brake PEUGEOT 308 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, PDF Size: 8 MB
Page 5 of 260

3
Sumário
Limitador de velocidade 120
Regulador de velocidade - Recomendações
específicas
121
Regulador de velocidade 122
Drive Assist Plus 124
Drive Assist 2.0 124
Regulador de velocidade adaptativo 125
Ajuda à manutenção de via 129
Regulação da velocidade em curva 132
Mudança de faixa semiautomática 133
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão
e Ajuda à travagem de emergência inteligente
137
Deteção de falta de concentração 140
Alerta de transposição involuntária de linha ativo 141
Controlo dos ângulos mortos de longa distância 144
Ajuda ao estacionamento 145
Visiopark 1 147
Visiopark 2 148
Alerta traseiro de tráfego 150
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 153
Reabastecimento 153
Prevenção contra combustível errado (diesel) 154
Sistema híbrido recarregável 155
Carregar a bateria de tração (motor híbrido
recarregável)
162
Dispositivo de reboque 164
Engate de reboque com bola de reboque de fácil
desmontagem
165
Barras do tejadilho 168
Resguardo para países de muito frio 169
Correntes para a neve 170
Modo de poupança de energia 171
Capô 172
Compartimento do motor 172
Verificação dos níveis 173
Verificações 175
AdBlue® (BlueHDi) 177
Mudar para o modo de roda livre 179
Conselhos de manutenção 180
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 183
Falta de combustível (diesel) 183
Kit de ferramentas 183
Kit de reparação provisória de furos de pneus 185
Roda sobresselente 188
Substituir uma lâmpada 191
Fusíveis 193
Baterias de 12 V/sobresselentes 193
Reboque do veículo 199
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas rebocáveis 202
Motores a gasolina 203
Motores a diesel 205
Motorizações híbridas recarregáveis 206
Dimensões 207
Elementos de identificação 207
10 PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOTi-Connect
Primeiros passos 209
Personalização 212
Comandos no volante 213
Aplicações 214
Comandos de voz 214
Navegação 216
Conetividade 216
Mirror Screen 218
Multimédia 219
Telefone 221
Definições 222
Ajuda 223
11Gravação de dados de eventos
■
Índice alfabético
bit.ly/helpPSA
Acesso a vídeos adicionais
Page 17 of 260

15
Instrumentos do painel de bordo
1Intermitente.A regulação do sistema DSC/ASR é ativada
na eventualidade de perda de fixação ou trajetória.
Fixa. Anomalia de funcionamento no sistema
DSC/ASR.
Efetue (3).
Anomalia de funcionamento na travagem de
emergência (com travão de estacionamento
elétrico)
Fixa, acompanhada pela apresentação da mensagem
“ Anomalia de funcionamento do travão de
estacionamento”.
A travagem de emergência não fornece um
desempenho ideal.
Se a libertação automática não estiver disponível,
utilize o desbloqueio da travagem automática ou
efetue (3).
Ajuda ao arranque em zona inclinadaFixa, acompanhada pela apresentação da mensagem “Falha
do sistema anti-recuo”.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (3).
Post Collision Safety BrakeFixa, associada a outra luz avisadora de revisão,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem e um sinal sonoro.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (3) rapidamente.
Pressão insuficienteFixa. A pressão é insuficiente num ou mais pneus.
Verifique a pressão dos pneus assim que possível.
Reinicialize o sistema de deteção depois de ajustar
a pressão.
A luz avisadora intermitente e depois fixa de deteção de pressão
insuficiente e a luz avisadora de revisão fixa.
O sistema de vigilância da pressão dos pneus
apresenta anomalias de funcionamento.
A deteção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
vigiada.
Verifique a pressão dos pneus assim que possível
e efetue (3).
Ajuda ao estacionamentoFixa, acompanhada de uma mensagem no ecrã e um sinal sonoro.
O sistema está desativado.
Fixa, associada a outra luz avisadora de revisão, acompanhada pela
apresentação de uma mensagem e um sinal sonoro.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (3).
Pré-aquecimento do motor (diesel)Temporariamente acesa (até cerca de 30 segundos em condições
climáticas severas).
Ao ligar a ignição, se as condições climatéricas e a
temperatura do motor o tornarem necessário.
Aguarde que a luz avisadora se apague antes de
efetuar o arranque. Quando a luz avisadora se apaga, o arranque é
imediato, se pressionar continuamente:
–
o pedal da embraiagem com uma caixa de
velocidades manual.
–
o pedal do travão com uma caixa de velocidades
automática.
Se o motor não arrancar, efetue novamente o
pedido de arranque do motor, ao mesmo tempo que
mantém o pé no pedal.
AirbagsFixa, associada à luz avisadora de revisão e acompanhada pela
apresentação de uma mensagem.
Foi detetada uma anomalia de funcionamento num
dos airbags ou nos pré-tensores pirotécnicos dos
cintos de segurança.
Efetue (3).
Airbag do passageiro dianteiro (ON)Fixa. O airbag dianteiro do passageiro é ativado.
O comando está definido na posição “ON”.
Neste caso, NÃO instale cadeiras para crianças
“de costas para a estrada” no banco do
passageiro dianteiro, risco de ferimentos graves!
Airbag do passageiro dianteiro (OFF)Fixa. O airbag do passageiro dianteiro é
desativado.
O comando está definido na posição “OFF”.
Pode ser instalada uma cadeira de criança "de
costas para a estrada", a menos que haja uma
Page 18 of 260

16
Instrumentos do painel de bordo
avaria nos airbags (luz avisadora dos airbags
acesa).
Nível de combustível baixoFixo, com os blocos acendidos a vermelho, acompanhado de um sinal
sonoro (com o painel de instrumentos matriz)
ou
Fixo, com o nível de reserva apresentado a
vermelho, acompanhado de um sinal sonoro e a
apresentação de uma mensagem (exceto com o
painel de instrumentos matriz).
A primeira vez que se acende, significa que restam
cerca de 6 litros de combustível no depósito
(reserva).
Até o nível de combustível ser atestado, este alerta
vai repetir-se sempre que a ignição for ligada e
a frequência aumenta à medida que o nível de
combustível diminuir e aproximar-se de zero.
Abasteça rapidamente o depósito, para evitar ficar
sem combustível.
Nunca conduza até o depósito ficar
completamente vazio, pois pode danificar os
sistemas de injeção e de controlo de emissões.
Avisador sonoro para peões (híbrido
recarregável)
Fixo. Anomalia detetada no avisador sonoro.
Efetue (3).
Alerta de risco de colisão/Active Safety BrakeFixa, acompanhada de uma mensagem. O sistema foi desativado através do ecrã
tátil.
Intermitente. O sistema ativa e trava o veículo
temporariamente para reduzir a velocidade da
colisão com o veículo à frente.
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
Fixa, acompanhada de uma mensagem e um sinal sonoro.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (3).
Fixa. O sistema tem uma anomalia de
funcionamento.
Se estas luzes avisadoras se acenderem depois de
desligar e ligar novamente o motor, execute (3).
Fixa. O sistema é desativado
temporariamente porque o condutor e/ou o
passageiro dianteiro (consoante a versão) foi
detetado como presente, mas o cinto de segurança
correspondente não foi apertado.
Alerta de transposição involuntária de linha
ativo
Fixa. O sistema foi automaticamente desativado
ou colocado em espera.
Intermitente. Está prestes a transpor uma faixa
descontínua sem ativar as luzes indicadoras de
mudança de direção.
O sistema é ativado, em seguida corrige a trajetória
se detetar o risco de transposição involuntária de uma linha ou de uma berma da estrada (consoante
a versão).
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
Fixa, acompanhada de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (3).
Stop & StartFixa, acompanhada da apresentação de uma mensagem.
O sistema Stop & Start foi desativado manualmente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito.
Reative o sistema no ecrã tátil.
Fixa. O sistema Stop & Start foi desativado
automaticamente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito, se a temperatura exterior for:
–
inferior a 0 °C.
–
superior a +35 °C.
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
Intermitente e depois com luz fixa, acompanhada de uma mensagem.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (3).
AdBlue® (BlueHDi)Ligada durante cerca de 30 segundos a partir do momento em que a ignição é ligada,
Page 83 of 260

81
Segurança
5ASSISTÊNCIA
► Se o veículo avariar, mantenha premido o
botão 2 durante mais de 2 segundos para pedir
assistência (confirmado por uma mensagem de
voz).*).
►
Se pressionar de novo, o pedido é anulado de
imediato.
O modo privado permite-lhe gerir o nível de partilha (dados e/ou localização) entre o
veículo e a marca PEUGEOT.
Pode ser configurado na aplicação do ecrã tátil
Definições.
Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede de concessionários PEUGEOT, deve
verificar a configuração destes serviços e, se
pretender, pode solicitar a modificação, conforme
necessário, junto da rede. Num país multilingue,
os serviços podem ser configurados para utilizar
o idioma nacional oficial ao seu critério.
Por motivos técnicos e nomeadamente para uma melhor qualidade dos serviços
telemáticos fornecidos a clientes, o fabricante
reserva-se o direito de efetuar a qualquer
momento atualizações do sistema de telemetria
de bordo do veículo.
* Dependendo da cobertura geográfica dos sistemas “eCall (SOS)” e “ASSISTÊNCIA” e do sistema nacional oficial escolhido pelo proprietário do veículo.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país.
Durante a atualização do sistema telemático integrado no veículo, o sistema
ASSISTÊNCIA não está disponível.
Se beneficiar da oferta Peugeot Connect Packs, com pack SOS e assistência
incluídos, terá à sua disposição serviços
complementares no seu espaço pessoal através
do Website do seu país.
Para obter informações sobre o pacote de SOS e
assistência, consulte as condições gerais destes
serviços.
Programa de estabilidade
eletrónico (ESC)
O controlo de estabilidade eletrónico inclui os
seguintes sistemas:
–
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) e
repartidor eletrónico da travagem (EBFD).
–
Assistência à travagem de emergência (EBA)
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Antipatinagem das rodas (ASR)
–
Controlo dinâmico de estabilidade (DSC)
–
Controlo de estabilidade do reboque (TSA).
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS)/repartidor
eletrónico da travagem (EBFD)
Estes sistemas reforçam a estabilidade e controlo
do veículo durante a travagem e permitem um
maior controlo nas curvas, em especial em estradas
escorregadias ou em más condições.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de
travagem de emergência.
O repartidor eletrónico da travagem (EBFD) gere a
pressão geral de travagem em cada roda.
►
Quando travar numa situação de emergência,
pressione o pedal com muita firmeza e
mantenha esta pressão.
O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se por ligeiras vibrações no
pedal do travão.
O acendimento fixo desta luz avisadora assinala uma anomalia do sistema ABS.
O veículo mantém uma travagem clássica. Conduza
com cuidado e a uma velocidade moderada.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Esta luz avisadora, quando se acende em conjunto com as luzes indicadoras STOP e
ABS, acompanhadas por uma mensagem e um
Page 84 of 260

82
Segurança
sinal sonoro, indica uma anomalia de funcionamento
do EBFD.
Deve parar o veículo.
Deve parar o veículo assim que as condições de
segurança o permitirem e desligar a ignição.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Em caso de substituição de rodas (pneus e jantes) tenha atenção para que estas
estejam homologadas para o veículo.
Após uma colisão Solicite a verificação por parte de um
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
Assistência à travagem de emergência (EBA)
Este sistema reduz a distância de paragem de
emergência, ao otimizar a pressão de travagem.
É acionado em função da rapidez de acionamento
do pedal do travão. Manifesta-se por uma
diminuição da resistência do pedal e um aumento
da eficácia da travagem.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Se for detetado um acidente, o veículo inicia a
travagem automática pós-colisão. O objetivo deste sistema é diminuir o risco de colisões se não houver
reação por parte do condutor.
O sistema não está operacional se a função de
ativação e execução da travagem automática pós-
colisão não estiver disponível, porque pode ocorrer
em acidentes graves ou noutras situações de
acidente específicas.
Pode carregar no pedal do travão ou do acelerador
para substituir a travagem automática.
Condições de funcionamento
O sistema funciona se forem cumpridas as
seguintes condições:
–
Os airbags ou os pré-tensores do cinto de
segurança pirotécnicos foram abertos devido à
colisão.
–
Os sistemas de travagem e as funções elétricas
permanecem operacionais de maneira contínua
durante e após a colisão.
–
O condutor não tiver carregado no pedal do
travão ou do acelerador.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, uma destas
luzes avisadoras acende-se no quadro de bordo,
acompanhada da apresentação da luz avisadora de
revisão, de uma mensagem e de um sinal sonoro.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Antipatinagem das rodas (ASR)/Controlo dinâmico de
estabilidade (DSC)
A antipatinagem das rodas (ou o controlo de
tração) otimiza a tração quando utilizar a travagem
com o motor e ao carregar nos travões nas rodas
motrizes para evitar a rotação de uma ou várias
rodas. Melhora também a estabilidade de direção
do veículo.
Se houver uma diferença entre a trajetória do
veículo e o trajeto pretendido pelo condutor, o
sistema de controlo dinâmico de estabilidade
utiliza automaticamente a travagem do motor e os
travões numa ou várias rodas para colocar de novo
o veículo no trajeto pretendido, de acordo com os
limites das leis da física.
Estes sistemas são ativados automaticamente
sempre que o veículo arranca.
Estes sistemas são ativados se ocorrer algum problema de aderência ou trajetória
(confirmado pela intermitência desta luz avisadora
no quadro de bordo).
Desativação/reativação
Em condições excecionais (por exemplo, circular
com o veículo atolado em lama, imobilizado na
neve, em solo instável), é aconselhável desativar
os sistemas DSC/ASR para que as rodas possam
mover-se livremente e recuperar a aderência.
Assim que as condições de aderência o permitirem,
reative o sistema.
Nas versões GT Pack
Page 139 of 260

137
Condução
6O sistema não deve ser ativado nas seguintes situações:
–
Quando substituir uma roda ou trabalhar perto
de uma roda.
–
Efetuar um reboque ou se tiver um porta-
bicicletas num dispositivo de reboque, em
especial com um reboque não ligado ou se não
for aprovado.
–
Condições meteorológicas adversas.
–
Estrada com aderência fraca (risco de
aquaplanagem, neve, gelo).
–
Obras na estrada e áreas com portagens.
–
condução num circuito de corridas.
–
Condução num dinamómetro.
Se o sistema detetar que o condutor não segura o volante com força suficiente,
desencadeia uma série de alertas graduais e
depois desativa-se, caso não haja reação por
parte do condutor.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo, acompanhadas da apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão
e Ajuda à travagem de
emergência inteligente
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais no que respeita
ao uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema:
– alerta o condutor que o seu veículo pode entrar
em colisão com o veículo à frente, um peão ou,
dependendo da versão, um ciclista.
–
reduz a velocidade do veículo para evitar colisões
ou limitar a gravidade do acidente.
A velocidade é reduzida até atingir um máximo de 25 km/h apenas nas versões
com câmara ou até atingir um máximo de 50
km/h para as versões com câmara e radar.
O sistema também tem em consideração os motociclistas e os animais; contudo, os
animais com menos de 0,5
m de altura e os
objetos na estrada não são necessariamente
detetados.
Este sistema possui três funções:
– Alerta de risco de colisão.
– Ajuda à travagem de emergência inteligente
(iEBA).
–
Active Safety Brake (travagem automática de
emergência).
O veículo possui uma câmara multifunções situada
na parte superior do para-brisas e, consoante a
versão, um radar situado no para-choques dianteiro.
Este sistema não substitui a vigilância do condutor.
Este sistema foi concebido para ajudar o
condutor e melhorar a segurança rodoviária.
É da responsabilidade do condutor controlar de
maneira contínua as condições de circulação
de acordo com os regulamentos de condução
aplicáveis.
Assim que o sistema detetar um potencial obstáculo, prepara o circuito de travagem,
caso seja necessária uma travagem automática.
Isso pode causar algum ruído e a sensação de
desaceleração.
Page 141 of 260

139
Condução
6Nível 2: alerta visual e sonoro que informam sobre a
iminência de uma colisão.
É apresentada a mensagem “Trave!”.
Nível 3: em alguns casos, pode ser dado um
alerta de vibração sob a forma de microtravagem,
confirmando o risco de colisão.
Quando a velocidade do seu veículo for demasiado elevada ao aproximar-se de
outro veículo, o primeiro nível de alerta pode não
ser apresentado: o nível de alerta 2 pode ser
apresentado diretamente.
Importante: o nível de alerta 1 nunca é
apresentado para um obstáculo estacionário ou
quando o limite de acionamento “Próximo” tiver
sido selecionado.
Ajuda à travagem de emergência inteligente (iEBA)
Esta função complementa a travagem se o condutor
travar, mas não é suficiente para evitar uma colisão.
Esta assistência apenas ocorre se efetuar uma
pressão no pedal do travão.
Active Safety Brake
Esta função, também designada por travagem
automática de emergência, intervém após alertas
se o condutor não reagir de forma suficientemente
rápida e não acionar os travões do veículo.
O sistema visa reduzir a velocidade de impacto ou
evitar a colisão do veículo em caso de ausência de
intervenção do condutor.
A velocidade é reduzida até atingir um
máximo de 25 km/h apenas nas versões
com câmara ou até atingir um máximo de 50
km/h para as versões com câmara e radar.
Funcionamento
O sistema funciona nas seguintes condições:
– A velocidade do veículo não pode ultrapassar os
60 km/h quando é detetado um peão.
–
A
velocidade do veículo não pode ultrapassar os
80 km/h quando é detetado um veículo parado ou
um ciclista.
–
A
velocidade do veículo deve ser entre 10 km/h
e 85 km/h (versões só com câmara) ou 140 km/h
(versões com câmara e radar) quando é detetado
um veículo em movimento.
Esta luz avisadora pisca (durante cerca de 10 segundos) assim que a função aciona os
travões do veículo.
Com uma caixa de velocidades automática, em
caso de travagem automática de emergência para
que o veículo pare por completo, carregue no pedal
do travão a fundo para impedir que o veículo volte
a arrancar.
Com uma caixa de velocidades manual, em caso de
travagem automática de emergência até o veículo
parar por completo, o motor pode ir abaixo.
O condutor pode manter em qualquer altura o controlo do veículo rodando o volante com
firmeza e/ou carregando no pedal do acelerador.
O pedal do travão pode vibrar ligeiramente quando a função estiver em curso.
Em caso de paragem completa do veículo, a
travagem automática é mantida durante 1 a 2
segundos.
Page 193 of 260

191
Em caso de anomalia
8
► Aperte o parafuso antirroubo com a chave de
rodas 5 equipada com uma chave antirroubo
2.
►
Aperte os outros parafusos apenas com a chave
de rodas
5.
►
V
olte a colocar as tampas em cada um dos
parafusos (consoante o equipamento).
►
Arrume as ferramentas.
Depois de substituir uma roda
O pneu furado não pode ser armazenado no local
da roda sobresselente. Coloque-o na mala.
Com uma roda sobresselente de utilização temporária
Desative algumas funções de ajuda à condução
(Active Safety Brake, Regulador de velocidade
adaptativo, etc.).
Não exceda a velocidade máxima autorizada de
80 km/h ou a distância máxima de 80 km.
É proibido conduzir com mais do que uma roda
sobresselente de utilização temporária.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Os parafusos da roda sobresselente devem
ser apertados e a pressão dos pneus deve ser
verificada.
Peça para verificarem o pneu furado. Após
inspeção, o técnico vai indicar-lhe se o pneu
pode ser reparado ou se deve ser substituído.
Substituir uma lâmpada
Em determinadas condições climáticas (por exemplo, baixa temperatura ou humidade),
o embaciamento da superfície interna do vidro
das luzes dianteiras e traseiras é normal; este
embaciamento desaparece alguns minutos após
o acendimento das luzes.
Nunca olhe muito perto para o feixe luminoso das luzes de tecnologia LED, risco
de ferimentos oculares graves!
Os faróis encontram-se equipados com vidro em policarbonato, revestido por um
verniz protetor:
–
Nunca limpe os faróis com um pano
seco ou abrasivo, produtos de limpeza ou
solventes.
–
Utilize uma esponja e água com sabão ou um
produto com um pH neutro.
–
Ao utilizar lavagem de alta pressão em
sujidade persistente, não aponte a lança de
maneira persistente para os faróis ou para os
rebordos, para evitar deteriorar o respetivo verniz
e a junta de estanqueidade.
Faróis e lâmpadas com
díodos eletroluminescentes
(LED)
Dependendo da versão, os tipos de faróis/lâmpadas
afetados são:
–
Faróis com a tecnologia “LED”.
–
Faróis com a tecnologia Full LED.
–
Desativa as luzes diurnas/luzes de presença/
luzes indicadoras de mudança de direção.
Page 230 of 260

228
Índice alfabético
A
Abertura da mala 30, 34
Abertura das janelas
27
Abertura das portas
30, 34
Abertura do capot motor
172
ABS
81
Acendimento automático dos faróis
69
Acertar a hora
223
Acerto da hora
223
Acesso e arranque mãos livres
29–30, 100–101
Acesso mãos livres
36–37
Acessórios
78
Acoplamentos de reboque
83, 164
Active LED Vision
69, 72
Active Safety Brake
137–139
AdBlue®
20, 177
Adesivos de personalização
181
Aditivo de diesel
175–176
Airbags
86–90
Airbags cortina
88–89
Airbags frontais
87–88, 91
Airbags laterais
87–88
Ajuda à manutenção de via
124, 129–131
Ajuda ao arranque em inclinação
11 0
Ajuda ao estacionamento em marcha atrás
145
Ajuda ao estacionamento para a frente
146
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
82
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em
marcha atrás
145
Alarme
38–39
Alavanca da caixa de velocidades manual
105
Alavanca de velocidades 105
Alerta activo de saída involuntária de faixa
141
Alerta atenção condutor
140–141
Alerta de Risco de Colisão
137–138
Alerta traseiro de tráfego
150
Alta tensão
155
Altifalantes
60
Amplificador de áudio
60
Anéis de amarração
63
Ângulo do banco
45
Anti-arranque electrónico
98
Antibloqueio das rodas (ABS)
81
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
82
Anti-roubo/Antiarranque
29
Aplicação móvel
25–26, 57, 162, 164
Aplicações
25–26
Apoio para os braços dianteiro
60
Apoio para os braços traseiro
62
Apoios de cabeça dianteiros
44
Apoios de cabeça traseiros
50–51
Aquecimento
52
Aquecimento programável
26, 57
Ar condicionado
52–53, 55
Ar condicionado automático
56
Ar condic ionado automático bizona
53
Ar condicionado-conduta (conselhos)
8
Arrancar
194
Arranque de socorro
102, 194
Arranque de um motor a gasolina
com injeção
153
Arranque do motor
99, 101
Arranque do veículo
99–100, 107Arrumações interiores 58
Arrumações traseiras
62
Arrumos
58, 60, 62–63
Arrumos na mala
63
Assistência à travagem de urgência
82, 139
Atalhos de assistência à condução
11 6
Autocolantes de personalização
181
Autonomia de AdBlue®
20, 175
Auxiliares de condução (recomendações)
11 4
Auxiliares de manobra (recomendações)
11 4
Avisadores
12
Avisador sonoro para peões (híbrido
recarregável)
79
Aviso sonoro de veículos silenciosos (híbrido
recarregável)
79
B
Bancos aquecidos 46–47
Bancos da frente
44–46
Bancos de criança clássicos
91, 94–95
Bancos eléctricos
45–46
Bancos traseiros
50–51, 90
Banco traseiro
50
Barras do tecto
168–169
Bateria 12 V
171, 175, 193–198
Bateria acessórios
193
Bateria de tração (híbrido
recarregável)
22, 155–156, 162
Bidão de AdBlue®
178
BlueHDi
20, 175, 183
Page 234 of 260

232
Índice alfabético
Mudança de faixa semiautomática 133
Mudança de óleo
173
Mudar uma escova do limpa-vidros
76
Mudar uma roda
184, 188
Mudar um fusível
193
N
Neutralização do airbag passageiro 87, 90–91
Níveis e verificações
173–175
Nível de AdBlue®
175
Nível de aditivo no gasóleo
175–176
Nível de carga da bateria
25
Nível de óleo
19, 173
Nível do líquido de arrefecimento
20, 174
Nível do líquido do lava-vidros
74, 175
Nível do líquido dos travões
174
Nível mínimo de combustível
153–154
Número de série do veículo
207
O
Obturador amovível (pára-neve) 169
Óculo traseiro (descongelamento)
56
Óleo motor
173
P
Painel de instrumentos digital 10
Pára-brisas aquecido 56–57
Paragem de socorro
102
Paragem do motor
99
Paragem do veículo
99–101, 107
Parametrização dos equipamentos
11, 25
Pára-neve
169
Pára-sol
58
Pastilhas dos travões
176
Perfis
210
Personalização
11, 26
Pilha do telecomando
33
Pintura
181, 207
Placas de identificação do fabricante
207
Plataforma (reboque)
199
Pneus
176, 208
Porta da bagageira mãos livres
36–37
Porta da bagageira motorizada
35–37
Porta-luvas
58
Portas
34
Porta traseira
34
Portinhola do combustível
154
Portinhola para esquis
62
Posições de condução (memorização)
46
Post Collision Safety Brake
82
Potência
21
Pré-condicionamento da temperatura
do habitáculo (híbrido recarregável)
26, 57
Pressão baixa dos pneus (detecção)
11 2
Pressão dos pneus
176, 186, 208
Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança)
85
Programa electrónico de estabilidade
(ESC)
81, 83Protecção das crianças 87, 89–93
Q
Quadrante 10, 23, 115
Quadrantes
10
Quadro de bordo matriz
10
R
Radar (avisos) 11 4
Rádio
219–220
READY (luz avisadora)
172
Rebatimento dos bancos traseiros
50–51
Rebocar um veículo
199, 201
Reboque
83, 164, 199–201
Reboque do veículo
199–200
Recarga da bateria
194–195, 197
Recarregar a bateria de tração
159
Recarregar a bateria de tração (híbrido
recarregável)
155, 162–163
Reciclagem do ar
55–56
Reconhecimento alargado de sinais
de trânsito
119
Reconhecimento do limite de velocidade
116, 118
Recuperação de energia
21, 107
Rede de retenção da carga alta
65
Rede de retenção das bagagens
63
Reescorvamento do ciruito de combustível
183
REF
81