ESP PEUGEOT 308 2016 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2016Pages: 344, PDF Size: 12.23 MB
Page 80 of 344

78
3008_en_Chap04_visibilite_ed01-2015
Model without AUTO lighting
Model with AUTO lighting
The lighting is controlled directly by the driver
by means of the ring A and the stalk B.
B.
S
talk for switching headlamps: pull
the stalk towards you to switch the
lighting between dipped and main beam
headlamps.
In the lamps off and sidelamps modes, the driver
can switch on the main beam headlamps temporarily
("headlamp flash") by maintaining a pull on the stalk.
Automatic illumination of
headlamps. Lighting off (ignition off) /
Daytime running lamps (engine
running).
Sidelamps.
Dipped headlamps or main beam headlamps.
Displays
Illumination of the corresponding indicator
lamp in the instrument panel confirms that the
lighting selected is on.
Manual controls
A. Main lighting mode selection ring: turn it
to position the symbol required facing
the
mark.
Visibility
Page 88 of 344

86
3008_en_Chap04_visibilite_ed01-2015
Manual controls
Automatic, then single wipe.
Refer to the corresponding
section.
Windscreen wipers
A. Wiping speed selection stalk.Fast (heavy rain).
Normal (moderate rain).
Intermittent (proportional to the speed
of the vehicle).
Of f.
Single wipe (press down and release).
or
Wiper controls
Model with intermittent wiping
Model with AUTO wipingProgramming
You can modify the settings for the following
functions:
-
a
utomatic rain sensitive windscreen wipers,
-
r
ear wiping on engaging reverse gear.
The vehicle's front and rear wipers are
designed to improve the driver's visibility
progressively according to the weather
conditions.
Visibility
Page 93 of 344

91
3008_en_Chap04_visibilite_ed01-2015
Courtesy lamps
3. Rear side reading lamps
4. Rear courtesy lamp
Front and rear courtesy lamps
In this position, the courtesy lamp
comes on gradually:
Map reading lamps
F With the ignition on, press the corresponding switch.
-
w
hen the vehicle is unlocked,
-
w
hen the key is removed from the ignition,
-
w
hen a door is opened,
-
w
hen the remote control locking button is
activated, in order to locate your vehicle.
Permanently off.
Permanently on.
Rear side reading lamps
It switches off gradually:
- w hen the vehicle is locked,
-
w
hen the ignition is switched on,
-
3
0 seconds after the last door is closed.
Take care not to place anything in contact with
the courtesy lamps. 1. F
ront courtesy lamp
2.
M
ap reading lamps
With the "permanent lighting" mode, the lighting
time varies according to the circumstances:
- with the ignition off, approximately
ten minutes,
- in energy economy mode, approximately
thirty seconds,
- with the engine running, unlimited.
F With the ignition on, the first press of the reading lamp switch puts the reading lamp
in "permanently on" mode.
F
F
ollowing a second press, it comes on:
-
w
hen the vehicle is unlocked,
-
w
hen the key is removed from the
ignition,
-
w
hen a door is opened,
-
w
hen the remote control locking button is
pressed, in order to locate your vehicle.
It switches off gradually:
-
w
hen the vehicle is locked,
-
w
hen the ignition is switched on,
-
3
0 seconds after the last door is closed.
4
Visibility
Page 114 of 344

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
112
3008_en_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Child safety
Page 124 of 344

122
3008_en_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Manual child lock
Locking
F Turn the red control one eighth of a turn using the ignition key as shown in the label
on the door. Check that the lock is on.
Electric child lock
Switching on
F With the ignition on, press this button.
The indicator lamp in the button comes on,
accompanied by a message to confirm that the
child lock is on.
This indicator lamp remains on until the child
lock is switched off.
It is still possible to open the doors from the
outside and operate the rear electric windows
from the driver's control panel.
Unlocking
F Turn the red control one eighth of a turn using the ignition key.
Switching off
F With the ignition on, press this button again.
The indicator lamp in the button goes off,
accompanied by a message to confirm that the
child lock is off.
This indicator lamp remains off while the child
lock is switched off.
Mechanical system to prevent opening of the
rear door using its interior control.
The control is located on the edge of each rear
d o o r.
Remote control system to prevent opening of
the rear doors using their interior controls and
use of the rear electric windows.
This system is independent and in no
circumstances does it take the place of
the central locking control.
Check the state of the child lock each
time you switch on the ignition.
Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a
short time.
In the event of a serious impact, the
electric child lock is switched off
automatically to permit the exit of the
rear passengers.
To know whether your vehicle has
an electric child lock, check for the
absence of a label indicating the
presence of the manual child lock
control (see the corresponding section).
Child safety
Page 125 of 344

123
3008_en_Chap07_securite_ed01-2015
Direction indicators
F Lower the lighting control stalk fully when moving to the left.
F
R
aise the lighting control stalk fully when
moving to the right.
Hazard warning lamps
F Tilt or press button A , the direction
indicators flash.
They can operate with the ignition off.
Automatic operation of
hazard warning lamps
When braking in an emergency, depending on
the deceleration, the hazard warning lamps
come on automatically.
They switch off automatically the first time you
accelerate.
F
Y
ou can also switch them off by pressing
the button.
Horn
F Press one of the spokes of the steering wheel.
Audible warning to alert other road users to an
imminent danger.
Three flashes
Move the stalk briefly upwards or downwards,
without going beyond the point of resistance;
the corresponding direction indicators will
flash
3 times.If you forget to cancel the
direction indicators for more than
twenty
seconds, the volume of the
audible signal will increase if the speed
is above 40 mph (60 km/h). A visual warning by means of the direction
indicators to alert other road users to a vehicle
breakdown, towing or accident.
This function can be used at any speed, but it
is particularly useful for changing lane on fast
roads.
7
Safety
Page 130 of 344

128
3008_en_Chap07_securite_ed01-2015
Mud mode
Mode which, when moving off allows
considerable spin on the wheel with the least
grip to optimise clearing of the mud and regain
grip. At the same time, the wheel with the most
grip is controlled in such a way as to pass as
much torque as possible.
When moving, the system optimises wheel spin
to respond to the driver's requirements as fully
as possible.
(mode active up to 50 mph (80 km/h))F
P
lace the dial in this position.
Sand mode
Mode which allows little spin on the two driving
wheels at the same time to allow the vehicle to
move for ward and limit the risks of getting stuck
in the sand.
(mode active up to 75 mph (120 km/h))F
P
lace the dial in this position. You can deactivate certain
functions of the ESC (ASR
and DSC) by turning the dial
to the "
OFF" position.
Driving advice
Your vehicle is designed principally to
drive on tarmac roads but it allows you
to drive on other less passable terrain
occasionally.
However, it does not permit off-road
driving such as:
-
c
rossing and driving on terrain
which could damage the underbody
or strip away components (fuel
pipe, fuel cooler,
...) due to
obstacles or stones in particular,
-
d
riving on terrain with steep
gradients and poor grip,
-
c
rossing a stream.
Do not use the other modes on sand as
the vehicle may become stuck. These functions are reactivated
automatically from 30 mph (50 km/h)
or every time the ignition is switched
back on.
Safety
Page 132 of 344

130
3008_en_Chap07_securite_ed01-2015
1. Front and/or rear seat belts not fastened / unfastened warning lamp.
2.
F
ront left seat belt warning lamp.
3.
F
ront right seat belt warning lamp.
4.
R
ear right seat belt warning lamp.
5.
R
ear centre seat belt warning lamp.
6.
R
ear left seat belt warning lamp.
Seat belts not fastened /
unfastened warning lamps
displayRear seat belts
The rear seats are each fitted with a three-point
inertia reel seat belt with force limiter (with the
exception of the centre rear seat).
Seat belt unfastened warning
lamp
This warning lamp comes on in
the seat belt and passenger's front
airbag warning lamps display,
when one or more rear passengers
unfasten their seat belt.
Fastening
F Pull the strap, then insert the tongue in the buckle.
F
C
heck that the seat belt is fastened
correctly by pulling the strap.
Unfastening
F Press the red button on the buckle.
F G uide the seat belt as it reels in.
The corresponding warning lamp 2 or 3 comes
on in red on the seat belt and passenger's front
airbag warning lamps display if the seat belt is
not fastened or is unfastened. When the ignition is switched on, with the
engine running or when the vehicle is moving at
less than 12 mph (20 km/h), the corresponding
warning lamps 4
, 5 and 6 come on in red for
approximately 30 seconds, if the seat belt is not
fastened.
When the vehicle is moving at more than
12
mph (20 km/h), the corresponding warning
lamp 4 , 5 or 6 comes on in red, accompanied
by an audible signal and a message in the
multifunction screen, if a rear passenger has
unfastened their seat belt.
Seat belt unfastened warning
lamps display
From approximately 12 mph (20 km/h), this warning
lamp flashes for two minutes accompanied by
an audible signal. Once these two minutes have
elapsed, this warning lamp remains on until the one
or more rear passengers fasten their seat belt.
Safety
Page 133 of 344

131
3008_en_Chap07_securite_ed01-2015
The driver must ensure that passengers use
the seat belts correctly and that they are all
fastened before setting off.
Wherever you are seated in the vehicle,
always fasten your seat belt, even for short
journeys.
Do not interchange the seat belt buckles as
they will not fulfil their role fully.
The seat belts are fitted with an inertia reel
permitting automatic adjustment of the length
of the strap to your size. The seat belt is
stowed automatically when not in use.
Before and after use, ensure that the seat belt
is reeled in correctly.
The lower part of the strap must be positioned
as low as possible on the pelvis.
The upper part must be positioned in the
hollow of the shoulder.
The inertia reels are fitted with an automatic
locking device which comes into operation in
the event of a collision, emergency braking
or if the vehicle rolls over. You can release
the device by pulling the strap firmly and then
releasing it so that it reels in slightly.In order to be effective, a seat belt must:
-
b
e tightened as close to the body as
possible,
-
b
e pulled in front of you with a smooth
movement, checking that it does not
twist,
-
b
e used to restrain only one person,
-
n
ot bear any trace of cuts or fraying,
-
n
ot be converted or modified to avoid
affecting its performance.
In the event of an impact
Depending on the nature and seriousness
of the impact , the pretensioning device may
be deployed before and independently of the
airbags. Deployment of the pretensioners
is accompanied by a slight discharge of
harmless smoke and a noise, due to the
activation of the pyrotechnic cartridge
incorporated in the system.
In all cases, the airbag warning lamp comes
on.
Following an impact, have the seat belts
system checked, and if necessary replaced,
by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Recommendations for children
Use a suitable child seat if the passenger is
less than 12 years old or shorter than one and
a half metres.
Never use the same seat belt to secure more
than one person.
Never allow a child to travel on your lap.
For more information on child seats, refer to
the corresponding section.
In accordance with current safety regulations,
for all repairs on your vehicle's seat belts, go
to a qualified workshop with the skills and
equipment needed, which a PEUGEOT dealer
is able to provide.
Have your seat belts checked regularly by a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop,
particularly if the straps show signs of
damage.
Clean the seat belt straps with soapy water or
a textile cleaning product, sold by PEUGEOT
dealers.
After folding or moving a seat or rear bench
seat, ensure that the seat belt is positioned
and reeled in correctly.
Advice
7
Safety
Page 136 of 344

134
3008_en_Chap07_securite_ed01-2015
Lateral airbags
System which contributes towards improving
the protection of the driver and front passenger
in the event of a serious side impact in order to
limit the risk of injury to the chest.
Each lateral airbag is fitted in the front, in the
outer side of the seat back frame.
Deployment
The lateral airbags are deployed unilaterally in
the event of a serious side impact applied to all
or part of the side impact zone B, perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on a
horizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
The lateral airbag inflates between the front
occupant of the vehicle and the corresponding
door panel.
Curtain airbags
System which contributes towards improving
the protection of the driver and passengers
(with the exception of the rear centre
passenger) in the event of a serious side
impact in order to limit the risk of injury to the
side of the head.
Each curtain airbag is built into the pillars and
the upper passenger compartment area.
Deployment
The curtain airbag is deployed at the same
time as the corresponding lateral airbag in the
event of a serious side impact applied to all or
part of the side impact zone B, perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on a
horizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
The curtain airbag inflates between the front or
rear occupant of the vehicle and the windows.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. S ide impact zone.
Operating fault
If this warning lamp comes on in
the instrument panel, accompanied
by an audible signal and a message
in the screen, contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop to have the
system checked. The airbags may no longer be
deployed in the event of a serious impact.
In the event of a minor impact or bump
on the side of the vehicle or if the
vehicle rolls over, the airbag may not be
deployed.
In the event of a rear or front collision,
the airbag is not deployed.
Safety