sensor PEUGEOT 308 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, PDF Size: 8 MB
Page 51 of 260

49
Ergonomia e conforto
3Rebatimento elétrico
Consoante o equipamento, os retrovisores
exteriores podem ser fechados de maneira elétrica.
► A partir do interior, com a
ignição ligada, coloque o comando
A na posição central.
►
Puxe o comando
A para trás.
►
T
ranca o veículo do exterior.
Se os retrovisores forem rebatidos com o comando A, estes não se abrem aquando
do destrancamento do veículo.
Abertura elétrica
► A partir do exterior: destranca o veículo.
► A partir do interior: com a ignição ligada, coloque
o comando A na posição central e depois puxe-o
para trás.
A abertura/fecho automático dos vidros exteriores é configurada na aplicação do
ecrã tátil Definições
> Veículo.
Antes de utilizar um posto de lavagem
automática, feche os vidros.
Inclinação automática em marcha-atrás
Consoante a versão, esta função permite inclinar
automaticamente os retrovisores para baixo para
manobras de estacionamento em marcha-atrás. Com o motor em funcionamento, assim que
engrenar a marcha-atrás, os retrovisores
inclinam-se para baixo.
Cada um regressa para a posição original:
–
Alguns segundos após a desengrenagem da
marcha-atrás.
–
Quando a velocidade do veículo é superior a 10
km/h.
–
quando o moto está desligado.
Pode ser ativado/desativado na aplicação do
ecrã tátil Definições > Veículo.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes dos
outros veículos, etc.
Modelo manual
Posição dia/noite
► Empurre a alavanca para passar à posição
normal antiencadeamento “dia”.
►
Empurre a alavanca para passar à posição
normal "dia".
Regulação
► Empurre o retrovisor para a posição normal “dia”.
Modelo “eletrocromados” automático
O sistema de eletrocromados utiliza um sensor
que deteta o nível de luminosidade exterior, que
também é proveniente da parte traseira do veículo,
para alternar, automática e gradualmente, entre a
utilização diurna e noturna.
Para garantir uma ótima visibilidade durante a manobra, o retrovisor acende-se
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
O sistema é desativado se a carga na mala
exceder a altura da tampa de ocultação de
bagagens ou se a tampa de ocultação de
bagagens tiver objetos colocados sobre ela.
Page 54 of 260

52
Ergonomia e conforto
Atenção: se as costas do banco não encaixarem corretamente, coloca em risco a
segurança dos passageiros em caso de
travagem brusca ou embate.
O conteúdo da mala pode ser projetado para a
dianteira do veículo: risco de ferimentos graves!
Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e provém do
exterior através da grelha situada na base do para-
brisas e do interior no modo de recirculação de ar.
Comandos
Consoante a versão, determinados comandos estão acessíveis na aplicação de
ecrã tátil Climatização e/através do painel de
controlo na consola central.
Distribuição de ar
1. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem ser
fechados
4. Ventiladores centrais ajustáveis e que podem ser
fechados
5. Saídas de ar para o espaço para os pés
dianteiro
6. Saídas de ar para os pés traseiras
7. Ventiladores ajustáveis e que podem ser
fechados
Conselhos
Utilizar a ventilação e o sistema de ar
condicionado
►
Para garantir uma distribuição uniforme do ar
,
mantenha desobstruídas as grelhas de entrada
de ar externo na base do para-brisas, bocais,
ventiladores, saídas de ar e do extrator de ar no
espaço de carga da mala.
►
Não tape o sensor de luminosidade situado
no painel de bordo; este serve para regular o
sistema de ar condicionado automático.
►
Coloque em funcionamento o sistema de ar
condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, uma
a duas vezes por mês para mantê-lo em boas
condições de funcionamento.
►
Se o sistema não produzir ar frio, desligue
e contacte a um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
Se rebocar uma carga máxima numa forte
inclinação com temperaturas elevadas, a
desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante períodos prolongados com a ventilação desligada ou
com a recirculação do ar interior ligada durante
muito tempo. Risco de desembaciamento e
deterioração da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito elevada,
Page 57 of 260

55
Ergonomia e conforto
3Desligar o sistema de ar condicionadoQuando o fluxo de ar é reduzido para um
valor mínimo, a ventilação para.
“ OFF" é apresentado junto à hélice.
Regulação da distribuição de ar
► Pressione os botões 3 para regular a distribuição
de fluxo de ar no interior do habitáculo.
Para-brisas e vidros laterais
Ventiladores centrais e laterais
Espaço para os pés
Um símbolo é ativado para visualizar a presença de
ar projetado na direção indicada.
É possível ativar os três botões em simultâneo para
uma distribuição uniforme no habitáculo.
Função Clean Cabin
Inclui as funções AQS (Sistema de qualidade do ar)
e Ar Limpo.
►
Para ativar/desativar a função, pressione o botão
7 .
Função AQS
Através de um sensor de poluição exterior, esta
função ativa automaticamente a recirculação do ar
interior quando é detetado um determinado nível de
poluentes no ar exterior. Quando a qualidade do ar for novamente
satisfatória, a recirculação do ar interior é desativada
automaticamente.
Esta função não foi concebida para detetar os maus
odores.
A recirculação é ativada automaticamente quando
o lava-vidros dianteiro é utilizado ou quando a
marcha-atrás é engrenada.
A função fica inativa se a temperatura exterior for
inferior a 5 °C para evitar o risco de embaciamento
do para-brisas e dos vidros laterais.
Função Ar Limpo
Através de um sensor de poluição interior, esta
função deteta partículas finas (por exemplo, fumo de
tabaco, bolores, bactérias).
A gestão da recirculação do ar interior permite
regressar para um habitáculo purificado em apenas
alguns minutos, graças à passagem de ar através
do filtro do habitáculo de elevado desempenho.
Se verificar a redução da qualidade do ar, contacte
um concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada para substituir o filtro do habitáculo de
elevado desempenho.
Ligar/desligar o ar
condicionado
O sistema de ar condicionado foi concebido para
funcionar eficazmente em todas as estações, com
os vidros fechados:
–
Baixa a temperatura no verão.
–
Aumenta a eficácia do desembaciamento no
inverno, abaixo dos 3 °C.
► Pressione o botão 4-A/C para ligar/desligar o ar
condicionado.
Quando o sistema é ligado, a luz indicadora no
botão acende-se ou “A/C” muda de cor (consoante
a versão).
O ar condicionado não funciona quando o fluxo de ar está desativado.
Para obter ar fresco mais rapidamente, ative
a recirculação do ar interior durante um breve
período. Em seguida, volte à entrada de ar
exterior.
A desativação do ar condicionado pode gerar
desconforto (humidade ou embaciamento).
Ar condicionado máximo
Esta função regula automaticamente a definição
de temperatura para o valor mais baixo possível,
a distribuição de ar na direção dos ventiladores
centrais e laterais, o fluxo de ar para o valor máximo
e, se necessário, ativa a recirculação do ar interior.
► Pressione este botão para ativar/
desativar a função (confirmado pelo
acendimento/extinção da luz indicadora).
Quando a função for desativada, o sistema regressa
às definições anteriores.
Desligar o sistema de ar
condicionado
► Pressione o botão 12-OFF.
Page 71 of 260

69
Iluminação e visibilidade
4Regulação da altura das
luzes
Regulação manual dos faróis
Para evitar que os outros utentes da estrada fiquem
encadeados, as luzes devem ser reguladas em
altura, em função da carga do veículo.
0 (Definição inicial)
Condutor ou condutor + passageiro dianteiro
1 5 pessoas
2 5 pessoas + carga na mala
3 Condutor + carga na mala
4 5 6 Não utilizado
Ajuste automático Peugeot
Matrix LED Technology 2.0
das luzes
Este sistema regula automaticamente a altura das
luzes de acordo com a carga no veículo.
Em caso de anomalia de funcionamento,
esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo, acompanhadas da apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
O sistema coloca as luzes na posição mais baixa.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não toque nos faróis Peugeot Matrix LED Technology 2.0 - risco de eletrocussão!
Acendimento automático dos faróis
Com o comando de iluminação na posição “AUTO”
e se o sensor de chuva/luminosidade detetar
uma luminosidade externa fraca, as luzes de
presença e as luzes de cruzamento acendem-se
automaticamente, sem qualquer ação do condutor.
Podem também acender-se se for detetada chuva,
ao mesmo tempo do funcionamento automático do
para-brisas.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente ou
após a paragem dos limpa-vidros do para-brisas, as
luzes apagam-se automaticamente.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento do
sensor de luminosidade/chuva, as luzes do
veículo acendem-se e esta luz avisadora acende-se
no quadro de bordo, acompanhada de um sinal
sonoro e/ou uma mensagem.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade, situado na parte superior central do
para-brisas por trás do retrovisor interior; as
funções associadas deixariam de ser
comandadas.
Em condições de nevoeiro ou neve, o sensor de luminosidade/chuva pode detetar
luz suficiente. É por este motivo que as luzes não
se acendem automaticamente.
A superfície interior do para-brisas pode ficar embaciada e afetar o funcionamento
do sensor de luminosidade/chuva.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Iluminação de
acompanhamento e de
acolhimento
Iluminação de
acompanhamento
Automático
Com o anel do comando de iluminação na posição
“ AUTO” e com uma fraca luz ambiente, as luzes de
cruzamento acendem-se automaticamente quando
a ignição for desligada.
Page 75 of 260

73
Iluminação e visibilidade
4Entrar numa área iluminada
Na entrada de uma área iluminada (por exemplo,
numa cidade), os segmentos de luzes desligam-se
gradualmente do exterior para o interior do veículo
para mudarem para as luzes de cruzamento.
Sair de uma área iluminada
Os segmentos de luzes acendem-se gradualmente
do interior para o exterior do veículo para voltar a
apresentar as luzes de cruzamento.
Pausa
Se a situação exigir uma alteração do estado das
luzes, o condutor pode intervir a qualquer momento.
►
Ligue as luzes de cruzamento/luzes de estrada
manualmente para colocar a função em pausa.
O sistema de iluminação muda para o modo
“Acendimento automático dos faróis”.
►
Para reativar a função, mude manualmente de
novo para as luzes de cruzamento/luzes de estrada.
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma anomalia de funcionamento nas luzes adaptativas ou na câmara, esta luz
avisadora é apresentada no quadro de bordo,
acompanhada de um sinal sonoro e de uma
mensagem.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade, situado na parte superior central do
para-brisas por trás do retrovisor interior; as
funções associadas deixariam de ser
comandadas.
Comandos do limpa-vidros
Antes de utilizar os limpa-vidros em condições de inverno, limpe a neve, gelo ou
geada do para-brisas e à volta dos braços e
escovas do para-brisas.
Não utilize os limpa-vidros num para-brisas seco. Em condições de calor ou frio
extremo, verifique se as escovas do limpa-vidros
não estão presas no para-brisas antes de utilizar
o limpa-vidros.
Depois de lavar o veículo num posto de lavagem automática, podem ocorrer ruídos
anormais e o desempenho dos limpa-vidros pode
piorar.
Não é necessário substituir as escovas
do limpa-vidros.
Com limpa-vidros intermitente
Com funcionamento das
escovas AUTO
Limpa-para-brisas
► Para selecionar a velocidade de limpeza: eleve
ou baixe o comando para a posição pretendida.
Funcionamento rápido das escovas (chuva forte)
Funcionamento normal das escovas (chuva moderada)
Limpa-para-brisas intermitente
ou
Limpa-vidros automático
Page 77 of 260

75
Iluminação e visibilidade
4Lava-vidros traseiro
► Rode o anel o máximo possível e mantenha-o
nessa posição.
O lava-vidros e o limpa-vidros funcionam durante o
tempo que mantiver o anel rodado.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a
lavagem dos vidros terminar.
Um jato adicional está equipado acima da chapa
de matrícula para limpar a câmara de marcha-atrás
(consoante a versão).
►
A
lavagem da câmara de marcha-atrás é
acionada através do lava-vidros traseiro.
Funcionamento intermitente
das escovas dianteiras
No modo Intermitente, o condutor pode regular a
frequência de varrimento rodando o anel para uma
das 5 posições disponíveis.
A primeira posição (superior) corresponde ao
intervalo de tempo mais longo entre 2 varrimentos
no caso de chuviscos.
A última posição (inferior) corresponde ao intervalo
de tempo mais curto entre 2 varrimentos no caso de
chuva forte.
A rotação do anel da posição mais elevada
para a mais baixa aciona um funcionamento de
confirmação.
Depois da ignição ser desligada durante mais de 1 minuto com o comando do
limpa-vidros com o comando de iluminação na
posição INT, 1 ou 2 , quando a ignição é ligada
novamente:
–
o sistema é acionado assim que a velocidade
é superior a 10 km/h, se a temperatura exterior
for inferior a +3 °C.
–
o sistema é acionado de imediato, se a
temperatura exterior for superior a +3 °C.
Limpa-vidros automático
No modo AUTO, os limpa-vidros dianteiros
são acionados automaticamente e adaptam-se
à intensidade de precipitação, consoante a
sensibilidade do sensor selecionado.
A função de deteção de chuva utiliza um sensor
de chuva/luminosidade situado na parte central
superior do para-brisas, por trás do retrovisor
interior.
Em determinadas condições meteorológicas (por exemplo, nevoeiro, geada, neve,
objetos projetados em estradas com sal), o
condutor pode ter acionar de novo a limpeza
manual.
Ativar/desativar
Para ligar:
► Coloque o comando do limpa-vidros na posição
AUTO.
► Rode o anel para regular a sensibilidade do
sensor.
Um ciclo de funcionamento, acompanhado da
apresentação de uma mensagem, confirma que o
pedido foi executado.
►
Para desligar
, coloque o comando do limpa-
vidros noutra posição ou na posição 0 .
Regular a sensibilidade
A primeira posição (mais alta) corresponde à
sensibilidade mais reduzida do sensor.
A última posição (mais baixa) corresponde à
sensibilidade mais alta do sensor.
Quanto maior for a sensibilidade, mais rápida é
a reação do sistema e maior é a frequência de
varrimento.
A rotação do anel da posição mais elevada
para a mais baixa aciona um funcionamento de
confirmação.
Depois da ignição ser desligada durante
mais de 1 minuto com o comando do
limpa-vidros com o comando de iluminação na
posição AUTO, quando a ignição é ligada
novamente:
–
o sistema é acionado, dependendo do volume
de chuva detetado, assim que a velocidade é
Page 78 of 260

76
Iluminação e visibilidade
superior a 10 km/h, se a temperatura exterior for
inferior a +3 °C.
–
o sistema é acionado de imediato,
dependendo do volume de chuva detetado, se a
temperatura exterior for superior a +3 °C.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade. Ao utilizar uma lavagem de veículos
automática, desligue os limpa-vidros automáticos
e a ignição.
No inverno, aguarde pelo descongelamento
completo do para-brisas antes de acionar o
funcionamento automático dos limpa-vidros.
Avaria
Em caso de avaria do funcionamento do limpa-
vidros automático, este funciona em modo
intermitente.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Posição específica dos
limpa-vidros
Esta posição de manutenção é utilizada durante a
limpeza ou a substituição das escovas do limpa-
vidros. Pode ser igualmente útil no inverno (gelo,
neve) para retirar as escovas do limpa-vidros do
para-brisas.
Para conservar a eficácia das escovas do limpa-vidros, é aconselhável:
–
utilizá-las com cuidado.
– limpá-las regularmente com água e sabão.
– não utilizá-las para segurar uma placa de
cartão contra o para-brisas.
–
substituí-las quando surgirem os primeiros
sinais de desgaste.
Antes de remover as escovas do para-brisas
A utilização do comando do limpa-vidros de imediato
depois de desligar a ignição vai colocar as escovas
do limpa-vidros na vertical.
►
Continue a operação pretendida ou a
substituição das escovas do limpa-vidros.
Depois de voltar a montar as escovas do
para-brisas
► Para voltar a colocar as escovas do limpa-
vidros na posição inicial depois da operação, ligue a
ignição e ligue o comando do limpa-vidros.
Substituir uma escova do
limpa-vidros
Desmontagem/montagem à frente
► Substitua estas escovas do limpa-vidros pelo
lado do condutor.
►
A
começar a partir da escova do limpa-vidros
mais afastado de si, segure cada haste pela secção
rígida e levante-o o máximo possível.
Tenha cuidado para não segurar nas hastes nos locais dos esguichos.
Não toque nas escovas do limpa-vidros, risco de
distorção irreversível.
Não as liberte enquanto as deslocar, risco de
danificar o para-brisas!
►
Limpe o para-brisas com o líquido do lava-vidros.
Não aplique produtos repelentes de água do tipo “Rain X”.
Page 81 of 260

79
Segurança
5Avisador sonoro
► Pressione a parte central do volante.
Avisador sonoro para peões (híbrido recarregável)
Este sistema alerta os peões que o veículo está a
aproximar-se quando o veículo está a circular no
modo Electric (condução 100 % elétrica).
O avisador sonoro para peões é colocado
em funcionamento quando o veículo está em
movimento e a velocidades de até 30 km/h, em
marcha avante ou em marcha-atrás.
Esta função não pode ser desativada.
* De acordo com as condições gerais de utilização do serviç\
o, disponível junto dos concessionários e sujeito a limitaçõ\
es de natu reza tecnológica e técnica.
** Dependendo da cobertura geográfica fornecida pelos sistemas “eCa ll (SOS)” e “ASSISTÊNCIA”.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Chamada de emergência
ou assistência
1. eCall (SOS)
2. ASSISTÊNCIA
eCall (SOS)
O seu veículo pode estar equipado com o sistema
eCall (SOS) de origem ou como opção.
O sistema eCall
(SOS) fornece um contacto direto
com os serviços de emergência e está totalmente
equipado no veículo. Este contacto é efetuado
automaticamente através dos sensores integrados
no veículo ou pressionando o botão 1 .
De acordo com o país de comercialização, o
sistema eCall
(SOS) corresponde aos sistemas
PE112, ERAGLONASS, 999, etc.
Por predefinição, o sistema eCall
(SOS) está
ativado.
►
Para fazer uma chamada de emergência,
pressione o botão 1 durante mais de 2 segundos.
A luz indicadora acesa e uma mensagem de voz
confirmam que a chamada foi efetuada para os
serviços de emergência*.
O sistema eCall
(SOS) localiza de imediato o seu
veículo e coloca-o em contacto com os serviços de
emergência adequados**.
►
Se pressionar de novo, o pedido é anulado de
imediato.
A luz indicadora fica intermitente quando os dados
do veículo são enviados e permanece acesa
quando a comunicação é estabelecida.
Se for detetado um acidente grave pelos sensores integrados no veículo, como, por
exemplo, a unidade de controlo do airbag, é
efetuada uma chamada de emergência
automaticamente.
O sistema eCall (SOS) é um serviço público
e é gratuito.
Page 88 of 260

86
Segurança
Antes e após a utilização, assegure-se de que o
cinto de segurança está corretamente enrolado.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto de segurança se encontra na posição
correta e devidamente enrolado.
InstalaçãoA parte inferior da correia deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na parte
côncava do ombro.
Na parte da frente, ajustar a posição do cinto de
segurança pode implicar o ajuste da altura do
banco.
Para ser eficaz, um cinto de segurança:
–
deve ser apertado o mais perto possível do
corpo.
–
deve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não fica
enrolado.
–
só deve ser utilizado para prender uma
pessoa.
–
não deve apresentar rasgões ou sinais de
desgaste.
–
não deve ser alterado ou modificado para não
afetar o desempenho.
Recomendações para as crianças Utilize uma cadeira para crianças adequada
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir
menos de um 1,5 metros.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança para
várias crianças.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para obter mais informações sobre as
Cadeiras para crianças, consulte a secção
correspondente.
Manutenção De acordo com as regras de segurança
em vigor, para qualquer reparação nos cintos
de segurança do seu veículo, dirija-se a uma
oficina autorizada que possua as competências
e o equipamento necessários, os quais o
concessionário PEUGEOT pode fornecer.
Solicite a verificação periódica dos seus cintos
de segurança por um concessionário PEUGEOT
ou por uma oficina autorizada, especialmente se
os cintos apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água e sabão
ou um produto de limpeza para têxteis vendido
pelos concessionários PEUGEOT.
Airbags
Informações gerais
Sistema concebido para contribuir para o reforço da
segurança dos ocupantes dos bancos dianteiros e
dos bancos traseiros laterais em caso de colisões
violentas. Os airbags complementam a ação dos
cintos de segurança equipados com um sistema de
limitação de força.
Os sensores eletrónicos registam e analisam os
embates frontais e laterais nas zonas de deteção
de colisões:
–
Em caso de colisão violenta, os airbags são
acionados instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do veículo;
imediatamente após a colisão, os airbags são
rapidamente esvaziados para não perturbar a
visibilidade, nem a eventual saída dos ocupantes.
–
Na eventualidade de impacto ligeira, impacto
traseiro e em determinadas situações de
capotagem, os airbags podem não ser acionados;
a única proteção nestas situações é o cinto de
segurança.
A gravidade da colisão depende da natureza do
obstáculo e da velocidade do veículo no momento
do impacto.
Os airbags não funcionam com a ignição desligada.
Este equipamento é acionado apenas uma vez.
Se ocorrer uma segunda colisão (aquando do
mesmo acidente ou noutro acidente), o airbag
não é novamente acionado.
Page 91 of 260

89
Segurança
5Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer intervenção
não-conforme (alteração ou reparação) nas
portas dianteiras ou na sua guarnição interior
pode comprometer o funcionamento dos
sensores – risco de anomalia de funcionamento
dos airbags laterais!
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
Airbags de cortinaNão prenda nem fixe nada no tejadilho, uma
vez que isso pode causar ferimentos na cabeça
quando o airbag de cortina é acionado.
Não retire os manípulos instalados no teto.
Cadeiras para crianças
A legislação sobre o transporte de crianças é específica para cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
–
em conformidade com a regulamentação
europeia, todas as crianças com 12 anos ou
menos, ou com uma altura inferior a um metro e
cinquenta, têm de ser transportadas em cadeiras
para crianças homologadas e adaptadas ao
seu peso, nos lugares equipados com cinto de
segurança ou fixações ISOFIX,
–
Estatisticamente, os lugares mais seguros
para o transporte das crianças são os bancos
traseiros do veículo.
–
Uma criança com menos de 9 kg deve ser
obrigatoriamente transportada na posição “de
costas para a estrada”, tanto à frente como
atrás.
Recomenda-se que as crianças viagem nos bancos traseiros do veículo:
–
"de costas para a estrada" até aos 3 anos,
–
"de frente para a estrada" a partir dos 3 anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança está bem colocado e bem apertado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em
contacto com o solo de forma firme e estável.
A instalação incorreta de uma cadeira para
crianças num veículo compromete a
segurança da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de
segurança ou uma lingueta do fecho do cinto por
baixo da cadeira para crianças, pois isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança ou
os cintos das cadeiras para crianças limitando
ao máximo as folgas relativamente ao corpo da
criança, mesmo para curtos trajetos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com o
cinto de segurança, verifique se este se encontra
bem apertado na cadeira e que mantém
firmemente a cadeira no banco do veículo. Se o
banco do passageiro for regulável, avance-o se
necessário.
Retire o encosto de cabeça antes de instalar
uma cadeira para crianças com costas do
banco num lugar do passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça está
bem arrumado ou fixo para prevenir que seja
projetado do veículo no caso de uma travagem
brusca. Volte a montar o encosto de cabeça
quando retirar a cadeira para crianças.
Instalação de uma elevação A parte torácica do cinto de segurança deve
estar posicionada sobre o ombro da criança sem
tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as coxas
da criança.
Utilize um assento elevatório com costas do
banco, equipado com uma guia para o cinto ao
nível do ombro.
Proteções adicionais Para impedir a abertura acidental das
portas e dos vidros traseiros, utilize o “fecho de
segurança para crianças”.
Assegure-se de que não abre mais de um terço
da superfície dos vidros traseiros.