligação Bluetooth Procurar
Iniciar a procura de um periférico a ligar.
DesligarInterromper a ligação Bluetooth do periférico seleccionado.
ActualizarImportar os contactos do telefone seleccionado para gravar
no auto-rádio.
SuprimirSuprimir o telefone seleccionado.
ValidarGravar os parâmetros.
Telefone
Página secundária Procurar
equipamento Equipamentos
detectados Telefone
Iniciar a procura de um periférico.Streaming Áudio
Internet
Telefone ligação
Página secundária Opções Telefone Colocação espera
Desligar temporariamente o microfone para que o
interlocutor não oiça a conversa com um passageiro.
ActualizarImportar os contactos do telefone seleccionado para gravar
no auto-rádio.
ToquesEscolher a melodia e o volume do toque quando o telefone
toca.
Estado memóriaFichas utilizadas ou disponíveis, percentagens de utilização
do repertório interno e dos contactos em Bluetooth.
ValidarGravar os parâmetros
Page 362 of 416

08
360
Emparelhar um telefone Bluetooth
Primeira ligaçãoPor motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção
sustentada por parte do condutor, as operações de emparelhamento
do telemóvel "Bluetooth" ao sistema kit mãos-livres do auto-rád\
io,
devem ser efectuadas com o veículo parado.
Seleccione " Ligação Bluetooth ".
Prima " Telefone " para visualizar a página
primária e carregue, em seguida, na página
secundária. Seleccione "
Procurar ".
É visualizada a lista do(s) telefone(s)
detectado(s).
Active a função "Bluetooth" do telefone e
assegure-se que esta se encontra "visível para
todos" (configuração do telefone). Procedimento (curto) a partir do telefone
No menu Bluetooth do seu periférico,
seleccionar o nome do sistema na lista dos
aparelhos detectados.
Introduzir no periférico um código com, no
mínimo, 4
algarismos e validar.
Introduzir este mesmo código no sistema,
seleccionar " OK " e validar.
Procedimento a partir do sistema
O sistema propõe a ligação do telefone:
-
em "
Telefone " (kit mãos livres, unicamente telefone),
-
em "
Streaming á udio " (streaming: leitura sem fios dos
ficheiros de áudio do telefone),
-
em "
Internet " (navegação internet unicamente, se o seu
telefone for compatível com a norma Bluetooth Dial-Up
Networking "DUN".
Seleccione um ou vários perfis e "Validar". Seleccione o nome do telefone escolhido na
lista e, em seguida, " Validar ".
BLUETOOTH
Em caso de insucesso, é aconselhável que desactive e, em
seguida, reactive a função Bluetooth do seu telefone.
Introduza um código com, no mínimo,
4
algarismos para a conexão e, em seguida,
" Validar ".
Introduza o mesmo código no telefone e, em
seguida, aceite a ligação.
Page 370 of 416

QUESTõES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
Determinados contactos
aparecem em duplicado
na lista. As opções de sincronização dos contactos propõem a sincro\
nização dos
contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando
as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possí\
vel que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado. Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou
"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não se
encontram classificados
por ordem alfabética. Determinados telefones propõem opções de visualização. Co\
nsoante os
parâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específica. Modifique os parâmetros de visualização da lista
do telefone.
O sistema não recebe
SMS O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
CD, MP3
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não conté\
m dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rá\
dio.
- Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
-
V
erifique o estado do CD: o CD não poderá ser
lido se estiver demasiado danificado.
-
V
erifique se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações da rubrica "ÁUDIO".
-
O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
-
Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor. (udf,...).
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipiratar\
ia
não reconhecido pelo auto-rádio.
O tempo de espera após
introdução de um CD ou da
inserção de uma memória
USB é prolongado.Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determi\
nado
número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta ope\
ração pode
demorar alguns segundos ou minutos. Este fenómeno é normal.
O som do leitor de CDs
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) nã\
o estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
368