Peugeot 308 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, PDF Dimensioni: 10.37 MB
Page 71 of 393

69
308_it_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Panne del telecomando
Per disattivare le funzioni d'allarme :
F S bloccare le porte del veicolo inserendo
la chiave (integrata nel telecomando) nella
serratura della porta del guidatore.
F
A
prire la porta; l'allarme si attiva.
F
I
nserire il contatto; l'allarme s'interrompe.
La spia del pulsante si spegne.
Chiusura del veicolo senza
attivare l'allarme
F Bloccare le porte del veicolo inserendo la chiave (integrata nel telecomando) nella
serratura della porta del guidatore.
Malfunzionamento
All'inserimento del contatto, l'accensione
fissa della spia del pulsante indica un
malfunzionamento del sistema.
Attivazione automatica
Questa funzione non è disponibile, in opzione
o di serie.
2
minuti dopo la chiusura dell'ultima
porta o del bagagliaio, il sistema si attiva
automaticamente.
F
Pe
r evitare l'attivazione dell'allarme
entrando nel veicolo, premere il pulsante di
sbloccaggio del telecomando o sbloccare
con il sistema "Apertura e Avviamento a
mani libere".
Funzionamento dell'allarme
La sirena suona e gli indicatori di direzione
lampeggiano per circa trenta secondi.
Le funzioni d'allarme restano attive fino
all'undicesima attivazione consecutiva
dell'allarme.
Allo sbloccaggio delle porte del
veicolo con il telecomando o con
il sistema "Apertura e Avviamento
a mani libere", il lampeggiamento
veloce della spia del pulsante informa
che l'allarme si è attivato durante la
propria assenza.
All'inserimento del contatto, questo
lampeggiamento si interrompe
immediatamente.
Riattivazione della sorveglianza
volumetricae
Anche l'allarme antisollevamento viene
riattivato, se il veicolo ne è equipaggiato.
La spia del pulsante si spegne.F
D
isattivare la protezione
perimetrale sbloccando le porte
del veicolo con il telecomando
o con il sistema "Apertura e
Avviamento a mani libere".
F
R
iattivare il sistema d'allarme
completo bloccando le porte
del veicolo con il telecomando
o con il sistema "Apertura e
Avviamento a mani libere".
La spia sul pulsante lampeggia di nuovo ogni
secondo. Far verificare dalla rete P
e
ugeot o da un
riparatore qualificato.
2
Aperture
Page 72 of 393

70
308_it_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Alzacristalli elettrici
1. Anteriore sinistro.
2. Anteriore destro.
3.
P
osteriore destro.
4.
P
osteriore sinistro.
5.
D
isattivazione dei comandi degli
alzacristalli posteriori.
Funzionamento manuale
Per aprire o chiudere il vetro, premere il
comando o tirarlo oltre al punto di resistenza: il
vetro si apre o si chiude completamente dopo
aver rilasciato il comando.
u
n n
uovo impulso
interrompe il movimento del vetro.
Antipizzicamento
(secondo la versione)
Funzionamento automatico
Per aprire o chiudere il vetro, premere il
comando o tirarlo senza superare il punto di
resistenza. Il vetro si ferma non appena si
rilascia l'interruttore. Quando il vetro risale ed incontra un ostacolo,
si ferma e scende di nuovo parzialmente.
Conservare il bloccaggio (sulla chiave
o sul telecomando) per permettere la
chiusura automatica dei vetri. I comandi degli alzacristalli rimangono operativi
per un minuto circa dopo avere estratto la
chiave.
Alla fine della temporizzazione, qualsiasi
azione sugli alzacristalli è inoperante. Per
riattivarli, reinserire il contatto. In caso di apertura improvvisa del vetro
durante la chiusura automatica, premere il
comando fino all'apertura completa e poi tirare
immediatamente il comando fino alla chiusura
del vetro.
t
r
attenere il comando per circa un
secondo dopo la chiusura del vetro.
Durante questa operazione di attivazione della
funzione, la funzione antipizzicamento non è
attiva.
Aperture
Page 73 of 393

71
308_it_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Reinizializzazione degli
alzacristalli
togliere sempre la chiave quando
si esce dal veicolo, anche per poco
tempo.
In caso di pizzicamento durante la
manipolazione degli alzacristalli,
invertire il movimento del vetro
premendo il relativo comando.
Quando il guidatore aziona i comandi
degli alzacristalli dei passeggeri, deve
accertarsi che nessuno impedisca la
corretta chiusura del vetro.
Il guidatore deve verificare che i
passeggeri utilizzino correttamente gli
alzacristalli.
Quando si manovrano i vetri, prestare
attenzione ai bambini.
Per la sicurezza dei bambini,
premere questo comando per
disattivare i comandi degli
alzacristalli delle porte posteriori in
qualsiasi loro posizione.Disattivazione dei
comandi degli alzacristalli
posteriori
Se la spia è accesa, i comandi posteriori sono
disattivati.
Se la spia è spenta, i comandi posteriori sono
attivati.
Dopo aver ricollegato la batteria occorre
reinizializzare la funzione antipizzicamento.
La funzione antipizzicamento non funziona
durante queste operazioni:
-
a
bbassare completamente il vetro, poi farlo
risalire: ad ogni pressione, risalirà a passi
di alcuni centimetri. Ripetere l'operazione
fino alla chiusura completa del vetro.
-
t
enere il comando verso l'alto per almeno
un secondo dopo aver raggiunto la
posizione vetro chiuso.
2
Aperture
Page 74 of 393

72
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Regolazione del volante
F A veicolo fermo, abbassare il comando
per sbloccare il volante.
F
R
egolare l'altezza e la profondità per
trovare la posizione di guida più adatta.
F
t
i
rare il comando per bloccare il volante.
Per ragioni di sicurezza, queste
manovre devono tassativamente essere
effettuate a veicolo fermo.
Peugeot i -Cockpit
Prima di mettersi alla guida e per beneficiare
dell'ergonomia specifica del Pe
ugeot
i
-Cockpit, regolare nell'ordine seguente:
-
l
'altezza dell'appoggiatesta,
-
l
'inclinazione dello schienale,
-
l
'altezza della seduta del sedile,
-
la
posizione longitudinale del sedile,
-
l
a profondità poi l'altezza del volante.
-
i r
etrovisori esterni e interno.
una volta effettuate queste regolazioni, verificare
dalla posizione di guida la buona visibilità del
quadro strumenti "proiezione dati di guida" dal di
sopra del volante di diametro ridotto.
Prima di spostare indietro il sedile,
verificare che persone o oggetti non
intralcino le guide del sedile, per evitare
rischi di schiacciamento o di bloccaggio
dello stesso, dovuti alla presenza di
oggetti ingombranti appoggiati sul
pianale dietro al sedile o di passeggeri
posteriori. In caso di bloccaggio,
interrompere immediatamente la
manovra.
ergonomia e confort
Page 75 of 393

73
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Sedili anteriori con regolazioni manuali
F Sollevare il comando e far scorrere la seduta in avanti o indietro. F
ti rare in alto il comando per sollevarlo o
spingerlo in basso per abbassarlo fino a
quando non è stata raggiunta la posizione
desiderata. F
R uotare il comando per regolare lo
schienale.
Longitudinale AltezzaInclinazione dello schienale
Per ragioni di sicurezza, le regolazioni dei sedili devono tassativamente essere effettuate a veicolo fermo.
F
R
uotare manualmente la manopola fino
alla regolazione lombare desiderata.
Regolazione lombarePrima di spostare indietro il sedile, verificare che persone o oggetti non intralcino le guide
del sedile, per evitare rischi di schiacciamento o di bloccaggio dello stesso, dovuti alla
presenza di oggetti ingombranti appoggiati sul pianale dietro al sedile o di passeggeri
posteriori. In caso di bloccaggio, interrompere immediatamente la manovra.
3
ergonomia e confort
Page 76 of 393

74
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Sedile del guidatore con regolazioni elettriche
LongitudinaleInclinazione dello schienaleAltezza e inclinazione del
cuscino del sedile
Per evitare di scaricare la batteria, effettuare
queste regolazioni a motore avviato.
F Spingere il comando in avanti o indietro per
fare scorrere il sedile. F
S postare il comando verso la parte
anteriore o posteriore per regolare
l'inclinazione dello schienale. F
S postare la parte posteriore del comando
verso l'alto o verso il basso per ottenere
l'altezza preferita.
F
S
postare la parte anteriore del comando
verso l'alto o verso il basso per ottenere
l'inclinazione preferita.
Prima di spostare indietro il sedile, verificare che persone o oggetti non intralcino le guide
del sedile, per evitare rischi di schiacciamento o di bloccaggio dello stesso, dovuti alla
presenza di oggetti ingombranti appoggiati sul pianale dietro al sedile o di passeggeri
posteriori. In caso di bloccaggio, interrompere immediatamente la manovra.
ergonomia e confort
Page 77 of 393

75
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Sistema che tiene conto delle regolazioni
elettriche del sedile del guidatore.
Permette di memorizzare e di richiamare due
posizioni mediante i tasti sul lato del sedile del
guidatore.
Memorizzazione delle
posizioni di guida
Memorizzazione di una posizione
con i tasti M / 1 / 2
F Inserire il contatto.
F
R egolare il sedile.
F
P
remere il tasto M poi, entro quattro
secondi, premere il tasto 1
o 2.
Verrà emesso un segnale sonoro per segnalare
l'avvenuta memorizzazione.
La memorizzazione di una nuova posizione
annulla la precedente.
Richiamo di una posizione
memorizzata
F A contatto inserito o motore avviato, premere il tasto 1 o 2 per richiamare la
posizione corrispondente.
un s
egnale acustico indica la fine della
regolazione.
È possibile interrompere il movimento in corso
premendo il tasto M , 1
o 2 oppure utilizzando
un comando di regolazione del sedile.
Il richiamo della posizione è impossibile
durante la guida.
Il richiamo della posizione è disattivato per circa
45
secondi dopo l'interruzione del contatto.
3
ergonomia e confort
Page 78 of 393

76
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Sedili riscaldati
0 : Spento.
1 : Basso.
2
: Medio.
3
: For te.
F
utilizzare la manopola di regolazione per attivare
il riscaldamento e scegliere il livello desiderato :
A motore avviato, i sedili anteriori possono
essere riscaldati separatamente.
Regolazioni complementari
un utilizzo prolungato con la
regolazione massima è sconsigliato per
le persone con pelle delicata.
Rischio di ustioni per le persone
con percezione del calore alterata
(patologia, assunzione di farmaci, ...).
Rischio di surriscaldamento del sistema
in caso di utilizzo di materiale isolante,
tipo cuscini o foderine dei sedili.
Non utilizzare la funzione :
-
s
e si indossano abiti umidi,
-
i
n presenza di seggiolini per
bambini.
Per conservare l'integrità del nastro
termico :
-
n
on appoggiare oggetti pesanti,
-
n
on mettersi in ginocchio o in piedi
sul sedile,
-
n
on utilizzare oggetti taglienti,
-
n
on versare liquidi.
Per prevenire il rischio di corto circuito :
-
n
on utilizzare prodotti liquidi per la
manutenzione del sedile,
-
n
on utilizzare la funzione se la
seduta del sedile è umida.
Non utilizzare la funzione quando il
sedile non è occupato.
Ridurre appena possibile l'intensità del
riscaldamento.
Quando le temperature del sedile e
dell'abitacolo hanno raggiunto un livello
sufficiente, è possibile interrompere
la funzione ; un consumo più basso di
corrente permette una diminuzione del
consumo di carburante.
ergonomia e confort
Page 79 of 393

77
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Regolazione elettrica della zona lombare del sedile
F Premere il comando per ottenere il sostegno lombare desiderato.
F
Pe
r alzarlo, tirarlo verso l'alto.
F
Pe
r toglierlo, premere il pulsante A e tirarlo
verso l'alto.
F
Pe
r riposizionarlo, inserire le aste
dell'appoggiatesta nei fori mantenendole in
asse con lo schienale.
F
Per abbassarlo, premere contemporaneamente
il pulsante A e l'appoggiatesta.
L'appoggiatesta è provvisto di un telaio
che presenta una tacca, la quale ne
impedisce la discesa: si tratta di un
dispositivo di sicurezza in caso di urto.
La regolazione è corretta se il bordo
superiore dell'appoggiatesta si trova
all'altezza della par te superiore della
testa.
Non viaggiare mai con gli appoggiatesta
abbassati; devono essere correttamente
posizionati e regolati.Altezza dell'appoggiatesta
3
ergonomia e confort
Page 80 of 393

78
308_it_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Attivazione / Disattivazione
Funzione "massaggio"
Questa funzione assicura un massaggio lombare agli occupanti dei sedili anteriori e funziona solo
a motore avviato e in modalità StoP d ello Stop & Start.
F
P
remere questo pulsante.
Durante questo periodo, il massaggio viene
effettuato per 6
cicli di 10 minuti ciascuno
(6
minuti di massaggio seguiti da 4 minuti di
pausa).
Nell'arco di un'ora, la funzione si disattiva e la
spia si spegne.
Disattivare la funzione massaggio premendo il
pulsante, la sua spia si spegne.
Regolazione dell'intensità
F Premere questo pulsante per regolare l'intensità del
massaggio.
Sono proposti due livelli di
massaggio.
La sua spia si accende e la funzione
massaggio si attiva per un'ora.
ergonomia e confort