Olja Peugeot 308 2016 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2016Pages: 398, PDF Size: 10.53 MB
Page 131 of 398

129
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Ställ in sätet i normalt och upprätt läge.
Spänn fast säkerhetsbältet och ställ in det
rätt.
Ingenting får befinna sig mellan de
åkande och krockkuddarna (barn, husdjur,
föremål...). Sätt inte fast och limma ingenting
nära krockkuddarna och inte heller i området
där de blåses upp. Det kan orsaka allvarliga
skador när krockkuddarna blåses upp.
Modifiera aldrig bilens originalutförande.
Detta gäller i synnerhet delarna direkt runt
krockkuddarna.
ef
ter en olycka eller om bilen har stulits ska
krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemet får enbart
utföras på en P
e
u
GeOt-
verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Även om alla dessa försiktighetsåtgärder
vidtas går det inte att utesluta en risk för
skador eller lättare brännsår på huvud,
överkropp eller armar när en krockkudde
löser ut. Krockkudden blåses i själva
verket upp nästan momentant (inom några
millisekunder) och töms sedan samtidigt som
den evakuerar varm gas genom hål som är
avsedda för detta.Sidokrockkuddar
Använd endast godkända överdragsklädslar
som är kompatibla med sidokrockkuddarnas
funktion. Vänd dig till din P
e
u
GeOt-
h
andlare för en presentation av sortimentet
med godkända överdragsklädslar till din bil.
Se avsnittet "
ti
llbehör".
Fäst ingenting och limma ingenting på
sätenas ryggstöd (häng inga kläder etc.),
detta kan förorsaka skador i bröstkorgen
eller armen då sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte så att överkroppen befinner sig
närmare dörren än nödvändigt.
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte
händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan,
på passagerarens sida.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan
ge upphov till brännskador eller skaderisker
när de blåses upp, på grund av glöd från
cigaretter eller pipa.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i
eller utsättas för kraftiga slag eller stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på
varken ratten eller instrumentbrädan,
eftersom det kan leda till skador när
krockkuddarna blåses upp.
För att krockkuddarna ska vara maximalt effektiva bör följande säkerhetsregler iakttas:
Krockgardiner
Fäst ingenting och limma ingenting i taket,
detta skulle kunna förorsaka skador i
huvudet då krockgardinen aktiveras.
Om din bil är försedd med kurvhandtag i
taket får dessa inte demonteras. De bidrar till
att hålla fast krockgardinerna.
5
Säkerhet
Page 132 of 398

130
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Allmänt om bilbarnstolar
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
-
e
nligt eu
:
s bestämmelser måste
barn under 12 år eller under 1,50 m
transporteras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt ,
på platser som är utrustade med
säkerhetsbälten eller ISOFIX-fästen *,
-
s
tatistiskt sett är de säkraste platserna
för transpor t av barn i bilens baksäte ,
-
b
arn under 9 kg måste transpor teras i
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet.PEUGEOT rekommenderar att barn placeras på
baksätets ytterplatser :
- Små barn åker säkrast i bakåtvända bilbarnstolar .- Vår rekommendation är att barn ska sitta bakåtvänt
till ca 4 års ålder eller så länge det är möjligt.
Även om Pe uGeOt har lagt speciell vikt vid barnens säkerhet när bilen konstruerades, beror deras
säkerhet även på dig.
*
B
estämmelserna för transport av barn
är specifika för varje land.
t
a r
eda på
lagstiftningen i ditt land.
Säkerhet
Page 135 of 398

133
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Passagerarkrockkudde i OFF-läge
Läs under motsvarande rubrik för
mer information om urkoppling av
passagerarkrockkudden fram.
urkoppling av passagerarens krockkudde fram
Installera aldrig en bakåtvänd
bilbarnstol på ett säte som skyddas av
en inkopplad krockkudde framför sätet.
Det kan leda till att barnet skadas
allvarligt eller förolyckas.Denna information finns även på
varningsetiketten på vardera sidan om
solskyddet på passagerarsidan.
I enlighet med gällande bestämmelser hittar
du i följande tabeller denna varning på alla
berörda språk.
5
Säkerhet
Page 139 of 398

137
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Placering av bilbarnstolar som fästs med hjälp av säkerhetsbältet
Barnets vikt / ungefärlig ålder
Plats Under 13 kg
(grupper 0 (b) och 0+) Upp till ≈ 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från 1 till ≈ 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från 3 till ≈ 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från 6 till ≈ 10 år
Frampassagerarens säte (c) (d)
-
m
ed bälteskudde U (R)U (R)U (R)U (R)
-
u
tan bälteskudde (genom
att ryggstödet fälls upp) U (R)
U (R)U (R)U (R)
I följande tabell anges de europeiska bestämmelserna för hur universellt godkända bilbarnstolar (a) som fästs med hjälp av säkerhetsbältet, ska
monteras i bilen beroende på barnets vikt och platsen i bilen.
Sedan
Ytterplatser i baksätet (e) UUUU
Mittplats i baksätet (e) U (f )U (f ) XX
SW
Yttre platser i baksätet (e) UUUU
Mittplatsen i baksätet (e) XXXX
5
Säkerhet
Page 142 of 398

140
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
en felaktig montering av en bilbarnstol
innebär risker för barnet i händelse av
en olycka.
Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
installationsanvisningen som medföljer
bilbarnstolen.
Gör så här för att fästa barnstolen med TOP
TETHER
.
-
t
a bort och lägg undan nackstödet innan du
monterar barnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det när barnstolen tagits bort),
-
f
ör barnstolens rem bakom övre delen av
sätets ryggstöd och centrera den mellan
öppningarna i nackstödets stänger,
-
s
ätt fast den övre remmens fäste i ögla B
,
-
s
pänn den övre remmen.
Om din bil är utrustad med ett normalstort
reservhjul (av standardstorlek) måste du gå
tillväga på följande vis:
F f ör remmen och karbinhaken genom
bagagutrymmets golv (i springan),
F
l
yft upp bagagutrymmets golv,
F
t
a bort den övre förvaringslådan som är
placerad bredvid hjulet,
F
f
äst karbinhaken på TOP TETHER-öglan,
F
s
ätt tillbaka förvaringslådan och fäll ned
bagagutrymmets golv.
Fastsättningssystemet ISOFIX borgar för en
pålitlig, stadig och snabb montering av en
bilbarnstol i bilen.
ISOFIX-barnstolar
är utrustade med två
låsanordningar som lätt kan fästas vid de två
öglorna A .
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem
som skall fästas vid öglan B . För att ta reda på vilka ISOFIX-
barnstolar som kan monteras i bilen kan
du se i översiktstabellen.
Säkerhet
Page 144 of 398

142
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Placering av ISOFIX-barnstolar
I följande tabell anges de europeiska bestämmelserna för hur man ska montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är utrustade med ISOFIX-
fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges dess storleksklass, som symboliseras med en bokstav mellan A och G, på barnbilstolen
bredvid ISOFIX-logon.
Barnets vikt / ungefärlig ålder
Under 10 kg (grupp 0)
up
p till
6 månader Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg
(gr upp 0+)
t.
o.m. ca 1 år9-18 kg (grupp 1)
Från 1 till ca 3 år
Typ av ISOFIX -barnstol BabyliftBakåtvänt läge Bakåtvänt läge Framåtvänt läge
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Passagerarsäte fram Inga ISOFIX-fästen
Sedan
Yttre platser i baksätet IL- SU
(a+b) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IUF
IL- SU
Mittplats i baksätet
ej
ISOFIX
SW
Yttre platser i baksätet IL- SU
(a+b) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IUF
IL- SU
Mittplats i baksätet
ej
ISOFIX
Säkerhet
Page 145 of 398

143
308_sv_Chap05_securite_ed02-2015
IUF Plats som är lämplig för montering av en universell framåtvänd ISOFIX-barnstol
som fästs med den övre remmen.
IL- SU
P
lats som är lämplig för montering av
en halvuniversell ISOFIX-barnstol, vilket
innebär något av följande:
-
b
akåtvänd montering, utrustad med en
övre rem eller ett stödben,
-
framåtvänd montering utrustad med stödben.
-
e
n babylift utrustad med en övre rem
eller ett stödben. För mer information om ISOFIX-fästen
och den övre remmen, se motsvarande
avsnitt.
X
P
lats olämplig för installation av
bilbarnstol i angiven viktgrupp.
(a)
S
kjut fram framsätet utan bälteskudde
1
hack från mellanläget för inställningen
i längdriktningen. Sätet med
bälteskudde måste ställas in på maximal
höjd.
(b)
V
id montering av korgen på en sidoplats
hindras användningen av de två andra
platserna i baksätet.
(c)
S
ätet med bälteskudde måste ställas
in på maximal höjd. Skjut fram
framsätet utan bälteskudde 5 hack
från mellanläget för inställningen i
längdriktningen.
ta b
ort och lägg undan nackstödet
innan du monterar en barnstol med
ryggstöd på en passagerarplats.
Sätt tillbaka nackstödet när barnstolen
tagits bort.
5
Säkerhet
Page 166 of 398

164
308_sv_Chap06_conduite_ed02-2015
Växlingsindikator
Beroende på situationen och på hur din bil är
utrustad, kan systemet rekommendera att du
hoppar över en eller flera växlar.
Du kan följa denna rekommendation utan att gå
via de mellanliggande växellägena.-
D
u har 3:ans växel ilagd.exempel:
-
D
u trampar på gaspedalen.-
S
ystemet kan föreslå att du byter till en
högre växel.
Informationen visas i form av en pil i
instrumentpanelen.
I bilar med manuell växellåda kan pilen åtföljas
av det rekommenderade växelläget.
Systemet anpassar rekommendationen
med hänsyn till körförhållandena
(backe, last etc.) och förarens
kommandon (effekt, acceleration,
inbromsning etc.)
Systemet föreslår under inga
omständigheter:
-
a
tt 1:ans växel ska läggas i,
-
a
tt backväxeln ska läggas i.
System som minskar bränsleförbrukningen genom att rekommendera den bäst lämpade växeln.
Funktionssätt
I vissa dieselversioner med manuell
växellåda, kan systemet föreslå att
du lägger i neutralläget (N visas i
instrumentpanelen) så att motorn
kan stängas av tillfälligt (S
tO
P-läget
i bilar med Stop & Start), under vissa
körförhållanden.
Du väljer själv om du ska följa
rekommendationerna eller inte.
Det är vägens beskaffenhet, trafiktätheten
och säkerheten som avgör vilken växel som är
lämpligast i varje situation.
Växlingsindikatorn innebär inte att det krävs
mindre uppmärksamhet från förarens sida.
Funktionen kan inte kopplas ur.
Körning
Page 195 of 398

193
308_sv_Chap06_conduite_ed02-2015
Automatisk nödbromsning är en funktion som
syftar till att minska islagshastigheten eller
undvika en frontal kollision om föraren inte
ingriper, med hjälp av detektering av typ radar
och genom att påverka bilens bromssystem.
Automatisk nödbromsning
Denna kontrollampa blinkar när bilen
"börjar" bromsa, men det innebär inte
att bilen stannar helt.
Du måste fortsätta trampa hårt på
bromspedalen tills bilen stannat helt.Villkor för aktivering
Den automatiska nödbromsningen fungerar
endast om följande villkor uppfylls:
●
m
otorn är i gång,
●
a
ntisladdsystemet uppvisar inte några fel,
●
h
astigheten är minst 20 km/h,
●
m
otorns varvtal är tillräckligt.
Däremot kan inte detekteringen av typen radar
ingripa i bromssystemet när bilen befinner sig i
en snäv kurva. F
tr yck på förstoringsglaset.F
Ändra varningsgränsen och bocka för raden
"
Automatic braking " (Automatisk bromsning).
F tryck på "Finish" för att lagra gränsen och
lämna menyn.
F
t
r
yck på " Confirm " för att spara ändringen.
Från andra sidan i menyn "
Driving
assistance " (hjälpfunktioner):F Välj menyn " Vehicle settings" (Bilinställningar).F Bocka för raden " Collision risk alert and
automatic braking " (Kollisionsriskvarning
och automatisk bromsning).
När funktionen för automatisk
nödbromsning inte är aktiverad,
lyser kontrollampan med fast sken.
6
Körning
Page 198 of 398

196
308_sv_Chap06_conduite_ed02-2015
Varningen består av en lampa som tänds i
backspegeln på den berörda sidan så snart
ett fordon - bil, lastbil, cykel - upptäcks och
följande villkor uppfylls:
-
a
lla fordon kör i samma trafikriktning och
på angränsande körbanor,
-
d
u kör med en hastighet mellan 12 km/tim
och 140
km/tim,
-
v
id en hastighetsskillnad som understiger
10
km/tim när du kör om ett annat fordon,
-
v
id en hastighetsskillnad som understiger
25
km/tim när du blir omkörd av ett annat
fordon,
-
t
rafiken flyter jämnt,
-
o
m en bil ligger kvar i den döda vinkeln
under en långsam omkörning,
-
d
u kör på en vägsträcka som är rak eller
svänger lätt,
-
d
in bil får inte dra en släpvagn eller en
husvagn etc. I följande situationer ges ingen varning:
-
o
m det finns stillastående föremål
(parkerade bilar, skyddsräcken,
gatubelysningar, skyltar etc.),
-
o
m det finns fordon som kör åt motsatt håll,
-
v
id körning på slingriga vägar eller i skarpa
kurvor, -
v
id omkörning (eller när du blir omkörd) av
ett mycket långt fordon (lastbil, buss etc.)
som både detekteras i en död vinkel baktill
och syns i förarens synfält framtill,
-
i m
ycket tät trafik: fordon som upptäcks
framför eller bakom bilen misstas för en
lastbil eller ett fast föremål,
-
v
id en snabb omkörning.
Körning