ABS Peugeot 308 2017 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, PDF Size: 10.74 MB
Page 23 of 393

21
308_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrolna lučkaStanjeVzrok Delovanje/opažanja
Sistem proti
blokiranju koles
(ABS) Sveti.
Napaka na sistemu proti blokiranju
koles. Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.
Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se čimprej
obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico.
Dinamična
kontrola
stabilnosti
(CDS/ASR) Utripa.
Sistem CDS/ASR se vključi. Sistem izboljša pogon in v primeru izgube
oprijemljivosti in vodljivosti omogoča večjo stabilnost
vozila.
Sveti. Sistem CDS/ASR je v okvari. Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali
v kvalificirani servisni delavnici.
Zaviranje
Sveti. Znatno znižanje količine zavorne
tekočine v krogotoku. Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor.
Dolijte ustrezno tekočino, ki jo priporoča PEUGEOT.
Če lučka še vedno sveti, se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno servisno
delavnico.
+ Sveti in je povezana s
kontrolno lučko ABS.Okvara elektronskega razdelilnika
zavorne sile (REF). Takoj varno ustavite vozilo in izključite motor.
Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži ali
v usposobljeni servisni delavnici.
1
Instrumentna plošča
Page 32 of 393

30
Število kilometrov, ki jih še lahko
prevozite, je lahko ponderirano tudi s
faktorjem časa, glede na vozne navade
voznika.
Ključ se lahko osvetli tudi v primeru, če
presežete rok, ki je potekel od zadnjega
servisnega pregleda in je naveden v
proizvajalčevem načrtu vzdrževanja.
Pri dizelskih različicah BlueHDi se ključ
lahko prižge tudi predhodno, glede
na poslabšano kakovost olja motorja
(odvisno od države prodaje).
Zmanjšana kakovost olja motorja je
odvisna od pogojev vožnje vozila.
Nastavitev indikatorja
vzdrževanja na ničlo
Če morate po tem postopku odklopiti
akumulator, je potrebno najprej zakleniti
vozilo in počakati najmanj pet minut, da
računalnik osveži podatek o nastavitvi
na ničlo.
Priklic podatkov o vzdrževanju
Podatek o vzdrževanju lahko preverite
kadarkoli.
F
P
ritisnite na gumb za nastavitev števca
dnevno prevoženih kilometrov na ničlo.
P
odatek o vzdrževanju se prikaže za nekaj
sekund, nato pa izgine.
Po vsakem rednem servisnem pregledu je
potrebno indikator vzdrževanja nastaviti na ničlo.
Če ste servisni pregled izvedli sami:
F
izk
ljučite kontakt,
F
p
ritisnite in zadržite pritisk na gumb
indikatorja za nastavitev dnevnih kilometrov
na ničlo,
F
v
ključite kontakt; na prikazovalniku
kilometrov se prikazuje odštevanje
kilometrov,
F
k
o se na prikazovalniku prikaže "=0" ,
spustite gumb; simbol ključa bo izginil.
Instrumentna plošča
Page 96 of 393

94
308_sl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Ročna klimatska naprava (zaslon na dotik)
Nastavitev temperature
F Pritisnite na enega od gumbov in zmanjšajte ali povečajte vrednost.
Sistem ročne klimatske naprave deluje pri vključenem motorju.
Nastavitev pretoka zraka
Za povečanje ali zmanjšanje
hitrosti ventilatorja pritisnite na
enega od teh gumbov.
Simbol pretoka zraka (propeler) se postopno
polni glede na nastavljeno količino.
Če zmanjšate pretok zraka na minimum,
ustavite prezračevanje.
Izognite se daljši vožnji brez uporabe
prezračevanja (stekla se zarosijo, zrak
se poslabša).
Za prikaz strani z ukazi sistema
pritisnite na gumb Air conditioning
(Klimatska naprava).
Nastavitev porazdelitve
zraka
S temi tipkami lahko razpršite zrak v potniški
prostor skozi različne prezračevalne šobe.
Vetrobransko steklo
Porazdelitev zraka lahko uravnavate z več
tipkami: prižgana kontrolna lučka kaže v katero
smer piha zrak; izklop lučke pomeni, da v tisto
smer ne piha.
Vsi tri tipke so lahko vklopljene istočasno,
kar omogoča homogeno razpršitev zraka po
potniškem prostoru. Noge potnikov Osrednje in bočne prezračevalne
šobe
Ergonomija in udobje
Page 99 of 393

97
308_sl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
S pomočjo teh treh gumbov lahko spreminjate in
prilagajate porazdelitev zraka v potniškem prostoru.
Nastavitev pretoka zraka
Izogibajte se daljši vožnji z izklopljenim
ventilatorjem (zarosijo se okna, zrak se
poslabša).
Nastavitev porazdelitve zraka
F Za povečanje ali zmanjšanje hitrosti ventilatorja, pritisnite
na enega od teh gumbov.
Simbol za pretok zraka (ventilator) se postopoma
polni glede na zahtevano količino zraka.
Če zmanjšate pretok zraka na minimum, se
ventilator ustavi.
Zraven simbola ventilatorja se prikaže " OFF"
(Izklop). Proti vetrobranskemu steklu
K nogam potnikov Prezračevalne šobe na sredi in na
straneh
S pritiskom na enega od gumbov vključite
ali izključite funkcijo. Ko je gumb vključen,
kontrolna lučka sveti. Vsi trije gumbi so lahko
vključeni hkrati, kar omogoči homogeno
porazdelitev zraka v potniškem prostoru.
Ročne nastavitve
Ročno lahko nastavite eno ali več funkcij,
naslednji funkciji, ki jih upravlja sistem pa bosta
še naprej samodejno delovali:
-
p
retok zraka,
-
p
orazdelitev zraka.
F
P
onovno pritisnite na
tipko
AUTO, da znova vključite
samodejni program za udobje.
Takoj ko spremenite nastavitve, kontrolna lučka
gumba AUTO
ugasne.
V samodejnem načinu delovanja AUTO, so vse
tri kontrolne lučke ugasnjene.
3
Ergonomija in udobje
Page 101 of 393

99
308_sl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Dovod in kroženje zraka
Dovod zraka iz zunanjosti preprečuje orositev
vetrobranskega in stranskih stekel.
Kroženje zraka v notranjosti potniškega
prostora preprečuje vdor vonjav in plinov od
zunaj.Takoj, ko je to mogoče, ponovno
vključite dovod zunanjega zraka, da se
ne poslabša kakovost zraka v notranjosti
vozila in da preprečite rosenje stekel.
To omogoča tudi hitrejše ogrevanje ali
hlajenje. F
Z
a kroženje zraka v notranjosti
potniškega prostora pritisnite na to
tipko. Zasveti njena kontrolna lučka.
F
Z
a dovod zunanjega zraka ponovno
pritisnite tipko. Njena kontrolna lučka
ugasne.
3
Ergonomija in udobje
Page 120 of 393

118
308_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Samodejni vklop varnostnih
utripalk
Varnostne utripalke
Med zaviranjem v sili in pri silovitem
zmanjšanju hitrosti ter med delovanjem
sistema ABS ali pri trku se samodejno vklopijo
varnostne utripalke.
Pri ponovnem pospeševanju se samodejno
izklopijo.
F
I
zklopite jih lahko tudi s pritiskom na gumb.
Vizualno opozarjanje s pomočjo vklopljenih
varnostnih utripalk opozarja ostale udeležence
v prometu na okvaro vozila, na vleko vozila ali
na nesrečo na cesti.
F
Ob pritisku na ta gumb začnejo smerniki utripati.Varnostne utripalke delujejo tudi pri
izključenem kontaktu.
Var nost
Page 123 of 393

121
308_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Program za dinamično kontrolo stabilnosti
(ESC: Electronic Stability Control) vključuje
naslednje sisteme:
-
s
istem proti blokiranju koles (ABS) in
sistem za elektronsko porazdelitev zavorne
sile (REF)
-
s
istem za pomoč pri močnem
zaviranju
(
AFU)
-
s
istem za preprečevanje zdrsavanja
koles
(ASR)
-
d
inamično kontrolo stabilnosti (CDS)
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles
(ABS) in sistem za elektronsko
porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistem izboljšuje stabilnost in vodljivost
vozila med zaviranjem in prispeva k boljšemu
nadzoru v ovinkih, še posebno na slabem ali
spolzkem cestišču.
ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju
v sili.
Sistem REF omogoča porazdelitev zavornega
pritiska po posameznih kolesih.
Pomoč pri močnem zaviranju
(AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v
sili in s tem krajšo zavorno pot.
Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova
noga pritisne na zavorni pedal. Zmanjša se
upor zavornega pedala in poveča se zavorni
učinek.
Sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles (ASR)
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles
in na motor ter izboljšuje kontrolo trenja in
vodljivost vozila, in tako omejuje zdrsavanje
koles. Ohranja tudi stabilnost vozila pri
pospeševanju.
Dinamična kontrola stabilnosti
(CDS)
Sistem CDS deluje samodejno na zavore
enega ali več koles in na motor, če nastane
razlika med dejansko potjo vozila in želeno
smerjo voznika. Sistem usmeri vozilo v želeno
smer, vendar samo v mejah fizikalnih zakonov.
Hupa
F Pritisnite na sredinski del volana.
5
Var nost
Page 124 of 393

122
308_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in elektronska
porazdelitev zavorne sile
(REF)
Prižig te kontrolne lučke opozarja na nepravilno
delovanje sistema ABS.Pri zaviranju v sili močno pritiskajte
na zavorni pedal brez vmesnega
popuščanja pritiska. Pri zamenjavi koles (pnevmatik in
platišč) preverite, ali so homologirana
za vaše vozilo.
Pri normalnem delovanju sistema
ABS lahko nastajajo rahle vibracije na
zavornem pedalu.
Vozilo še vedno ohranja klasično
zaviranje. Vozite previdno z zmerno
hitrostjo.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka,
skupaj z njo pa tudi kontrolna lučki STOP
in ABS in se pri tem oglasi zvočni signal
ter se prikaže sporočilo, opozarjajo
na nepravilno delovanje elektronske
porazdelitve zavorne sile (REF).
Elektronski nadzor
pogona
Na cestišču s slabšim oprijemom je zelo
priporočljiva uporaba zimskih pnevmatik.
Obvezno takoj ustavite v varnostnih pogojih
in izključite motor.
V obeh primerih se, kakor hitro je to mogoče,
obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali
na kvalificirano servisno delavnico.
Glede na različico je vozilo opremljeno s
sistemom za elektronski nadzor pogona
, ki
optimalno deluje na zasneženem cestišču.
Ta funkcija zaznava pojave slabšega oprijema
s cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje in
nadaljevanje vožnje po svežem ali steptanem
snegu.
V tem primeru elektronski nadzor pogona
omeji pojave spodrsavanja sprednjih koles
in tako zagotovi optimalno vleko vozila brez
zanašanja.
Var nost
Page 128 of 393

126
308_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Nasveti
Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če je
sopotnik star manj kot dvanajst let, in če
meri v višino manj kot en meter in petdeset
centimetrov.
Nikoli ne pripenjajte več oseb z enim
varnostnim pasom.
Nikoli ne prevažajte otrok v naročju.
Več informacij o otroških sedežih boste
našli v ustreznem poglavju.
Varnostni pasovi so učinkoviti le:
-
č
e se tesno prilegajo telesu,
-
č
e jih pripnete z enakomernim potegom
in pri tem preverite, da niso zviti,
-
č
e varujejo samo eno osebo,
-
č
e niso strgani ali razcefrani,
-
č
e niso spremenjeni ali preoblikovani,
kar poslabša njihovo delovanje.
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov mora
vsak poseg na varnostnih pasovih v vašem
vozilu opraviti strokovnjak v PEUGEOTOVI
servisni mreži ali v kvalificirani servisni
delavnici, kjer delo izvedejo strokovno in z
ustreznim materialom.
Poskrbite za redni pregled varnostnih
pasov v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici, še zlasti kadar
so na pasovih vidne sledi poškodb.
Varnostne pasove očistite z milnato vodo
ali pa s čistilnim sredstvom za tekstil, ki ga
lahko kupite v PEUGEOTOVI servisni mreži.
Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali
prestavljali, se prepričajte, ali je pas pravilno
nameščen in navit.
V primeru trka
Pirotehnični sistem varnostnih pasov
se lahko sproži pred varnostno blazino
in neodvisno od nje, kar je odvisno od
vrste in silovitosti trčenja . Sprožitev
pirotehničnih zategovalnikov lahko
spremljata dim in zvok, ki sta posledica
delovanja pirotehnične kartuše, vgrajene v
sistem.
V obeh primerih začne svetiti kontrolna lučka
varnostne blazine.
Po trčenju poskrbite za pregled sistema
in njegovo morebitno zamenjavo v
PEUGEOTOVI servisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici.
Voznik se mora prepričati, da potniki pravilno
uporabljajo varnostne pasove, in se pred
vožnjo z njimi pripnejo.
Vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede na
čas trajanja vožnje.
Ne obračajte sponk na pasovih, ker v
nasprotnem primeru ne bodo delovale tako,
kot je predvideno.
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča samodejno
prilagoditev dolžine pasu vašemu telesu.
Varnostni pas se samodejno navije na
navojni mehanizem, ko ni več v uporabi.
Pred in po uporabi se prepričajte, da je pas
pravilno navit.
Spodnji del pasu mora biti nameščen nizko,
čez trebušni del telesa.
Zgornji del pasu pa mora biti nameščen čez
ramo, ob vratu.
Navojni mehanizmi so opremljeni s
sistemom za samodejno zategovanje pasu,
ki potnika med trčenjem, zaviranjem v sili
ali prevračanjem vozila zadrži na sedežu.
Sistem izključite tako, da močno povlečete
pas in ga spustite, da se navije.
Var nost
Page 129 of 393

127
308_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Varnostne blazine
Splošno
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti voznika in potnikov (razen potnika
na zadnjem srednjem sedežu) v primeru
močnega trčenja. Dopolnjuje delovanje sistema
varnostnih pasov z omejevalnikom zatezne
sile (razen pri potniku na zadnjem srednjem
s e d e ž u).
V tem primeru elektronski detektorji zaznajo in
analizirajo čelna in stranska trčenja:
-
o
b močnih trkih se varnostne blazine v
trenutku napihnejo in zavarujejo potnike v
vozilu (razen potnika na zadnjem srednjem
sedežu). Takoj po trčenju se blazine hitro
izpraznijo ter ne ovirajo vidljivosti in potnika
pri izstopanju iz vozila,
-
o
b manjših trkih, trkih v zadnji del in
v nekaterih primerih prevračanja, se
varnostne blazine lahko ne sprožijo,
saj za
optimalno zaščito zadostuje že
varnostni pas.
Varnostne blazine ob izključenem
kontaktu ne delujejo.
Sistem se sproži samo enkrat. V
primeru ponovnega trka (pri isti ali drugi
nesreči) se varnostna blazina ne bo
sprožila. Ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko zaznate rahel plin in
zvok, ki sta posledica delovanja
pirotehničnega elementa, vgrajenega
v sistem.
Plin ni škodljiv, lahko pa je nekoliko
dražeč.
Hrup ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko za kratek čas vpliva na
poslabšanje sluha.
A.
O
bmočje čelnega trčenja.
B.
O
bmočje bočnega trčenja.
Prednje varnostne blazine
Sprožitev
Sprožita se hkrati, razen v primeru, da je
sopotnikova varnostna blazina izklopljena,
in sicer ob močnem čelnem trčenju v del ali
celotno območje čelnega trčenja A, vzdolžno
na vozilo, na vodoravni podlagi in v smeri od
spredaj proti zadnjemu delu vozila.
Prednja varnostna blazina se sproži med
prsnim košem in glavo potnika na prednjem
sedežu ter volanom na voznikovi strani in
armaturno ploščo na sopotnikovi strani, da
ublaži sunek telesa naprej. Sistem prednjih varnostnih blazin ščiti glavo
in prsni koš voznika in sopotnika na prednjem
sedežu ob močnih čelnih trkih.
Varnostna blazina za voznika je shranjena
v osrednjem delu volana, za sopotnika na
prednjem sedežu pa v armaturni plošči nad
predalom pred sopotnikovim sedežem.
Območji zaznavanja trka
5
Var nost