Peugeot 308 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, velikost PDF: 10.77 MB
Page 211 of 393

209
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Detekce poklesu tlaku
Systém sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách, jakmile se vozidlo rozjede.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s referenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do paměti
systému (reinicializace) po každé úpravě
tlaku v pneumatikách nebo po výměně kola.
Při zjištění poklesu tlaku v jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování. Systém detekce poklesu tlaku v žádném
případě nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v
pneumatikách (včetně rezervního
kola) nebo kontrolu před každou delší
jízdou.
Při jízdě s podhuštěnými pneumatikami
se zhoršují jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje se brzdná dráha a dochází
k předčasnému opotřebení pneumatik,
zejména ve ztížených podmínkách
(velké zatížení, vysoká rychlost, dlouhé
trasy).
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Hodnoty tlaků předepsaných pro Vaše
vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o Identifikačních
pr vcích naleznete v příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách musí
být prováděna „za studena“ (vozidlo
stojí déle než 1 hodinu nebo po ujetí
maximálně 10 km nízkou rychlostí).
V opačném případě (kontrola „za tepla“)
přidejte k hodnotám uvedeným na štítku
0,3 baru.
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po
montáži či demontáži sněhových
řetězů.
6
Řízení
Page 212 of 393

210
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Výstraha na pokles tlakuReinicializace
Před reinicializací systému se
ujistěte, že je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Podávání výstrahy na pokles tlaku
bude spolehlivé, pouze pokud je
reinicializace provedena se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku Vás
neupozorní, pokud je tlak chybný
v
o
kamžiku reinicializace.
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a podle výbavy
vozidla i zobrazením hlášení.
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo více
kol je nutno systém reinicializovat.
F
O
kamžitě zpomalte, nehýbejte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile Vám to dopravní situace
umožní. F
V p
řípadě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo náhradní kolo (podle výbavy),
nebo
F
p
okud máte k dispozici kompresor,
například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách,
nebo
F
p
okud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
Pokles tlaku nezpůsobí nutně viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s vizuální kontrolou. Varování zůstává aktivní až do opětné
aktivace systému.
Řízení
Page 213 of 393

211
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Resetování systému se provádí ve stojícím
vozidle se zapnutým zapalováním.
F
P
otvrďte požadavek stisknutím „ Ye s“
(ano), zazní zvukový signál a resetování je
potvrzeno hlášením.
Dotyková obrazovka
Nové hodnoty tlaku jsou uloženy jako
referenční hodnoty.
Obrazovka C
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro zvolení
nabídky Personalisation-configuration
( Osobní nastavení - konfigurace ), poté
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
F Zvolte „ Under-inflation initialisation “ (resetování
detekce poklesu tlaku v pneumatikách) v nabídce
„ Driving assistance “ (Asistenční systémy pro
řidiče) dotykové obrazovky
.
F Tiskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
nabídky Define the vehicle parameters
( Nastavit parametr y vozidla ), poté
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
nabídky Driving assistance (Asistenční
systémy pro řidiče ), poté nabídky
Under-inflation (Detekce poklesu tlaku
v pneumatik ách) a následně nabídky
Initialisation (Opětná aktivace ), poté
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Z
vukový signál potvrdí opětnou aktivaci.
6
Řízení
Page 214 of 393

212
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
F Při zapnutém zapalování a ve stojícím vozidle stiskněte
toto tlačítko na dobu přibližně
3 sekund, poté jej uvolněte.
Zvukový signál potvrdí
resetování.
Obrazovka A Porucha funkce
Blikající a poté nepřetržitě svítící kontrolka
výstrahy na pokles tlaku, doprovázená
rozsvícením kontrolky SERVICE, oznamuje
poruchu systému.
Objeví se hlášení doprovázené zvukovým
signálem.
V takovém případě již není detekce poklesu
tlaku v pneumatikách zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Po každém zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém reinicializovat.
Obrazovka A (bez autorádia)
Řízení
Page 215 of 393

213
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivová nádrž
Aby mohlo být doplnění paliva zaregistrováno
měřičem paliva, musí být jeho množství větší
než 6 litrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Otevření
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, nikdy
nedoplňujte palivo, když je motor
v
režimu STOP; vždy bezpodmínečně
vypněte zapalování buď klíčkem nebo
tlačítkem „START/STOP“ (se systémem
Odemykání a
startování bez klíčku).
F
J
e-li vozidlo vybaveno systémem
Odemykání a startování bez klíčku,
odemkněte jej.
F
Z
atlačte na klapku uzávěru nádrže
(umístěnou na zadní straně vozidla), poté ji
pro otevření přitáhněte.
Plnění nádrže
F Sejměte uzávěr a umístěte jej na držák (na
klapce).
F
Z
asuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz
(přitom stlačte kovovou klapku A ).
F
P
roveďte načerpání paliva. Nepokračujte
po třetím vypnutí pistole, neboť by mohlo
dojít k
poruchám funkce.
F
V
raťte uzávěr zpět na místo a otočením
doprava ho uzavřete.
F
Z
atlačte na klapku palivové nádrže pro její
uzavření (vozidlo musí být odekmnuté).
F
Z
jistěte, která z
pistolí distribuuje palivo
určené pro motor Vašeho vozidla (správný
typ paliva připomíná štítek nalepený na
klapce).
Objem nádrže: přibližně 53
litrů (nebo 45 litrů, podle verze).
F
Z
asuňte klíč do zámku uzávěru ( je-li
vozidlo vybaveno jednoduchým klíčem).
F
O
točte uzávěr směrem doleva.
7
Praktick
Page 216 of 393

214
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Minimální množství paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, na přístrojové desce
se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením.
Vypnutí přívodu paliva
Váš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
Po prvním rozsvícení v
nádrži zbývá méně než
6 litrů paliva.
Urychleně doplňte palivo, aby bylo zabráněno
úplnému vyčerpání nádrže. Při načerpání paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné vypustit palivo z nádrže
dříve, než dojde ke spuštění motoru.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Pro benzinové motor y je třeba použít
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který neumožňuje
doplňování jiného paliva než benzinu.
Palivo též můžete pomalu natankovat
z kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky.
Zařízení pro zabránění načerpání jiného typu paliva u vozidel s naftovým motorem
U vozidel s naftovým (vznětovým) motorem má hrdlo palivové nádrže zařízení proti záměně, které
z nemožňuje načerpání benzinu. Brání tak poškození motoru z důvodu použití chybného paliva.
Zařízení je umístěné na hrdlu nádrže, je viditelné po odšroubování uzávěru.
Při pokusu o
zasunutí pistole pro tankování
benzinu do nádrže vozidla s
naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a
použijte pistoli pro tankování nafty.
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost zařízení
proti záměně paliva tak může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla s
naftovým motorem jsou
vybavena zařízením pro zabránění načerpání
jiného typu paliva, proto Vám doporučujeme,
abyste si ještě před výjezdem do zahraničí
v
servisní síti PEUGEOT ověřili, zda je Vaše
vozidlo uzpůsobeno pro typy pistolí čerpacích
stanic používaných ve státě, do kterého
cestujete.
Pr
Page 217 of 393

215
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivo používané pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní s biopalivy,
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
čerpacích stanic.
Palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
čerpacích stanic.
Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících
normu
B715000.
Je povoleno používání pouze aditiv do
benzinu splňujících normu B715001.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru
a
palivového okruhu).
-
B
enzin vyhovující normě
EN228 ve směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN15376. -
M
otorová nafta vyhovující
normě EN590 ve směsi
s
biopalivem splňujícím
normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin),
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN16734 ve směsi
s
biopalivem splňujícím
normu EN14214 (s
přidaným
obsahem 0 až 10 %
methylesteru mastných
kyselin),
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN15940 ve
směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin). Pro Váš naftový motor je možno
používat palivo B20 nebo B30,
splňující normu EN16709.
Nicméně jeho používání, byť
jen příležitostné, vyžaduje
přísné dodržování specifických
podmínek údržby, nazývaných
„ Ztížený provoz“.
Pro více informací se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Cesta do zahraničí
Některé typy paliva mohou poškodit
motor vozidla. V někter ých zemích
může být nutné použití zvláštního
typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název,
...)
pro zajištění řádného fungování
motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší
značkové prodejní a
servisní síti.
7
Praktick
Page 218 of 393

216
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických podmínkách přilnavost a chování vozidla při brzdění.
S něhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na rezervní kolo typu „na dojetí“.
Respektujte nařízení a
předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v
dané zemi a maximální povolenou
rychlost.
Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla
a
rovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v
kontaktu
s
ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol vašeho vozidla.
Můžete rovněž použít protiskluzové návleky.
Více informací získáte v
servisní síti PEUGEOT
nebo v
jiném odborném servisu.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte
rychlostí do 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Rozměry původních
pneumatik Typ řetězu
195/65 R15 rozměr článku 9 mm
205/55 R16
225/45 R17
225/40 R18 K-Summit K23
235/35 R19 Polaire Grip 70
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a
suchém povrchu.
Pr
Page 219 of 393

217
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kryt pro zimní období
Před jakoukoli manipulací se ujistěte,
že jsou motor i ventilátor zastavené.
Pro montáž a demontáž je doporučeno
obrátit se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Montáž
F Umístěte kryt před horní část horní mřížky předního nárazníku.
F
Z
atlačte na kryt pro zaklapnutí jeho
příchytek.
Demontáž
F Zapáčením pomocí šroubováku vycvakněte příchytky jednu po druhé.
Nezapomeňte sejmout kryt pro zimní období:- když je vnější teplota vyšší než 10 °C (například v létě),
-
v p
řípadě tažení přívěsu,
-
v p
řípadě jízdy rychlostí vyšší než
120 km/h.
Snímatelný kryt umožňuje zabránit nahromadění sněhu v
místě ventilátoru chlazení motoru.
7
Pr
Page 220 of 393

218
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Tažení přívěsu
Doporučujeme Vám používat originální
tažná zařízení a elektrické svazky
PEUGEOT, které byly testovány
a
schváleny již při navrhování vozidla,
a
svěřit montáž tohoto zařízení servisu
sítě PEUGEOT nebo jinému odbornému
servisu.
V případě montáže mimo servisní
síť PEUGEOT musí být tato povinně
provedena v
souladu s pokyny výrobce
vozidla.
Vaše vozidlo je zkonstruováno především pro
přepravu osob a
zavazadel, nicméně může být
používáno také pro tažení přívěsu.
Kryt
V případě tažení přívěsu je třeba vyjmout kryt
(pokud je jím vozidlo vybaveno).
Informujte se v
servisní síti PEUGEOT nebo
v
jiném odborném servisu. Při jízdě s
přívěsem je vozidlo velmi
namáháno a řízení vyžaduje zvýšenou
pozornost.
Kryt se nachází za spodní mřížkou
vstupu vzduchu. Více informací o
Hmotnostech
(a hmotnostech taženého přívěsu
platných pro Vaše vozidlo) naleznete
v
příslušné kapitole.
Tažné zařízení u verze GTi
Vozidlo nelze vybavit tažným zařízením. Více informací o Doporučeních pro
jízdu , zejména při tažení, naleznete
v příslušné kapitole.
Dodržujte, prosím, maximální povolené
hmotnosti taženého přívěsu uvedené
v Osvědčení o registraci vozidla nebo
v technických charakteristikách vozidla.
Praktick