airbag Peugeot 308 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2015Pages: 416, PDF Size: 10.16 MB
Page 5 of 416

.
308_pt_Chap00a_sommaire_ed01-2015
Retrovisores 178
Iluminação
181
Luzes diurnas
1
85
Acendimento automático das luzes
1
86
Regulação das luzes
1
88
Limpa-vidros
189
Funcionamento automático das escovas
1
91
Luzes de tecto
1
93
Iluminação ambiente
1
94Kit de desempanagem
provisória de pneus 2 29
Substituir uma roda
2
35
Correntes de neve
2
42
Substituir uma lâmpada
2
43
Substituir um fusível
2
53
Bateria de 12
V
2
59
Modo economia de energia
2
63
Substituir uma escova do limpa-vidros
2
64
Reboque
265
Protecção contra o frio
2
67
Engate de um reboque
2
68
Instalação das barras de tejadilho
2
70
Acessórios
2
72
Capot
275
Motor a gasolina
2
76
Motor Diesel
2
77
Falta de combustível (Diesel)
2
78
Aditivo AdBlue
® e sistema SCR
(Diesel Blue HDi) 2 79
Verificação dos níveis
2
88
Controlos
2
91Motorizações
293
Massas
293
Dimensões
294
Elementos de identificação
2
96
Indicadores de direcção
1
95
Luzes de perigo
1
95
Chamada de urgência ou de assistência
1
96
Avisador sonoro
1
96
Detecção de pressão baixa dos pneus
1
97
Sistema ESC
2
01
Cintos de segurança
2
04
Airbags
207
Cadeiras para crianças
2
12
Desactivação do airbag frontal do passageiro
2
15
Cadeiras para crianças Isofix
2
21
Segurança para crianças
2
28
A visibilidade
Segurança Informações práticas
Verificações Características técnicas
Urgência ou assistência 2
97
Equipamento DENON
2
99
Ecrã táctil 7
polegadas
3
01
WIP Sound
3
73
O áudio e a telemática
O índice alfabético
Sumário
Page 7 of 416

5
308_pt_Chap00b_aide-visuelle_ed01-2015
Interior
Acessórios da mala 94
Triângulo de pré-sinalização (arrumação)
9
8
AdBlue
279 -287
Cintos de segurança
2
04-206
Bancos dianteiros
7
9-84
-
r
egulações manuais
-
r
egulações elétricas
-
a
poio para a cabeça
-
b
ancos com aquecimento
-
r
egulação lombar eléctrica
-
massagem
PEUGEOT i- Cockpit 7 9
Cadeiras de crianças
2
12-227
Cadeiras de crianças ISOFIX
2
21-226
Segurança mecânica das crianças
2
28 Airbags
2
07-211
Regulação do volante
7
9
Acessórios interiores
8
8-92
-
t
apete de cobertura
-
a
poio dos braços dianteiro
-
t
omada para acessórios de 12 V
-
t
omada USB / Jack
-
p
rise 230 V
Neutralização do airbag frontal do passageiro
2
08, 215
Bancos traseiros
8
5
Apoio dos braços traseiro, abertura para esquis
9
3
Berlina
.
Ajuda visual
Page 8 of 416

6
308_pt_Chap00b_aide-visuelle_ed01-2015
Arrumos na mala 95
Tapa-bagagens 96-97
Rede de retenção de carga alta
9
7
Triângulo de pré-sinalização (arrumação)
9
8
AdBlue
279 -287
Cintos de segurança
2
04-206
Bancos dianteiros
7
9-84
-
r
egulações manuais
-
r
egulações elétricas
-
a
poio para a cabeça
- b ancos com aquecimento
- r egulação lombar eléctrica
- massagem
PEUGEOT i- Cockpit
7
9
Cadeiras de crianças
2
12-227
Cadeiras de crianças ISOFIX
2
21-226
Segurança mecânica das crianças
2
28 Airbags
2
07-211
Regulação do volante
7
9
Acessórios interiores
8
8-92
-
t
apete de cobertura
-
a
poio dos braços dianteiro
-
t
omada para acessórios de 12 V
-
t
omada USB / Jack
-
t
omada 230 V
Neutralização do airbag frontal do passageiro
2
08, 215
Bancos traseiros
8
6 - 87
Apoio dos braços traseiro, abertura para esquis
9
3
SW
Ajuda visual
Page 18 of 416

16
308_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
AvisadorEstadoCausa Acções / Observações
Limpeza
automática fixa.
O comando do limpa-vidros está
accionado com uma impulsão para
baixo. O funcionamento automático das escovas do limpa-
vidros dianteiro é activado.
Para desactivar a limpeza automática, accione o
comando para baixo ou coloque o comando do limpa-
vidros noutra posição.
Sistema de
airbag do
passageiro fixa.
O comando, situado do lado do
passageiro do painel de bordo, é
accionado na posição "ON".
O airbag frontal do passageiro é
activado.
Neste caso, não instale cadeiras para
crianças "de costas para a estrada"
no banco do passageiro dianteiro. Accione o comando para a posição"
OFF" para
neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Neste caso, pode instalar uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada".
Stop & Star t fixo. À paragem do veículo
(sinal vermelho, paragem,
engarrafamentos, ...) o Stop & Start
coloca o motor em modo STOP. A partir do momento em que pretender colocar o veículo
em movimento, o avisador apaga-se e o arranque do
motor é efectuado automaticamente em modo START.
intermitente durante
alguns segundos e,
em seguida, apaga-se. O modo STOP encontra-se
momentaneamente indisponível.
ou
O modo START foi accionado
automaticamente. Para mais finformações sobre os casos específicos
do modo STOP e do modo START, consulte a rubrica
"Stop & Start".
Controlo dos
ângulos mortos
(versão seguinte) fixo.
A função de controlo dos ângulos
mortos foi activada. Para mais informações, consulte a rubrica
correspondente.
O controlo de funcionamento
Page 19 of 416

17
308_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes avisadores confirma a paragem voluntária do sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e pela apresentação de uma mensagem.Avisador EstadoCausa Acções / Observações
Airbag frontal do
passageiro fixo no ecrã das
luzes avisadoras dos
cintos de segurança
e do airbag frontal do
passageiro. O comando, situado no lado do
passageiro do painel de bordo,
encontra-se accionado para a
posição "
OFF".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Pode instalar uma cadeira de criança
"de costas para a estrada" no banco
do passageiro da frente. Para activar o airbag do passageiro da frente, accione
o comando para a posição "
ON". Neste caso não é
possível inslatar a cadeira para crianças "de costas
para a estrada".
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS / ASR )fixo.
A tecla é accionada e a luz avisadora
acende-se.
O CDS/ASR está desactivado.
CDS: controlo dinâmico de
estabilidade.
ASR: antipatinagem das rodas. Prima a tecla para activar o CDS/ASR. A respectiva
luz avisadora apaga-se.
O sistema CDS/ASR é activado automaticamente
aquando do arranque do veículo.
Em caso de desactivação, o sistema reactiva-se
automaticamente a partir dos 50
km/h
aproximadamente.
Para mais informações sobre o CDS/ASR, consulte a
rubrica correspondente.
1
O controlo de funcionamento
Page 25 of 416

23
308_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
AvisadorEstadoCausa Acções / Observações
Carga da
bateria * fixo.
O circuito de carga da bateria
está avariado (terminais sujos ou
desapertados, correia do alternador
não tensionada ou seccionada...). O avisador deve apagar-se aquando do arranque do
motor.
Se não se apagar, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
* Conforme o destino. Cinto(s) de
segurança não
colocado(s) /
retirado(s)
fixo
ou intermitente,
acompanhado por um
sinal sonoro. Um cinto de segurança não foi
colocado ou foi retirado.
Puxe o cinto e, em seguida, introduza a lingueta no
fecho do cinto de segurança.
Airbags Iluminado
temporariamente. Acende-se alguns segundos e
apaga-se quando a ignição é ligada. Deve apagar-se aquando do arranque do motor.
Se não se apagar, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado. Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada.
1
O controlo de funcionamento
Page 207 of 416

205
308_pt_Chap06_securite_ed01-2015
A partir de cerca de 20 km/h
e d urante dois minutos, o(s)
avisador(es) fica(m) intermitente(s)
acompanhado(s) por um sinal
sonoro. Passado dois minutos,
o(s) avisador(es) permanece(m)
aceso(s) enquanto o condutor ou
o(s) passageiro(s) não colocar(em)
o cinto.
Avisador(es) de não colocação
do(s) cinto(s) Avisador(es) do(s) cinto(s)
dianteiro(s) e traseiros
Quando ligar a ignição, o avisador
1
acende-se no quadro de bordo e
o avisador correspondente ( 2
a 6)
acende-se a vermelho no ecrã dos
avisadores de cinto de segurança e
do airbag frontal do passageiro; se
o cinto correspondente não estiver
colocado ou for retirado.
1. A
visador de não colocação dos cintos
dianteiros e/ou traseiros, no quadro de
bordo.
2.
A
visador de não colocação do cinto
dianteiro esquerdo.
3.
A
visador de não colocação do cinto
dianteiro direito.
4.
A
visador de não colocação do cinto
traseiro direito.
5.
A
visador de não colocação do cinto
traseiro central.
6.
A
visador de não colocação do cinto
traseiro esquerdo. Se um cinto de segurança traseiro não
estiver apertado, o indicador luminoso
correspondente (
4
a 6) acende-se
durante cerca de 30
segundos.
6
Segurança
Page 208 of 416

206
308_pt_Chap06_securite_ed01-2015
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os
cintos de segurança e que os mesmos se
encontram bem colocados antes de colocar
o veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua
função.
Os cintos de segurança estão equipados
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto à
mor fologia do utilizador. A arrumação
do cinto de segurança efectua-se
automaticamente sempre que este não
estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o cinto está correctamente
enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com
um dispositivo de bloqueio automático
aquando de uma colisão, de uma travagem
de emergência ou do capotamento do
veículo. É possível desbloquear o dispositivo
puxando o cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente.Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos.
Para mais informações, consulte a rubrica
"Cadeiras para crianças".
Para ser eficiente, um cinto de segurança :
-
d
eve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou
modificado para não alterar o
desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer intervenção nos cintos de
segurança do seu veículo, dirija-se a uma
oficina qualificada que possua competências
e material adaptado, existente também na
rede PEUGEOT.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança pela rede PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada e,
especialmente, se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância
das colisões , o dispositivo pirotécnico pode
iniciar-se antes e independentemente do
accionamento dos airbags. O accionamento
dos pré-tensores é acompanhado por uma
ligeira libertação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede PEUGEOT ou por
uma oficina qualificada.
Segurança
Page 209 of 416

207
308_pt_Chap06_securite_ed01-2015
Airbags
Sistema concebido para contribuir para o
reforço da segurança dos ocupantes (excepto
o passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Os airbags completam a
acção dos cintos de segurança equipados com
limitador de esforço (excepto o passageiro no
banco central traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
-
e
m caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (excepto o passageiro traseiro
central); imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente, a fim
de não incomodar a visibilidade, nem a
eventual saída dos ocupantes;
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airbags podem não disparar. O cinto de
segurança contribui para assegurar a sua
protecção nestas situações. Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Este equipamento é accionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo acidente
ou outro acidente), o airbag não será
accionado.O accionamento de um ou dos airbags
é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo e de um ruído,
devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação devido ao
accionamento de um ou dos airbags
pode provocar uma ligeira diminuição
da capacidade auditiva durante um
breve período.
Zonas de detecção de colisão
A. Zona de colisão frontal.
B. Z
ona de colisão lateral.
6
Segurança
Page 210 of 416

208
308_pt_Chap06_securite_ed01-2015
Neutralização do airbag frontal
do passageiro
Apenas o airbag frontal do passageiro pode ser
neutralizado.
F
C
om a ignição desligada , introduza a
chave no comando de neutralização do
airbag do passageiro.
F
R
ode-a para a posição "OFF" .
F
R
etire-a, mantendo esta posição.Ao ligar a ignição, esta luz avisadora
acende-se no visor dos cintos de
segurança. Permanece acesa durante
todo o tempo de neutralização. Para assegurar a segurança das
crianças, neutralize imperativamente
o airbag frontal do passageiro sempre
que instalar uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada" no banco do
passageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança poderá correr
riscos de lesões graves ou de morte,
aquando do disparo do airbag.
Reactivação do airbag frontal do
passageiro
Assim que retirar a cadeira para crianças,
com a ignição desligada
, rode o comando
para a posição "ON" para activar novamente o
airbag e assegurar, assim, a segurança do seu
passageiro dianteiro em caso de colisão.
Airbags frontais
Accionamento
São accionados, excepto se o airbag frontal
do passageiro estiver desactivado, em caso
de uma colisão frontal violenta aplicada em
toda ou parte da zona de impacto frontal A ,
segundo o eixo longitudinal do veículo num
plano horizontal e no sentido da parte da frente
para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e
o volante, do lado do condutor, e o painel de
bordo, do lado do passageiro, para amortecer
a sua projecção para a frente. Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
Para o condutor, está integrado no centro do
volante; para o passageiro dianteiro, no painel
de bordo por cima do porta-luvas.
Ao ligar a ignição, esta luz avisadora
acende-se no visor dos cintos de
segurança durante aproximadamente
um minuto, para assinalar a
activação do airbag frontal.
Segurança