PEUGEOT 308 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, veľkosť PDF: 8.12 MB
Page 111 of 260

109
Jazda
6Automatická aktivácia
Ak vozidlo stojí, parkovacia brzda sa
automaticky aktivuje pri vypnutí motora.
V prípade zastavenia motora alebo
uvedenia do režimu STOP funkcie Stop
& Start sa neaktivuje automaticky.
V automatickom režime je možné
parkovaciu brzdu kedykoľvek ručne
aktivovať alebo uvoľniť pomocou ovládacej
páčky.
Špecifické prípady
Znehybnenie vozidla pri
naštartovanom motore
Na znehybnenie vozidla pri naštartovanom
motore krátko potiahnite za ovládač.
Parkovanie vozidla s uvoľnenou
brzdou
Vo veľmi chladných podmienkach (mráz)
sa neodporúča použiť parkovaciu brzdu.
Vozidlo znehybnite zaradením prevodového
stupňa alebo podložením klinov pod jedno
z
kolies.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je režim P zaradený automaticky pri
vypnutí zapaľovania. Kolesá sa zablokujú.
Ďalšie informácie o
voľnobežnom chode
vozidla
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ak vo vozidle s automatickou prevodovkou otvoríte dvere vodiča, keď
je zapnutý prevodový režim N, zaznie
zvukový signál a zvolí sa prevodový režim P.
Zvukový signál sa vypne po zatvorení dverí
vodiča.
Deaktivácia automatickej
činnosti
V určitých situáciách, napríklad pri veľmi
chladnom počasí alebo vlečení (karavan,
odťahovanie), môže byť potrebné deaktivovať
automatickú činnosť systému.
►
Naštartujte motor
.
►
Pomocou ovládača zatiahnite parkovaciu
brzdu, ak je uvoľnená.
►
Zložte nohu z brzdového pedálu.
►
Držte ovládač stlačený v smere uvoľnenia na
10 až 15 sekúnd.
►
Uvoľnite ovládaciu páku.
►
Zošliapnite brzdový pedál a nepúšťajte ho.
►
Potiahnite ovládač v smere aktivácie a
podržte ju 2 sekundy
.
Táto svetelná kontrolka na prístrojovom paneli sa rozsvieti, čím signalizuje
deaktiváciu automatických funkcií.
►
Uvoľnite ovládač a brzdový pedál.
Od tohto okamihu umožňujú zabrzdenie a
uvoľnenie parkovacej brzdy len manuálne
funkcie prostredníctvom ovládača.
►
Pomocou tohto postupu znova aktivujete
automatický režim (signalizované zhasnutím
svetelnej kontrolky na prístrojovom paneli).
Núdzové brzdenie
Ak po stlačení brzdového pedála nezačne
vozidlo účinne brzdiť alebo vo výnimočných
situáciách (napr.
nevoľnosť vodiča, asistované
vedenie vozidla), vozidlo je možné zabrzdiť
súvislým potiahnutím ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy. Vozidlo bude brzdiť tak dlho,
pokým budete držať potiahnutú ovládaciu páčku,
po jej uvoľnení brzdiť prestane.
Systémy ABS a DSC stabilizujú vozidlo počas
núdzového brzdenia.
Ak dôjde k poruche núdzového brzdenia, na
prístrojovom paneli sa zobrazí správa „ Parking
brake fault“ (Porucha parkovacej brzdy).
Ak sa vyskytne porucha systémov ABS a DSC, na čo vás vozidlo
upozorní rozsvietením jednej alebo oboch
výstražných kontroliek na prístrojovom paneli,
stabilita vozidla už nebude zaistená.
►
V takomto prípade zabezpečíte stabilitu
vozidla postupným a opakovaným „potiahnutím
a uvoľnením“ ovládacej páčky elektrickej
Page 112 of 260

11 0
Jazda
parkovacej brzdy, až kým sa vozidlo úplne
nezastaví.
Manuálna prevodovka
Zaradenie 5. alebo
6. prevodového stupňa
► Na zaradenie 5. alebo 6. prevodového
stupňa presuňte volič prevodového stupňa úplne
doprava.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
spôsobiť trvalé poškodenie prevodovky
(neúmyselné zaradenie 3.
alebo
4.
prevodového stupňa).
Zaradenie spätného chodu
► Nadvihnite prstenec pod ovládačom,
presuňte radiacu páku smerom doľava a
následne dopredu.
Spiatočku zaraďujte len na zastavenom
vozidle s motorom na voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a na
uľahčenie štartovania motora:
►
Zvoľte vždy neutrál.
►
Zošliapnite spojkový pedál.
Automatická prevodovka
S benzínovými/dieselovými
motormi
Automatická 8-stupňová prevodovka s impulzným ovládačom. Ponúka aj manuálny
režim s radením prevodových stupňov pomocou
páčok, ktoré sú umiestnené za volantom.
S nabíjateľnými hybridnými
motormi
Automatická 8-stupňová prevodovka s impulzným ovládačom a brzdením s
rekuperáciou energie.
S výnimkou manuálneho režimu a funkcie
brzdenia s rekuperáciou energie je jej prevádzka
rovnaká ako v prípade iných prevodoviek EAT8.
Volič režimu prevodovky
P. Automatické parkovanie
Stlačením tohto tlačidla prejdete do
parkovacieho režimu.
Na zaparkovanie vozidla: predné kolesá sú
zablokované.
R. Spätný chod
N. Neutrál
Na voľnobežnú jazdu alebo presúvanie
vozidla pri vypnutom zapaľovaní.
Ďalšie informácie o
voľnobežnom chode
vozidla
sú uvedené v príslušnej kapitole.
D. Jazda v automatickom režime
Prevodovka riadi voľbu prevodových stupňov
v závislosti od štýlu jazdy, stavu vozovky a
zaťaženia vozidla.
Page 113 of 260

111
Jazda
6M.Jazda v manuálnom režime (Benzínový/
naftový motor)
Stlačením tohto tlačidla prejdete do
manuálneho režimu.
Vodič radí prevodové stupne pomocou
ovládacích prvkov na volante.
B. Jazda v automatickom režime s funkciou
brzdenia s rekuperáciou energie (nabíjateľný
hybrid)
Stlačením tohto tlačidla aktivujete funkciu
brzdenia s rekuperáciou energie.
Prevodovka reguluje brzdenie aj pri uvoľnení
pedála akcelerátora.
►
V režime
N podržte nohu na brzdovom pedáli
a potlačte ho bez toho, aby ste pritom prešli za
bod odporu: •
dopredu, zvolí sa režim R
.
•
dozadu, zvolí sa režim D
.
Po každom potlačení volič úplne uvoľnite
– potom sa vráti do svojej východiskovej
polohy.
Špeciálne prípady
Ak chcete predísť aktivácii režimu N (rýchla
zmena z režimu D na R a potom späť):
►
V
režime R ho potlačte dozadu až za bod
odporu – zvolí sa režim D.
►
V
režime D ho potlačte smerom dopredu až
za bod odporu – zvolí sa režim R.
►
Ak chcete prejsť späť do režimu N
, potlačte
ho bez tohto, aby ste pritom prešli za bod
odporu.
Ovládacie prvky na volante
(V závislosti od výbavy)
V režime M alebo D možno pomocou ovládacích
páčok na volante manuálne meniť prevodové
stupne.
Pomocou ovládacích páčok nemožno zaradiť
neutrál ani zaradiť či zrušiť zaradenie spiatočky.
► Potiahnutím ovládacej páčky „ + “ alebo
„-“ smerom k sebe zaradíte vyšší alebo nižší
prevodový stupeň.
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
Po zapnutí zapaľovania sa na prístrojovom
paneli zobrazí stav prevodovky:
P Parkovanie
R Spätný chod
N Neutrál
D1...8 Prevodový stupeň automatická jazda
vpred
B1...8Prevodový stupeň automatická jazda
vpred s aktivovanou funkciou brzdenia s
rekuperáciou energie
M1...8 Manuálne prevodový stupeň jazdy vpred
Pri režime čisto elektrickej jazdy nie je zaradený
prevodový stupeň.
Pri vypnutí zapaľovania ostane stav prevodovky
zobrazený na združenom prístroji po dobu
niekoľkých sekúnd.
Prevádzka
Overujú sa iba príslušné pokyny na zmenu
režimu.
Ak je motor v chode a na zmenu režimov je
potrebné stlačiť brzdový pedál, na prístrojovom
paneli sa zobrazí výstražná správa.
Ak sú na vozidle s motorom v chode uvoľnené brzdy a bola zvolená poloha R,
D alebo M, vozidlo sa pohybuje aj bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Nikdy nestláčajte pedál akcelerátora
a brzdový pedál súčasne. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia prevodovky!
Ak otvoríte dvere vodiča, keď je aktivovaný prevodový režim N, zaznie
zvukový signál a zvolí sa prevodový režim P.
Zvukový signál sa vypne po zatvorení dverí
vodiča.
Page 114 of 260

11 2
Jazda
Pri rýchlosti nižšej ako 5 km/h sa pri
otvorení dverí vodiča aktivuje režim
P
– riziko náhleho zabrzdenia!
V prípade poruchy akumulátora je
nevyhnutné umiestniť klin(-y) dodané so
súpravou náradia pod jedno z kolies, aby sa
vozidlo znehybnilo.
Špecifické vlastnosti automatického
režimu
Prevodovka volí na základe okolitej teploty,
profilu cesty, zaťaženia vozidla a štýlu jazdy
prevodový stupeň, ktorý poskytuje optimálny
výkon.
Pre maximálnu akceleráciu úplne zošliapnite
pedál akcelerátora (funkcia kick-down).
Prevodovka automaticky zaradí nižší prevodový
stupeň alebo ponechá zaradený aktuálny
prevodový stupeň, až kým sa nedosiahnu
maximálne otáčky motora.
Pomocou ovládacích prvkov na volante môže
vodič dočasne zvoliť prevodové stupne, pokiaľ to
rýchlostné podmienky a otáčky motora dovoľujú.
Špecifické vlastnosti manuálneho
režimu
Prevodovka zmení prevodový stupeň iba vtedy,
ak to dovoľujú rýchlostné podmienky a otáčky
motora.
Brzdenie s rekuperáciou energie
(Funkcia brzdenia)
Funkcia brzdenia s rekuperáciou energie
napodobňuje brzdenie motorom, čiže spomaľuje
vozidlo bez potreby stlačiť brzdový pedál.
Keď
vodič uvoľní pedál akcelerátora, vozidlo začne
rýchlejšie spomaľovať.
Energia získaná po uvoľnení pedála akcelerátora
slúži na čiastočné dobitie trakčnej batérie.
Čiastočné dobíjanie nemá žiadny účinok
na ukazovateľ úrovne nabitia.
Výsledné spomalenie vozidla nespôsobí
rozsvietenie brzdových svetiel.
►
V režime
D sa stlačením tlačidla B aktivuje/
deaktivuje funkcia.
D na prístrojovom paneli sa zmení na B.
Stav funkcie sa neuloží do pamäte po vypnutí
zapaľovania.
V niektorých situáciách (napríklad úplne
nabitá batéria, extrémne teploty) môže
byť množstvo brzdenia s rekuperáciou
energie dočasne obmedzené, v dôsledku
čoho bude spomalenie menej intenzívne.
Vodič musí neustále ostražito sledovať
premávku a musí byť vždy pripravený použiť
brzdový pedál.
Brzdenie s rekuperáciou energie
pomocou brzdového pedála
Rekuperáciu energie možno dosiahnuť
aj stlačením brzdového pedála, čím sa
čiastočne dobije trakčná batéria bez toho, aby
to ovplyvnilo indikátor úrovne nabitia.
Naštartovanie vozidla
► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
► Naštartujte motor .
►
S nohou na brzdovom pedáli zatlačte raz
alebo dvakrát dozadu a zvoľte automatický
režim
D alebo dopredu pre zaradenie spätného
prevodového stupňa R.
►
Uvoľnite brzdový pedál.
►
Postupne akcelerujte, čím dôjde k
automatickému uvoľneniu elektrickej parkovacej
brzdy
.
Vozidlo sa okamžite rozbehne.
Automatická prevodovka
Nikdy sa nepokúšajte naštartovať motor
roztlačením vozidla.
Vypnutie motora vozidla
Bez ohľadu na aktuálny režim prevodovky sa po
vypnutí zapaľovania automaticky zapne režim P.
Pri režime N sa ale režim P zapne s
oneskorením 5 sekúnd (čas na aktiváciu režimu
voľnobežnej jazdy).
Page 115 of 260

11 3
Jazda
6Skontrolujte, či je zvolený režim P, a či sa
elektrická parkovacia brzda automaticky zaistila.
V opačnom prípade ju zaistite manuálne.
Príslušné svetelné kontrolky riadiacej
páky a ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy musia byť rozsvietené, rovnako
ako kontrolky na prístrojovom paneli.
Porucha prevodovky
Rozsvieti sa táto výstražná kontrolka a
zároveň zaznie zvukový signál a zobrazí
sa správa.
Navštívte autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
Nejazdite rýchlosťou vyššou ako 100
km/h
(dodržiavajte platné rýchlostné obmedzenia).
Prepnutie prevodovky do núdzového
režimu
Režim D sa zamkne na treťom prevodovom
stupni.
Páčky na volante nefungujú a režim M už nie je
k dispozícii.
Pri zaradení spiatočky si môžete všimnúť
výrazné šklbnutie.
Nedôjde pri tom k
poškodeniu prevodovky.
Porucha ovládača
Menej závažná porucha
Rozsvieti sa táto výstražná kontrolka a
zároveň sa zobrazí správa a zaznie
zvukový signál.
Jazdite opatrne.
Navštívte autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
V niektorých prípadoch sa už nemusia rozsvietiť
svetelné kontrolky ovládača, no na prístrojovom
paneli sa bude aj naďalej zobrazovať stav
prevodovky.
Závažná porucha
Rozsvieti sa táto výstražná kontrolka a
zároveň sa zobrazí správa.
Musíte zastaviť vozidlo.
Keď to bezpečnostné podmienky
umožnia, okamžite zastavte vozidlo a vypnite
zapaľovanie.
Kontaktujte autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Jazdné režimy
Dostupné jazdné režimy závisia od motora a
výbavy daného vozidla.
Jazdné režimy možno zvoliť pomocou
nasledujúceho ovládacieho prvku:
► Stlačením ovládacieho prvku sa na
prístrojovom paneli zobrazia dané režimy .
►
Opätovným stlačením ovládacieho prvku
zmeníte režim.
Keď správa zmizne, aktivuje sa zvolený režim.
T
ento režim bude signalizovaný na prístrojovom
paneli (okrem režimu Normal).
S benzínovými/dieselovými
motormi
Po každom zapnutí zapaľovania sa automaticky
aktivuje režim jazdy Normal.
Normal
Na obnovenie predvolených nastavení.
Eco
Na zníženie spotreby energie znížením výkonu
kúrenia a klimatizácie bez ich deaktivácie.
Page 116 of 260

11 4
Jazda
Sport
S manuálnou prevodovkou: na umožnenie
dynamickejšej jazdy, pričom zmení nastavenia
posilňovača riadenia, pedálu akcelerátora a s
možnosťou zobrazenia dynamických nastavení
vozidla na prístrojovom paneli.
S automatickou prevodovkou: na umožnenie
dynamickejšej jazdy, pričom pôsobí na
posilňovač riadenia, akcelerátor, radenie
prevodových stupňov, zobrazenie dynamických
nastavení vozidla na prístrojovom paneli (v
závislosti od verzie) a aktiváciu/deaktiváciu farby
displeja (v závislosti od verzie).
Coasting mode
V závislosti od verzie alebo motora,
pri automatickej prevodovke EAT8 a voliči
prevodových stupňov v režime D, okrem
režimu
Sport je možné pri úplnom uvoľnení
pedála akcelerátora využívať voľnobežnú
jazdu, ktorá dokáže znížiť spotrebu paliva.
Bežným javom je pokles otáčok motora
(otáčkomer na voľnobežných otáčkach, motor
pracuje tichšie).
S nabíjateľnými hybridnými
motormi
Po každom zapnutí zapaľovania sa automaticky
aktivuje režim jazdy Electric.
Electric
Umožňuje jazdiť v režime so 100 % elektrickým
pohonom. Maximálna rýchlosť je približne
135
km/h.
Ak podmienky pri naštartovaní vozidla
neumožňujú aktiváciu alebo zachovanie režimu
Electric, na prístrojovom paneli sa zobrazí
správa „Electric mode currently unavailable“
(Elektrický režim momentálne nie je dostupný).
Vozidlo sa automaticky prepne do režimu
Hybrid.
Ak sa pod vnútorným spätným zrkadlom
rozsvieti LED kontrolka, viditeľná zvonku vozidla,
potvrdzuje to, že jazdíte v režime Electric
(v
závislosti od krajiny predaja).
LED kontrolku môžete deaktivovať
zasunutím špičky kancelárskej spinky
alebo iného podobného predmetu do otvoru
pod vnútorným spätným zrkadlom.
Podmienky aktivácie
–
Adekvátna úroveň nabitia batérie. Preto sa
odporúča nabiť vozidlo po každej jazde. Režim
Electric
je dostupný, pokým je batéria nabitá.
–
V
onkajšia teplota v rozsahu cca –5 °C až 45
°C.
Manuálne ukončenie režimu
►
Zošliapnite plynový pedál na doraz, alebo
►
Zvoľte iný režim.
V prípade dlhodobého nepoužívania
vozidla (niekoľko mesiacov) môže dôjsť k
opätovnému naštartovaniu benzínového
motora, aj keď je batéria nabitá.
V prípade viacnásobného naštartovania
spaľovacieho motora bez dostatočného
zvýšenia teploty môže byť
režim
Electric dočasne nedostupný (prírodný
jav riedenia paliva v oleji). Na prístrojovom
paneli sa potom zobrazí správa „ Electric
mode unavailable: automatic operation in
progress“ (Elektrický režim nie je dostupný:
prebieha automatická prevádzka).
Ak chcete obnoviť normálnu elektrickú
prevádzku, prejdite približne 80 km v
„diaľničných“ podmienkach alebo približne
200 km v mestských podmienkach.
Tento jav nespôsobuje žiadne mechanické
alebo elektrické poškodenie. V priebehu
životnosti vozidla sa môže vyskytnúť
niekoľkokrát.
Hybrid
Optimalizácia spotreby paliva vozidla pomocou
riadenia striedavej alebo súčasnej prevádzky
týchto dvoch typov motorov v závislosti od
jazdných podmienok a štýlu jazdy.
V režime Hybrid je možné jazdiť v 100
%-nom
elektrickom režime, ak je úroveň nabitia batérie
dostatočná a požiadavky na zrýchlenie sú
mierne.
Page 117 of 260

11 5
Jazda
6Sport
Dosiahnutie dynamickejšej jazdy s cieľom
vyťažiť z maximálneho výkonu vozidla.
Na doplnenie výkonu benzínového motora sa
používa elektrická energia, ak je batéria nabitá.
Asistent rozjazdu do kopca
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do kopca
nehybné na krátky čas (približne 2
sekundy),
čo je čas, ktorý trvá presun nohy z
brzdového
pedála na pedál akcelerátora.
Systém je aktívny len vtedy, keď:
–
vozidlo je úplne znehybnené pomocou
brzdového pedála,
–
sú splnené špecifické svahové podmienky
,
–
dvere vodiča sú zatvorené.
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu do kopca.
Ak niekto musí pri zapnutom motore vystúpiť,
zatiahnite parkovaciu brzdu manuálne.
Potom skontrolujte, či svetelná kontrolka
parkovacej brzdy a svetelná kontrolka
P
na
ovládači elektrickej parkovacej brzdy svietia
neprerušovane.
Funkciu asistencie pri rozbehu vozidla do
kopca nie je možné deaktivovať. Použitie
parkovacej brzdy na znehybnenie vozidla
preruší jej činnosť.
Prevádzka
Keď vozidlo stojí na svahu smerom do
kopca, po uvoľnení brzdového pedála sa
vozidlo nachvíľu podrží v nehybnej polohe:
–
Ak je na manuálnej prevodovke zaradený prvý
prevodový stupeň alebo neutrál.
–
Ak je na automatickej prevodovke zvolený
režim
D alebo M.
Keď vozidlo stojí na svahu smerom dole
kopcom so zaradeným spätným prevodovým
stupňom, po uvoľnení brzdového pedála
vodičom sa vozidlo nachvíľu podrží v
nehybnej polohe.
Porucha
V prípade poruchy sa na
prístrojovom paneli rozsvietia tieto
výstražné kontrolky. Zároveň sa pritom zobrazí
hlásenie.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
(V závislosti od motora)
T ento systém je navrhnutý tak, aby znížil
spotrebu paliva odporúčaním najvhodnejšieho
prevodového stupňa.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho
vozidla vám systém môže odporučiť preskočenie
jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov
.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia prevodových
stupňov sa nepovažujú za povinné. V
skutočnosti situácia na vozovke, hustota
premávky a bezpečnosť zostávajú rozhodujúcimi
faktormi pri voľbe optimálneho prevodového
stupňa. Vodič je teda i
naďalej zodpovedný za
akceptovanie, prípadne odmietnutie odporúčaní
systému.
Systém nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
Page 118 of 260

11 6
Jazda
Tieto informácie sa zobrazia na prístrojovom paneli vo forme šípky a
odporúčaného prevodového stupňa.
Systém prispôsobuje pokyny na radenie
prevodových stupňov podľa jazdných
podmienok (napr. svah, zaťaženie) a štýlu
jazdy (napr. potreba energie, zrýchlenie,
brzdenie).
Systém nikdy nenavrhuje:
–
zaradenie prvého prevodového stupňa,
–
zaradenie spätného chodu.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor
do pohotovostného stavu – režimu STOP –
počas fáz, keď vozidlo stojí (napr. červená
na semafore, dopravné zápchy). Motor sa
automaticky opäť naštartuje – režim ŠTART, keď
vodič naznačí zámer pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva,
emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri
zastavení vozidla, a to najmä počas používania
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
V predvolenom nastavení sa funkcia automaticky
aktivuje pri zapnutí zapaľovania.
Nastavuje sa v aplikácii dotykového
displeja ADAS.
alebo
Priamy prístup k odkazom asistenčných
systémov riadenia .
Zobrazenie správy na prístrojovom paneli potvrdí
zmenu stavu.
Ak je funkcia deaktivovaná, keď je motor v
režime STOP, okamžite sa reštartuje.
Súvisiace svetelné kontrolky
Funkcia je aktivovaná
Funkcia je deaktivovaná alebo má
poruchu
Otváranie kapoty motora
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
najskôr deaktivujte funkciu Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia spôsobeného
automatickým naštartovaním motora.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Prevádzka
Hlavné prevádzkové podmienky
– Dvere vodiča musia byť zatvorené.
– Bezpečnostný pás vodiča musí byť zapnutý.
–
Batéria musí byť dostatočne nabitá.
–
T
eplota motora musí byť v rámci menovitého
prevádzkového rozsahu.
–
V
onkajšia teplota musí byť v rámci rozsahu 0
°C až 35 °C.
Prechod motora do pohotovostného
režimu (režim STOP)
Motor automaticky prejde do pohotovostného
režimu, keď vodič naznačí svoj zámer zastaviť:
–
V prípade manuálnej prevodovky : radiaca
páka je v
neutrálnej polohe a je uvoľnený
spojkový pedál.
–
V
prípade automatickej prevodovky: ak je
radiaca páka v
polohe režimu D alebo M, stlačíte
brzdový pedál, až kým sa vozidlo nezastaví
alebo ak v odstavenom vozidle presuniete
radiacu páku do polohy režimu
N
.
Časomer
Časomer spočítava dobu pohotovostného
režimu počas jazdy. Vynuluje sa pri každom
zapnutí zapaľovania.
Špeciálne prípady:
Motor neprejde do pohotovostného režimu,
ak nie sú splnené prevádzkové podmienky
a
v nasledujúcich prípadoch:
Page 119 of 260

11 7
Jazda
6– Prudký svah (stúpajúci alebo klesajúci).
– V ozidlo neprekročilo rýchlosť 10 km/h od
posledného naštartovania motora (pomocou
kľúča alebo tlačidla START/STOP).
–
V
yžaduje sa zachovanie tepelného komfortu
v
priestore pre pasažierov.
–
Aktivované odhmlievanie skiel.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Po opätovnom naštartovaní motora nie je
dostupný režim STOP, až kým vozidlo
nedosiahne rýchlosť 8
km/h.
Počas parkovacích manévrov nie je
režim STOP dostupný po dobu
niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú po
vyradení spätného prevodového stupňa alebo
otočení volantom.
Opätovné naštartovanie motora
(režim START)
Motor sa automaticky opäť naštartuje, keď vodič
naznačí zámer pokračovať v jazde:
V prípade manuálnej prevodovky : keď je úplne
stlačený spojkový pedál.
V prípade automatickej prevodovky:
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime
D
alebo M: keď zložíte nohu z brzdového pedála. –
Keď je volič prevodových stupňov v režime
N
a zložíte nohu z brzdového pedála: keď je volič v
polohe D alebo M.
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime
P
a je stlačený brzdový pedál: keď je volič v polohe
R, N, D alebo M.
–
So zaradeným spätným prevodovým stupňom.
Špeciálne prípady
Motor sa automaticky znova naštartuje, ak
budú znova splnené podmienky na prevádzku
a
v nasledujúcich prípadoch:
–
V
prípade manuálnej prevodovky: rýchlosť
vozidla prekročí 4
km/h.
–
Ak je automatická prevodovka v
režime N,
rýchlosť vozidla je vyššia ako 1
km/h.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Poruchy
V prípade poruchy systému bliká na
prístrojovom paneli niekoľko sekúnd táto
výstražná kontrolka, potom zostane svietiť
natrvalo a zobrazí sa správa.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Motor zhasne v režime STOP
V prípade poruchy sa rozsvietia všetky výstražné
kontrolky na prístrojovom paneli.
► Vypnite zapaľovanie a potom znova
naštartujte motor pomocou kľúča alebo tlačidla
„START/STOP“.
12 V batéria
Systém Stop & Start vyžaduje 12
V batériu so špecifickou technológiou a
vlastnosťami.
Všetky pracovné úkony sa musia vykonávať
výlučne u autorizovaného predajcu
PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise
Detekcia podhustenia
pneumatík
Tento systém upozorní vodiča, keď poklesne tlak v jednej alebo viacerých pneumatikách.
Výstraha sa aktivuje pri pohybe vozidla, nie pri
státí.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v
pneumatikách alebo výmene
kolesa.
Zohľadňujú sa posledné hodnoty uložené počas
žiadosti o reinicializáciu. Preto je dôležité, aby
bol počas prevádzky v pneumatikách správny
tlak vzduchu. Za toto zodpovedá vodič.
Page 120 of 260

11 8
Jazda
Detekcia podhustenia pneumatík
nemôže v žiadnom prípade nahradiť
pozornosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
pravidelne a
tiež pred každou dlhou cestou
kontrolovať tlak nahustenia pneumatík
(vrátane pneumatiky rezervného kolesa).
Jazda s nedostatočne nahustenými
pneumatikami, a to najmä v náročných
podmienkach (vysoké zaťaženie, vysoké
rýchlosti, dlhé trasy):
–
zhoršuje priľnavosť k jazdnému povrchu.
–
predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
–
spôsobuje predčasné opotrebovanie
pneumatík.
–
zvyšuje spotrebu energie.
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre
vozidlo sú definované na štítku s údajmi
o
tlaku v pneumatikách.
Ďalšie informácie o identifikačných prvkoch
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách
Kontrola tlaku v pneumatikách sa
musí vykonávať každý mesiac „za studena“
(vozidlo odstavené 1
h alebo pomalou
rýchlosťou prešlo vzdialenosť kratšiu ako
10
km).
V opačnom prípade pridajte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3
baru.
Snehové reťaze
Systém sa nesmie reinicializovať po
montáži alebo demontáži snehových reťazí.
Výstraha podhustenia
pneumatík
Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto výstražnej kontrolky,
ktoré je sprevádzané zvukovým signálom
a
zobrazením správy (v závislosti od výbavy).
►
Okamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému pohybu volantom a
náhlemu brzdeniu.
►
Zastavte ihneď, ako to bude možné bez
ohrozenia bezpečnosti.
Zistený pokles tlaku nemusí vždy
spôsobiť viditeľnú deformáciu
pneumatiky.
Neuspokojte sa iba s vizuálnou kontrolou.
►
Pomocou kompresora, ako je
napr
.
kompresor súpravy na dočasnú opravu
pneumatiky, skontrolujte za studena tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách.
►
Ak nie je možné vykonať túto kontrolu
okamžite, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
►
V prípade defektu pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatiky alebo
rezervné koleso (v
závislosti od výbavy).
Pri príliš pomalej jazde nemusí byť
zaručené optimálne monitorovanie.
Výstraha sa nespustí okamžite v prípade
náhlej straty tlaku alebo vyfučaní pneumatiky.
Je to spôsobené tým, že analýza hodnôt
načítaných snímačmi rýchlosti kolesa môže
trvať niekoľko minút.
Výstraha sa môže aktivovať oneskorene pri
rýchlostiach nižších ako 40
km/h alebo pri
športovom štýle jazdy.
Výstraha bude aktívna, až kým sa
nevykoná reinicializácia systému.
Reinicializácia
► Systém sa musí reinicializovať po každej
úprave tlaku jednej alebo viacerých pneumatík,
ako aj po výmene jedného alebo viacerých
kolies.
Pred reinicializáciou systému sa uistite,
že je tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách vhodný pre dané podmienky
používania vozidla a
zodpovedá hodnotám
uvedeným na štítku s
údajmi o tlaku
pneumatík.
Pred vykonaním reinicializácie skontrolujte
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
Systém nezobrazí výstrahu, ak je v čase
reinicializácie nesprávne nastavený tlak.