bluetooth Peugeot 308 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2015Pages: 416, PDF Size: 12.13 MB
Page 363 of 416

08
361
În functie de echipamentul dvs. s-ar putea sa va fie cerut acceptul
pentru conectarea automata la fiecare punere a contactului.
În funcţie de tipul de telefon, sistemul va
cere sa acceptaţi sau nu transferul agendei
telefonice. Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de
compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verificaţi în manualul
telefonului şi la operatorul de telefonie mobilă serviciile la care aveţi
acces.
La revenirea în vehicul, ultimul telefon conectat se reconectează
automat, în aproximativ 30 de secunde după punerea contactului
(Bluetooth activat).
Pentru a modifica profilul conectării automate, selectaţi telefonul din
listă apoi activaţi parametrul dorit. Telefonul va fi adăugat în listă.
BLUETOOTH
În caz contrar selectaţi "Update". Capacitatea sistemului de a nu conecta decât un singur profil
depinde de telefon. Conectarea celor două profiluri poate fi
prevăzută din setarea iniţială a sistemului.
Conectaţi-vă pe www.peugeot.com.ro pentru mai multe informaţii
(compatibilitate, asistenţă suplimentară, ...).
Reconectare automata
Conectarea unui periferic Bluetooth
La punerea contactului, ultimul telefon conectat la ultima taiere a
contactului se reconectează automat, daca acest mod a fost activat
la ultima conectare.
Conectarea este confirmata prin afisarea unui
mesaj ca si a numelui telefonului.
Apăsaţi comanda
Telephone pentru afişarea
paginii iniţiale apoi apăsaţi pentru pagina
secundară. Conectare manuala
Selectati "Bluetooth" pentru afisarea listei cu
perifericele conectate.
Selectati perifericul de conectat.
Apasati pe "Search" (Cautare echipament).
Conectarea este confirmata prin afisarea unui
mesaj si a numelui telefonului.
Page 364 of 416

08
Primirea unui apel
Apelurile primite sunteţi anunţate printr-o alertă sonoră şi prin
suprapunerea pe ecran a unei ferestre.
Apăsaţi scurt pe tasta TEL din comenzile de pe
volan pentru a accepta apelul.
Apăsaţi lung pe pe tasta TEL din comenzile de
pe volan pentru a refuza apelul.
sau
Selectaţi "Hang up".
Gestionarea telefoanelor conectate
Apasati pe Telephone, pentru a afisa pagina
initiala apoi apasati pe pagina secundara.
Selectaţi "Bluetooth", pentru afisarea listei de
periferice conectate.
Selectaţi echipamentul periferic din listă.
Selectati:
-
"
Search" sau "Disconnect", pentru
conectarea sau deconectarea conexiunii
bluetooth echipamentului periferic selectat.
-
"
Delete", pentru a suprima conectarea.
BLUETOOTH
Aceasta functie permite conectarea sau deconectarea unui periferic,
ca si suprimarea unei conectari.
362
Page 369 of 416

INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafic.
Aşteptaţi ca informaţiile de trafic să fie primite
(afişare pe harta a iconurilor de informaţii trafic).
Filtrele sunt prea restrânse. Modificaţi setările "Geographic filter" (Filtru geografic).
În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate în
informaţiile de trafic. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de informaţiile de trafic disponibile.
Altitudinea nu se
afişează. La pornire, iniţializarea GPS poate dura aproximativ 3 minute pentru a
capta corect informaţiile de la mai mult de 4 sateliţi. Aşteptaţi pornirea completă a sistemului. Verificaţi
dacă acoperirea GPS este de cel puţin 4 sateliţi
(apăsaţi lung tasta SETUP, apoi selectaţi "GPS
coverage" (Acoperire GPS)).
În funcţie de condiţiile geografice (tunel, etc.) sau meteo, condiţiile de
recepţie a semnalului GPS pot varia. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condiţiile de recepţie ale semnalului
GPS.
Telefon, Bluetooth
Nu reuşesc să conectez
telefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau să
fie invizibil. -
V
erificaţi că sistemul Bluetooth al telefonului
este activat.
-
V
erificaţi în parametrii telefonului ca el sa fie
"Vizibil pentru toţi".
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. Puteti verifica compatibilitatea telefonului
dumneavoastra la adresa www.peugeot.ro (servicii).
Sunetul telefonului
conectat prin Bluetooth
nu se aude. Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon.
Creşteţi volumul sistemului audio, eventual la
maxim si creşteţi sunetul telefonului atât cât este
necesar.
Zgomotul ambiant influenţează calitatea comunicării telefonice. Reduceţi zgomotul ambiant (inchideţi geamurile,
diminuaţi ventilaţia, încetiniţi, ...).
367
Page 370 of 416

INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Unele contacte apar
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre
contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează
contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afişează contacte de pe
telefon).
Contactele nu sunt
clasificate în ordine
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii aleşi,
contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD, MP3
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este
citit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru sistemul audio.
- Verificaţi sensul de introducere al CD-ului în cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit
dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
neoriginal: consultaţi informaţiile şi sfaturile din
rubrica "AUDIO".
-
CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri.
-
Din cauza unei calităţi insuficiente, unele CD-uri
scrise neoriginale nu sunt citite de sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a
aparatului (udf, ...).
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut
de sistemul audio.
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD, sau de
conectare la un echipament
USB este foarte lung.Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la câteva
secunde la cateva minute. Acest fenomen este normal.
Sunetul CD playerului
este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără
a selecta o ambianţa.
368
Page 371 of 416

INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Unele criterii ale
informatiilor media in curs
de redare nu sunt afisate
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caractere.
Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi
piesele din echipamentul media.
Redarea fişierelor în
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării automate.
Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi
duratele lor nu sunt
afişate pe ecran, în
streaming audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii.
Radio
Calitatea de recepţie
a postului radio
ascultat se degradează
progresiv sau posturile
radio memorate nu
funcţionează (nu se
aude nimic, se afişează
87,5
Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun
emiţător de posturi nu este prezent în zona geografică traversată.
Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi
rapide pentru a permite sistemului să verifice
dacă nu există un emiţător mai puternic în zona
geografică respectivă.
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blochează
recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca
fiind o defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau este deteriorată (de exemplu, la trecerea printre
periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verificaţi antena în reţeaua PEUGEOT.
Unele posturi de radio
nu se regăsesc în lista
posturilor recepţionate. Postul nu mai este recepţionat, sau denumirea lui este schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit în locul denumirii alte informaţii (titlul
melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste date ca denumire a postului.
Denumirea postului de
radio se schimbă.
369
Page 375 of 416

373
WIP Sound
WIP Sound este codat astfel încât să funcţioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.
Din motive de siguranţă, conducatorul trebuie să
execute aceste operaţii ce solicita o atenţie sporită cu
vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria,
sistemul audio se poate opri după câteva minute.
Sistem Audio / Bluetooth®
01 Primii pasi
02
Comenzi
la volan
03
Meniu
general
04
Audio
05
Player USB - WIP
Plug
06
WIP
Bluetooth
07
Ramificatie(i)
ecran(e)
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
374
375
376
377
382
385
388
391
CUPRINS
Page 376 of 416

01
374
PRIMII PASI
Pornire / Oprire a funcţiei TA
(Anunturi Trafic).
Pornire/oprire, reglare volum. Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesă CD, MP3 sau
USB precedentă/următoare.
Selectare sursa:
radio, CD audio / CD
MP3, USB, conexiune
Jack, Streaming, AUX.
Reglarea opţiunilor
audio: balans faţă/
spate, stânga/dreapta,
joase/înalte, loudness,
ambianţe sonore.
Validare.
Afişarea meniului
general.
Afişarea listei de posturi locale.
Apăsare lungă: piese din CD sau directoare
MP3 (CD / USB). Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio
memorat.
Apăsare lungă: memorarea unui
post de radio. Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent/
următor.
Selectare director/gen/artist/listă de
redare precedent/următor (USB).Abandonul operaţiei în curs.
Selectarea gamelor
de frecvenţe FM, DAB
si AM.
Selectarea afişajului ecranului între
modurile:
dată, funcţii audio, telefon, bluetooth,
personalizare-configurare.
Page 378 of 416

03
376
MENIU GENERAL
"Multimedia" (Multimedia):
Media parameters (Parametri
media), Radio parameters
(Parametri radio).
Ecran C
Pentru a avea o imagine de
ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatii
ecran".
"Personalisation-configuration" (Personalizare-configurare): Define
the vehicle parameters (Stabilire parametri vehicul), Choice of language
(Alegerea limbii), Display configuration (Configurare afişaj), Choice of
units (Alegere unităţi), Date and time adjustment (Reglare dată şi oră).
"Bluetooth connection " (Conexiune
Bluetooth): Connections management
(Gestionarea conexiunii), Search for a
device (Căutarea unui periferic).
"
Telephone" (Telefon): Call
(Apelare), Directory management
(Gestionare agenda), Telephone
management (Gestionare telefon),
Hang up (Terminare apel).
Ecran A
Page 387 of 416

06
MENU
385
WIP BLUETOOTH
Din motive de siguranţă şi pentru că ele necesită o atenţie deosebită
din partea şoferului, operaţiile de cuplare a telefonului mobil
Bluetooth la kitul mâini libere al sistemului Bluetooth al sistemului
audio, trebuie să fie făcute cu vehiculul oprit şi contactul pus.Apăsaţi tasta MENU (Meniu).
Se afişează o fereastră cu un mesaj de căutare în curs. Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-
vă că este "vizibil pentru toţi" (configuraţia
telefonului). Selectaţi în meniu:
-
Bluetooth telephone function
-
Audio
-
Bluetooth configuration
-
Perform a Bluetooth search Serviciile oferite de kiturile mâini libere sunt dependente de reţea, de cartela
SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite.
V
erificaţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul
dumneavoastră, serviciile la care aveţi acces.
Telefon Bluetooth
Ecran C
Meniul TELEPHONE permite accesul în special la funcţiile
următoare: Directory (Agendă telefonică)*, Call list (Listă de
apeluri), Pairing management (Gestionare conectări). În fereastră se afişează primele 4 telefoane recunoscute.
Pe ecran se afişează o tastatură virtuală:
formaţi un cod din minim 4 cifre.
Validaţi pe OK.
Apare pe ecran un mesaj ce confirmă conectarea. În listă, selectaţi telefonul de conectat. Nu se poate conecta decât
câte un telefon o dată.
Pe ecranul telefonului conectat se afişează un
mesaj. Pentru a accepta conectarea, introduceţi
acelaşi cod pe telefon, apoi validaţi prin OK.
Conectarea automată autorizată nu este activă decât după
configurarea telefonului.
Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timp
necesar pentru sincronizare.
(Disponibil in functie de model si versiune)
* În cazul compatibilităţii totale între telefon şi sistem.
În caz de eroare, numărul de încercări este nelimitat.
Conectaţi-vă la www.peugeot.com.ro pentru mai multe informaţii
(compatibilitate, asistenţă suplimentară, ...). Cuplarea unui telefon / Prima conectare
Page 388 of 416

06
386Primirea unui apel
Primirea unui apel este anunţată de sonerie şi de un afişaj suprapus
pe ecranul vehiculului.
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu
ajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe aceasta
comanda. Lansarea unui apel
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selectaţi "Manage
the telephone call" (Gestionare apel telefonic), apoi "Call" (Apelare),
"Call list" (Lista apelurilor), sau "Directory" (Agenda).
Apăsaţi timp de mai mult de două secunde pe
aceasta comanda, pentru a accesa agenda
proprie, apoi navigaţi folosind rola.
Sau
Pentru a forma un număr, utilizaţi tastatura
telefonului, numai cu vehiculul oprit.
WIP BLUETOOTH
Sistemul ofera acces la agenda telefonului, in functie de
compatibilitate si pe durata conectarii Bluetooth.
De pe unele telefoane conectate Bluetooth puteti trimite un
contact catre agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt inregistrate intr-o agenda
permanent vizibila pentru toti, indiferent de telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cat timp este gol.