PEUGEOT 308 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, PDF Size: 8.01 MB
Page 191 of 260

189
En cas de panne
8Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
Ne pas utiliser un autre cric que celui fourni
avec le véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contacter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié, afin de se procurer celui
prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Détail des outils
1. Cale pour immobiliser le véhicule (selon
équipement)
2. Douille pour vis antivol (située dans la boîte Ã
gants) (selon équipement)
Pour adapter la clé démonte-roue aux vis
spéciales "antivol".
3. Anneau amovible de remorquage Pour plus d'informations sur le
Remorquage du
véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, se
reporter à la rubrique correspondante.
Avec kit de dépannage provisoire de pneumatique
4. Compresseur 12 V avec cartouche de produit
de colmatage et autocollant de limitation de
vitesse
Pour réparer temporairement la roue et
ajuster la pression du pneumatique.
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique , se
reporter à la rubrique correspondante.
Avec roue de secours
5. Clé démonte-roue
Pour déposer les vis de fixation de la roue.
6. Cric avec manivelle intégrée
Pour soulever le véhicule.
7. Démonte cache-vis de roue (selon
équipement)
Pour déposer l'enjoliveur sur les roues tôle ou
le cache-vis central sur les roues aluminium.
Pour plus d'informations sur la Roue
de secours, se reporter à la rubrique
correspondante.
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet d'effectuer
Page 192 of 260

190
En cas de panne
une réparation temporaire du pneumatique
pour se rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons se situant sur la bande de roulement.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur sur la
prise 12
V pour la durée nécessaire à la
réparation du pneumatique endommagé.
Seule la prise 12 V située à l'avant du
véhicule peut être utilisée pour le
branchement du compresseur.
Pour plus d'informations sur l' Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification , notamment cette étiquette,
se reporter à la rubrique correspondante.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage , se reporter à la rubrique
correspondante.
Procédure de réparation
Ne pas enlever tout corps étranger (ex. :
clou, vis) ayant pénétré dans le
pneumatique.
â–º
Stationner sans gêner la circulation et serrer
le frein de stationnement.
â–º
Appliquer les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, gilet de
sécurité…) selon la législation
en vigueur dans le
pays de circulation.
â–º
Couper le contact.
â–º
Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur
.
â–º Raccorder le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
â–º Retourner le flacon de produit de colmatage
et le fixer sur l'encoche dédiée du compresseur .
â–º
Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer et le conserver dans un
endroit propre.
â–º Raccorder le flexible du flacon de produit de
colmatage à la valve du pneumatique à réparer
et serrer fermement.
Page 193 of 260

191
En cas de panne
8► Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position "O".
â–º
Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur
.
â–º
Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12
V du véhicule.
â–º Coller l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
l'environnement proche du conducteur, pour
lui rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
â–º
Mettre le contact.
â–º Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" jusqu'Ã
ce que la pression du pneumatique atteigne
2
bars. Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique
; ne pas
débrancher le tuyau de la valve pendant cette
opération (risque d'éclaboussures).
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout d'environ 7 minutes, c'est que le
pneumatique n'est pas réparable
; consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage du véhicule.
â–º
Basculer l'interrupteur sur la position
"O".
â–º
Débrancher la prise électrique du
compresseur de la prise 12
V du véhicule.
â–º
Retirer le kit.
â–º
Replacer le bouchon sur la valve.
â–º
Retirer puis ranger le flacon de produit de
colmatage.
Le produit de colmatage est nocif en cas
d'ingestion et irritant pour les yeux.
Tenir ce produit hors de portée des enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne pas jeter le flacon
dans la nature, le rapporter dans le réseau
PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa
récupération.
Ne pas oublier de se réapprovisionner avec
un nouveau flacon disponible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
► Rouler immédiatement pendant environ
5 kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et
60
km/h), afin de colmater la crevaison.
â–º
S'arrêter pour vérifier la réparation et
contrôler la pression
à l'aide du kit.
Ne pas dépasser la vitesse de 80 km/h
et ne pas rouler plus de 80 km avec un
pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
Consulter impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérifier
la réparation et changer le pneumatique.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Il est possible d'utiliser le compresseur, sans
injection de produit , pour contrôler ou gonfler
occasionnellement les pneumatiques.
â–º
Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique, et le conserver dans un endroit
propre.
â–º
Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur
.
â–º
V
isser le tuyau sur la valve et serrer
fermement.
Page 194 of 260

192
En cas de panne
► Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position "O".
â–º
Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur
.
â–º
Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12
V du véhicule.
â–º
Mettre le contact.
â–º
Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position
"I" et
ajuster la pression, conformément à l'étiquette
de pression des pneumatiques du véhicule. Pour
dégonfler
: appuyer sur le bouton noir situé sur
le tuyau du compresseur, au niveau du raccord
de valve.
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout de 7 minutes, le pneumatique est
endommagé
; consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage du
véhicule.
â–º
Une fois la pression atteinte, basculer
l'interrupteur sur la position
"O".
â–º
Retirer le kit, puis le ranger
.
â–º
Replacer le bouchon sur la valve.
Roue de secours
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Pour plus d'informations sur l' Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Accès à la roue de secours
Berline
SW
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Pour accéder à la roue de secours, se reporter
au préalable à la rubrique concernant l' Outillage
de bord.
Selon version, la roue de secours est
homogène (en tôle ou en aluminium) ou
de type "galette".
Retrait de la roue de secours
► Dévisser l'écrou central.
► Retirer le dispositif de fixation (écrou et vis).
â–º
Relever la roue de secours vers soi par
l'arrière.
â–º
Retirer la roue du coffre.
Remise en place de la roue de
secours
La roue crevée ne peut pas être mise
sous le plancher de coffre.
Page 195 of 260

193
En cas de panne
8
â–º Remettre en place la roue de secours dans
son logement.
â–º
Dévisser de quelques tours l'écrou sur la vis.
â–º
Mettre en place le dispositif de fixation (écrou
et vis) au centre de la roue.
Berline
SW
► Serrer suffisamment l'écrou central pour bien
maintenir la roue.
â–º
Remettre en place la boîte à outils au centre
de la roue et la clipper
.
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobiliser le véhicule de façon à ne pas
gêner la circulation. Le sol doit être horizontal,
stable et non glissant.
Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager la première vitesse de façon
à bloquer les roues, serrer le frein de
stationnement, sauf si celui-ci est programmé
en mode automatique et couper le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode
P
de façon à bloquer les
roues, serrer le frein de stationnement, sauf si
celui-ci est programmé en mode automatique
et couper le contact.
Vérifier l'allumage fixe des témoins de frein
de stationnement au combiné.
S'assurer impérativement que les occupants
sont sortis du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécurité.
Placer une cale, si nécessaire, sous la roue
diagonalement opposée à celle à remplacer.
Ne jamais s'engager sous un véhicule levé
par un cric. Utiliser une chandelle.
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue ,
dégager au préalable l'enjoliveur à l'aide de
la clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue , remonter
l'enjoliveur en commençant par placer son
encoche en regard de la valve, et appuyer sur
son pourtour avec la paume de la main.
– Si le véhicule est équipé d'une roue tôle,
retirer l'enjoliveur .
–
Si le véhicule est équipé d'une roue
aluminium, retirer le cache-vis central à l'aide de
l'outil
7.
–
Si le véhicule en est équipé, monter la
douille antivol
2
sur la clé démonte-roue
5
pour
débloquer la vis antivol.
–
Débloquer les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue
5
.
Page 196 of 260

194
En cas de panne
â–º Positionner la semelle du cric 6 au sol
et s'assurer que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant
A
ou arrière B prévu sur
le soubassement, le plus proche de la roue Ã
changer.
► Déployer le cric 6 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A ou B
utilisé
; la zone d'appui
A
ou B du véhicule doit
être bien insérée dans la partie centrale de la
tête du cric.
â–º
Lever le véhicule jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Veiller à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric
risque de déraper ou de s'affaisser
- Risque
de blessure
!
Veiller à positionner le cric uniquement aux
emplacements
A
ou B sous le véhicule, en
s'assurant que la tête du cric est bien centrée
sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le
véhicule risque d'être endommagé et/ou le
cric de s'affaisser
- Risque de blessure !
â–º Retirer les vis et les conserver dans un
endroit propre.
â–º
Dégager la roue.
Montage de la roue
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Dans le cas des roues aluminium, les
rondelles A ne viennent pas en contact avec
la roue de secours tôle ou de type "galette".
Le maintien de la roue se fait par l'appui
conique
B
de chaque vis.
â–º Mettre en place la roue sur le moyeu.
► V isser les vis à la main jusqu'en butée.
â–º
Effectuer un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue
5
équipée de la douille
antivol
2.
Page 197 of 260

195
En cas de panne
8► Effectuer un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 5 .
► Redescendre le véhicule à fond.
► Replier le cric 6 et le dégager.
► Bloquer la vis antivol avec la clé démonte-
roue 5 équipée de la douille antivol 2 .
â–º
Bloquer les autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue
5
.
â–º
Remonter le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
â–º
Ranger l'outillage.
Après un changement de roue
La roue crevée ne peut pas être rangée en lieu
et place de la roue de secours. La mettre dans
le coffre.
Avec une roue de secours de type
"galette"
Désactiver certaines fonctions d'aides à la
conduite (Active Safety Brake, Régulateur de
vitesse adaptatif...).
Ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80 km/h et la distance maximale
de 80
km.
Il est interdit de rouler avec plus d'une roue
de secours de type "galette".
Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faire examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien conseille la
réparation ou le remplacement du
pneumatique.
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale
; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des lampes à technologie
LED
- Risque de lésions oculaires graves !
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur
:
–
Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant.
–
Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit avec pH neutre.
–
En utilisant le lavage haute-pression sur
des salissures persistantes, ne pas diriger
de manière prolongée la lance sur les
Page 198 of 260

196
En cas de panne
projecteurs, les feux et leur contour pour
éviter de détériorer leur vernis et leur joint
d'étanchéité.
Projecteurs et feux à diodes
électroluminescentes (LED)
Selon version, les types de projecteurs / feux
concernés sont :
–
Projecteurs à technologie LED.
–
Projecteurs à technologie Full LED.
–
Feux diurnes
/ de position / Indicateurs de
direction déportés.
–
Répétiteurs latéraux de clignotant.
–
Spots latéraux.
–
Feux arrière à technologie Full LED.
–
Feux arrière à technologie LED.
–
T
roisième feu de stop.
–
Feux de plaque minéralogique.
Remplacement de ce type de lampes
Faire appel au réseau PEUGEOT ou Ã
un atelier qualifié.
Ne pas toucher aux projecteurs à technologie
LED ou Full LED
- Risque d'électrocution !
Feux avant
Modèle avec projecteurs Ã
technologie LED
1. Feux de route
2. Feux de croisement
3. Indicateurs de direction
4. Feux diurnes
/ Feux de position
Modèle avec projecteurs Peugeot
Matrix LED Technology 2.0
1.Feux de croisement / route avec fonction
Matrix Beam
2. Feux de croisement
/ route
3. Feux diurnes
/ Feux de position / Indicateurs
de direction
Page 199 of 260

197
En cas de panne
8Feux arrière
Modèle avec feux à LED
Modèle avec feux 3D Full LED
1.Indicateurs de direction (LED)
2. Feux de stop
/ Feux de position (LED)
3. Feux de position (LED)
4.Feux antibrouillard (P21W)
5. Feux de recul (W16W)
Feux de recul / Feux antibrouillard
Ces lampes se changent depuis l'extérieur du
pare-chocs arrière.
â–º
Sous le pare-chocs, retirer la ou les vis
de fixation de la trappe d'accès à l'aide d'un
tournevis T
orx.
â–º
Déclipper la trappe d'accès.
â–º
T
ourner d'un quart de tour le porte-lampe et
le retirer.
â–º
Pour le feu antibrouillard
: tourner d'un quart
de tour la lampe et la remplacer.
â–º
Pour le feu de recul
: tirer la lampe et la
remplacer.
Pour changer la lampe dans les minutes
qui suivent la coupure du contact, faire
attention de ne pas toucher le pot
d'échappement
- Risque de brûlures !
Fusibles
Remplacement d'un fusible
Toute intervention doit être effectuée
exclusivement par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Le remplacement d'un fusible par une
tierce personne peut entraîner un
dysfonctionnement grave sur le véhicule.
Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique du véhicule est
conçu pour fonctionner avec les équipements
de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou
accessoires électriques sur le véhicule,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la remise
en état du véhicule ou les
dysfonctionnements résultant de l'installation
d'accessoires auxiliaires non fournis, non
recommandés par PEUGEOT et non installés
selon ses prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l'ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépasse
10
milliampères.
Page 200 of 260

198
En cas de panne
Batterie 12 V / Batteries
d'accessoires
Batteries de démarrage au
plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives (acide sulfurique,
plomb).
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères.
Déposer les batteries usées dans un point de
collecte spécial.
Avant de manipuler la batterie, se protéger les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles, afin
d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
Se laver les mains en fin d'opération.
Calculateurs électroniques /
Projecteurs à technologie LED
Ne jamais connecter le câble de secours
négatif sur la partie métallique des
calculateurs électroniques ou à l'arrière des
projecteurs.
Risque de destruction des calculateurs
électroniques et/ou des projecteurs
!
Se connecter au point de masse déporté
dédié à cet usage.
Batterie gelée
Ne jamais essayer de recharger une
batterie gelée
- Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, la faire contrôler par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et que
le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d'acide toxique
et corrosif.
Boîte de vitesses automatique
Ne jamais chercher à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Symboles
Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit
de fumer.
Toujours protéger les yeux. Les gaz explosifs peuvent causer une cécité ou
des blessures.
Conserver la batterie du véhicule hors de
portée des enfants.
La batterie du véhicule contient de l'acide
sulfurique qui peut rendre aveugle ou
causer de graves brûlures.
Pour plus d'informations, consulter le
guide d'utilisation.
Des gaz explosifs peuvent être présents Ã
proximité de la batterie.
Avec motorisations essence / Diesel
Mode opératoire pour démarrer le moteur à partir
d'une autre batterie ou pour recharger la batterie
déchargée.
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour accéder à la borne (+) :
► Déverrouiller le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure.
â–º
Soulever le capot.
(+)
Borne positive avec une cosse à verrouillage
rapide.
(-) Borne négative.
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.