display PEUGEOT 308 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2023Pages: 260, PDF Size: 7.81 MB
Page 6 of 260

4
Översikt
Presentation
Dessa illustrationer och beskrivningar 
tillhandahålls endast för information. 
Förekomsten och lokalisering av vissa 
utrustningar varierar beroende på version eller 
utrustningsnivå.
Instrument och reglage 
 
 
 
1. Nödsamtal/assistanssamtal
Soltak
Larm
Taklampa/främre läslampor
2. Display med varningslampor för bilbälten 
och frampassagerarens krockkudde
Innerbackspegel
3. Instrumentpanel
4. Sidoreglagefält/Mynthållare
5. Säkringsbox
6. Öppning av motorhuv
7. Ytterbackspeglar
Elmanövrerade fönsterhissar
Centrallås
8. Armstöd fram
USB-uttag
9. Frampassagerarens krockkudde
10. Handskfack
Mittkonsol 
 
1.Pekskärm 10-tums
2. Mittplacerade reglagepaneler
3. Förvaringsfack eller trådlös 
smarttelefonladdare
4. Starta/Stänga av motorn i bilar med START/
STOP
5. Förvaring
USB-uttag
12 V-uttag
Mugghållare
6. Växellåda
7. Körlägesväljare
8. Elektrisk parkeringsbroms
9. Förvaringsfack/Smartphoneförvaring
Reglage på ratten 
    
Page 7 of 260

5
Översikt
1.Kontroller för yttre belysning/Blinkers/
Instrumentpanels displaysida/Serviceindikator
2. Reglage för torkare/spolare/färddator
3. Växlingspaddlar för automatlåda
4. Fartbegränsare/farthållareAdaptiv farthållare/
Drive Assist Plus eller Drive Assist 2.0 
reglage
A. Öka/minska den inställda hastigheten
Visning och justering av det programmerade 
avståndet till framförvarande fordon (Adaptiv 
farthållare)
B. Markera/avmarkera farthållaren
Markera/avmarkera den adaptiva farthållaren/
Drive Assist  Plus
C. Start/paus av Fartbegränsare eller Farthållare 
med den sparade hastighetsinställningen
Bekräftelse av omstart av bilen efter 
automatiskt stopp (Anpassningsbar 
farthållare med Stop&Go-funktion)
D. Markera/avmarkera fartbegränsare
E. Aktivering av Fartbegränsare eller Farthållare 
med den sparade hastighetsinställningen
Inställning av den hastighet som föreslås av 
funktionen Igenkänning av vägskyltar
5. Signalhorn/förarkrockkudde
6. Kontrollutrustning för ljudsystem
F. Tryck: Visa favoritradiostationer/media
Uppåt/nedåt: föregående/nästa val av radio/
media/smartphone
Tryck på: validering av ett val
G. Sänka/öka volymen H.
Plocka upp/hänga upp
Åtkomst till Telefon applikationens 
samtalslogg
I. Kort tryckning: röststyrning för bilens system
Lång tryckning: röststyrning för smartphone
Sidoreglagepanel 
 
 
 
1. Höjdjustering LED-strålkastare
2. Motoriserad baklucka 
3. Eluppvärmd vindruta
4. Uppvärmd ratt
5. Öppna tankluckan 
6. Kontrollampa för förkonditionering av 
temperatur
Mittplacerade reglagepaneler 
 
 
 
1. Automatiska kontroller/knapp för 
luftkonditioneringssystemHOME
eller
i-Toggles/HOME-knappen
2. Reglage för ljudsystem
3. Genvägar till körhjälpsfunktioner
4. Åtkomst till Klimat applikationen
5. Imborttagning på vindruta och framrutor
6. Återcirkulation av kupéluft
7. Avisning
  av   bakruta
8. Stäng av automatisk luftkonditionering
9. Varningsblinkers   
Page 12 of 260

10
Instrumentpanel
Förarinformation
Instrumentpanel
Instrumentpanelen visar all information föraren 
behöver om status för fordonets olika system.
Denna information visas i form av varnings- och 
kontrollampor och meddelanden.
Instrumentpanelen är i form av en helt digital 
skärm.
Digitala instrumentpaneler
Digitala instrumentpaneler är av typen head-up 
eller 3D-head-up.
De kan anpassas med hjälp av ett system med 
sidor och widgetar.
Beroende på vilken sida som visas, visas viss 
information inte eller presenteras annorlunda.
 
 
 
 
 
 
1. Indikator för kylvätsketemperatur (°C) (Bensin 
eller Diesel)
Totaldistansmätare (km eller miles) (Bensin 
eller Diesel)
Indikator för batteriladdningsnivå och 
återstående räckvidd (km eller miles) 
(Uppladdningsbar hybrid)
2. Växlingsindikator (pil och rekommenderad 
växel) 
Växelväljarläge och ilagd växel i bil med 
automatlåda 
Hastighetsmätare (km/h eller mph)
3. Visning av fartbegränsningsskyltar
Körning i reducerad display (om funktionen 
är aktiverad)
4. Varvräknare (varv/min) (Bensin eller Diesel)
Valt körläge (annat än  Normal-läge)
Effektindikator (Uppladdningsbar hybrid)
READY kontrollampa (Uppladdningsbar 
hybrid)
5. Bränslemätare och återstående räckvidd (km 
eller miles)
Informationen som anges på sidan för 
anpassning är som följer:
–
 
Energiflöden (Uppladdningsbar hybrid).
–
 
Aktuell media.
– Körhjälpsfunktioner (t.ex.   Utökad detektering 
av trafikskyltar).
–
 
Navigering (beroende på utrustning).
–
 
Motortemperatur (Bensin eller Diesel).
–
 
V
 arvräknare (Bensin eller Diesel).
Information som visas på 
instrumentpanelen
Informationen som visas på instrumentpanelen 
(t.ex. varningslampor, indikatorer) kan ha en fast 
eller variabel plats beroende på vilken sida eller 
körhjälp som är aktiverad.
För funktionerna som har kontrollampor för både 
drift och inaktivering finns det bara en fast plats.
Språk och enheter på panelen
Dessa beror på 
pekskärmsinställningarna.
Om du kör utomlands ska hastigheten visas i 
den officiella enhet som används i landet där 
du ska köra (km/h, km eller mph, mile).
Val av visad sida
Som standard lagras sidor i instrumentpanelen. 
 
 
    
Page 47 of 260

45
Ergonomi och komfort
3Om ingen åtgärd vidtas återgår displayen till sitt 
ursprungliga tillstånd.
Funktionsstatusen lagras inte när tändningen är 
avstängd.
Ändra inställningarna
► Välj den aktuella platsen på sidan Säten .
►  Välj en intensitet från de tre förinställda 
nivåerna ” 1
” (Låg), ”2” (Normal) eller ” 3” (Hög).
Inställningarna lagras i minnet när tändningen är 
avslagen.
Använd inte funktionen när ingen sitter  på sätet.
Minska värmen så snart som möjligt.
När sätet och passagerarutrymmet har nått 
önskad temperatur, stäng av funktionen; 
minskning av elförbrukningen minskar i sin tur 
energiförbrukningen.
Personer med känslig hud avråds från att 
använda de eluppvärmda sätena 
inställda under en längre tid.
Risk för brännskador för personer med 
nedsatt förnimmelse av värme (t.ex. sjukdom, 
medicinering).
För att skydda värmedynan och undvika 
kortslutningar ska du:
–
 
Placera inte tunga eller vassa föremål på 
sätet.
–
 
Ställa dig inte eller stå på knä på sätet.
–
 
Spill inga vätskor på sätet.
–
 
Använd aldrig uppvärmningsfunktionen om 
sätet är fuktigt.
Flerpunktsmassage
System där du kan välja typ av massage och 
ställa in intensiteten.
Detta system fungerar med motorn igång, liksom 
i STOPP-läge för
  Stop & Start.
Aktivering/inaktivering
I Säten pekskärmsapplikationen väljer du 
fliken Massage.
►
 
Välj förar- eller passagerarsätet.
Motsvarande sida visas med de senast lagrade 
inställningarna.
Om inställningarna är lämpliga, tryck för 
att aktivera/inaktivera funktionen i  Säten 
applikationen.
Om ingen åtgärd vidtas återgår displayen till sitt 
ursprungliga tillstånd.
Funktionsstatusen lagras inte när tändningen är 
avstängd.
Ändra inställningarna
► Välj den aktuella platsen på sidan  Massage.
►  Välj en massageintensitet från de tre 
förinställda nivåerna ” 1
” (Låg), ”2” (Normal) eller 
”3” (Hög).
►
 
Välj en annan typ av massage från de som 
erbjuds.
Ändringarna beaktas omedelbart och lagras när 
tändningen stängs av
.
När systemet aktiveras påbörjas en timmes 
massage uppdelad i sekvenser på 6 minuters 
massage, åtföljda av 3 minuters paus.
Systemet stannar automatiskt i slutet av cykeln.
Inställning av ratten 
 
► Dra i reglaget för att lossa ratten med bilen 
stillastående.
►
 
Ställ in rattens höjd och djup för att anpassa 
körpositionen.
►
 
T
 ryck på reglaget för att spärra inställning av 
ratten.
Av säkerhetsskäl ska inställningarna  endast utföras när bilen står stilla.
PEUGEOT i-Cockpit®
Instrumentpanelinformationen syns 
ovanför ratten för ökad säkerhet och 
körkomfort.
Justera ratthöjden så att den inte skymmer 
instrumentpanelen.
Uppvärmd ratt
Vid kallt väder värmer denna funktion rattens 
cirkulära del.
Den kan aktiveras om utetemperaturen 
understiger 20 °C.    
Page 57 of 260

55
Ergonomi och komfort
3– När bilen inte är ansluten och en 
återkommande program aktivt (t ex från 
måndag till fredag), om två på varandra följande 
förkonditioneringssekvenser för temperatur körs 
utan att bilen används kommer programmet att 
inaktiveras.
Inredning fram 
 
1. Solskydd
2. Mynthållare (beroende på version)
3. Handskfack med belysning
4. Dörrfack
5. Förvaringsfack eller trådlös 
smarttelefonladdare
6. Främre USB-uttag/12 V-uttag
7. Mugghållare
8.Förvaringsfack eller Smartphone-förvaring
9. Armstöd fram med förvaringsfack (beroende 
på version)
Främre USB-uttag (beroende på version)
10. Bakre USB-uttag (beroende på version)
Solskydd
► Lyft upp skyddslocket med tändningen 
påslagen. Spegelns belysning tänds automatiskt.
Solskyddet har även en liten biljetthållare.
Handskfack
► Lyft handtaget för att öppna handskfacket.
Med tändningen påslagen tänds handskfacket 
när det öppnas.
Beroende på version innehåller det ett 
justerbart ventilationsmunstycke som fördelar 
samma luft som ventilationsöppningarna i 
passagerarutrymmet.
Kör aldrig med handskfacket öppet när 
en passagerare sitter i framsätet. Det kan 
leda till skador vid en plötslig inbromsning!
12 V-tillbehörshylsa 
 
 
 
► Anslut  ett 12 V-tillbehör (med en maximal 
nominell effekt på 120 W) med en lämplig 
adapter.
Observera maxeffekten för att inte skada 
tillbehöret.
Inkoppling av elektrisk utrustning som 
inte godkänts av PEUGEOT, som t.ex. 
laddare med USB-uttag, kan störa funktionen 
i bilens elektriska komponenter och ge dålig 
radiomottagning eller störa visningen på 
displayerna.
USB-uttag
Dessa symboler visar typ av användning av ett 
USB-uttag:
Strömförsörjning och laddning. 
Likaså plus utbyte av multimediedata med 
ljudsystemet.
Likaså plus användning av smartphone-
applikationer med pekskärmen.   
Page 64 of 260

62
Ergonomi och komfort
Bakom baksätet 
 
► Ta bort insynsskyddet.
► För in ändarna på stången en i taget i 
fästpunkterna i taket.
►
 
Fäst nätets remmar i de nedre ringarna, på 
listerna på vardera sidan av bagageutrymmet.
►
 
Spänn remmarna för att dra åt lastnätet.
Bagageutrymmesgolv i två 
lägen (SW)
(Beroende på version)
Detta golv med två lägen gör det möjligt att 
optimera volymen av bagageutrymmet med 
sidostoppen på sidorna:
– 
Högt läge ( 100
  kg max.): för att få ett plant 
golv upp till framsätena då baksätena är 
nedfällda.
–
 
Lågt läge ( 150
  kg max.): maximal 
bagageutrymme volym.
På vissa versioner kan inte 
bagageutrymmets rörliga golv placeras i 
det nedre läget.
Så här ändrar du höjden:
►
 
L
yft och dra golvet mot dig med det centrala 
handtaget och använd sedan sidostoppen för att 
flytta det.
►
 
Skjut golvet hela vägen framåt för att placera 
det i önskat läge.
 
 
För att ha kvar golvet i upphöjt läge:
►  Från det höga läget lyfter du golvet mot 
insynsskyddet.
►
 
Använd den i lutande position i sidostoppen 
för att säkra den i detta läge.
12 V-tillbehörshylsa
► Vid anslutning av ett 12-voltstillbehör 
(maxeffekt: 120 W) ska locket tas bort och en 
passande adapter sättas i.
►
 
Slå på tändningen.
Inkoppling av elektrisk utrustning som 
inte godkänts av PEUGEOT, som t.ex. 
laddare med USB-uttag, kan störa funktionen 
i bilens elektriska komponenter och ge dålig 
radiomottagning eller störa visningen på 
displayerna.
Belysning i 
bagageutrymmet
Belysningen tänds automatiskt då 
bagageutrymmet öppnas och släcks automatiskt 
då detta stängs.
Belysningstiden varierar beroende på 
sammanhang:
–
 
Med frånslagen tändning: cirka 10 minuter
 .
–
 
I energisparläge, ca 30 sekunder
 .
–
 
Med motorn i gång, ingen tidsbegränsning.
Förvaringsutrymme
► Lyft bagageutrymmets hårda golv så långt upp som möjligt eller lyft gångjärnsmattan 
(beroende på version) för att komma åt 
förvaringsutrymmet.
►
 
Med bagagegolvet med två lägen (SW), lyft 
bagagegolvet 
så långt som möjligt eller lyft locket 
på baksidan av bagageutrymmet för att komma 
åt ett av förvaringsutrymmena.
Skyddet på baksidan av bagageutrymmet är 
också tillgängligt från sätena på andra raden om 
baksätets ryggstöd är nedfällt.
Beroende på version innehåller den:
–
 
En varningstriangel.   
Page 71 of 260

69
Belysning och sikt
4Föraren har dock ansvaret för 
strålkastarna och att de anpassas till 
rådande ljus- och trafikförhållande, sikt, trafik 
och att följa gällande trafikregler.
Systemet aktiveras fr.o.m. 40 km/tim. och 
avaktiveras vid 20 km/h.
Aktivering/inaktivering
► Placera ringen på belysningsreglaget i 
“ AUTO”-läget.
Kontrollampan tänds på 
instrumentpanelen.
Den är konfigurerad i Inställningar > 
Fordon  pekskärmsapplikationen.
Funktionens status lagras inte när tändningen 
slås av
.
När det är inaktiverat ändras belysningssystemet 
till läget ”Automatisk tändning av lampor”.
Det rekommenderas att du inaktiverar 
funktionen under dimmiga eller snöiga 
förhållanden eller i händelse av tung dimma.
Funktionen avaktiveras tillfälligt när systemet 
upptäcker tjock dimma eller när dimljusen 
slås på manuellt. Detta signaleras genom att 
kontrollampan tänds på instrumentpanelen.
Utlandsresor
Fordon utrustade med Peugeot Matrix 
LED Technology 2.0-funktionen:
Om du planerar att använda ditt fordon i 
ett land som kör på andra sidan vägen, 
inaktivera funktionen för att undvika att blända 
mötande förare.
Funktion
Systemets kamera läser av körförhållandena 
(ljusstyrka, ljus från mötande eller 
framförliggande fordon, kurvor) och anpassar 
strålkastarljuset därefter.
Modulerna i strålkastarna slås på och av gradvis, 
segment för segment, beroende på detekterade 
körförhållanden.
Den nominella strålkastarbelysningen återställs 
så snart fordonet inte längre upptäcks av 
systemet.
Om systemet är valt men displayen på 
instrumentpanelen och varningarna inte 
är tillgängliga tänds kontrollampan i grått.
Framförliggande fordon 
 
När man närmar sig ett fordon bakifrån, går 
endast de lampsegment riktade mot det  framförliggande fordonet av, vilket skapar en 
"tunnel" för att inte blända föraren.
Mötande fordon 
 
När ett mötande fordon närmar sig, stängs 
endast de lampsegment som är riktade mot 
detta fordon av, vilket skapar en "tunnel" under 
närmandets varaktighet. 
Köra in i ett upplyst område
Vid infart i ett upplyst område (till exempel en 
stad) stängs lampsegmenten av gradvis, utifrån 
och in, för att byta till halvljus.
Köra ut ur ett upplyst område
Lampsegmenten tänds gradvis inifrån och ut för 
att återställa huvudstrålkastarna.
Pausa
Om situationen så kräver kan föraren när som 
helst växla själv mellan hel- och halvljus.
►
 
T
 ryck på hel-/halvljusstrålkastarspaken 
manuellt för att pausa funktionen.
Strålkastarsystemet ändras till läget "Automatisk 
tändning av lampor".   
Page 83 of 260

81
Säkerhet
5(1 eller 2) i rött. Vid en hastighet över 20 km/h 
blinkar varningslampan i rött tillsammans med 
en ljudsignal i två minuter. Efter det att tiden har 
gått förblir varningslampan påslagen i rött tills 
säkerhetsbältet är fastspänt.
Varning för att bilbältet i baksätet inte 
är fastspänt
När tändningen är påslagen och någon av de 
bakre passagerarna inte har spänt fast sitt bälte 
tänds motsvarande varningslampa ( 3, 4 eller 5) i 
rött i 1 minut.
Varning när ett säkerhetsbälte knäpps 
upp
Efter tändningen slagits på och föraren eller 
en passagerare spänner loss sitt bälte tänds 
motsvarande varningslampa ( 1, 2, 3, 4 eller 
5) i rött. Vid en hastighet över 20 km/h blinkar 
varningslampan tillsammans med en ljudsignal 
i två minuter. Efter det att tiden har gått förblir 
varningslampan påslagen tills säkerhetsbältet 
har fastspänts igen.
Om föraren eller en passagerare spänner 
fast sitt bälte när tändningen är påslagen 
tänds motsvarande varningslampa ( 1, 2, 3, 4 
eller 5) i grönt på skärmen.
Om någon av platserna i fram- eller 
baksätet upptäcks vara tomma när 
tändningen är påslagen tänds motsvarande 
varningslampa ( 2, 3, 4 eller 5) i grått på 
displayen.
När det inte längre finns några larm om 
fastspända/ej fastspända förblir de gröna eller 
grå varningslamporna tända i cirka 30 sekunder 
innan de slocknar.
Råd
Föraren ska försäkra sig om att 
passagerarna använder bilbältena på rätt 
sätt och att alla är korrekt fastspända innan 
bilen startas.
Överallt i fordonet måste du alltid fästa 
säkerhetsbältet, även för korta resor.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen, 
annars fyller det inte sin funktion.
För att säkerställa att bälteslåsen fungerar 
korrekt, se till att det inte finns några 
främmande föremål (t.ex. ett mynt) innan du 
fäster.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både 
före och efter användningen.
Efter nedfällning eller justering av ett baksäte 
måste du kontrollera att bältet är korrekt 
placerat och upprullat.
Installation
Den nedre delen av bältet skall placeras 
så lågt ner över bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
I fram kan justering av säkerhetsbältets 
position kräva att sitshöjden justeras.
För att ett bilbälte ska vara effektivt måste det 
uppfylla följande villkor:
–
 
ligga tätt mot kroppen.
– dras framåt med en jämn rörelse utan att 
vridas.
–
 
måste vara spänt runt (endast) en person.
–
 
får inte visa några tecken på slitage eller 
nötning.
–
 
får inte ändras eller modifieras, för att 
undvika effekter som inverkar på funktionen.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om 
passageraren är under 12 år eller kortare än 
1,50 m.
Använd aldrig samma bälte för flera barn 
samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.
Läs under motsvarande rubrik för mer 
information om  bilbarnstolar.
Underhåll
På grund av aktuella 
säkerhetsföreskrifter måste alla ingrepp på 
bilens bilbälten utföras på en kvalificerad 
verkstad med rätt kunskaper och utrustning, 
vilket en PEUGEOT-auktoriserad verkstad 
kan tillhandahålla.
Vänd dig till en PEUGEOT-auktoriserad 
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad 
för att kontrollera bilbältena regelbundet, i 
synnerhet om det har uppstått skador på 
dem.    
Page 103 of 260

101
Körning
6Lägga växellådan i 
säkerhetskopieringsläge
Läge D låser i tredje växeln.
Reglagen på ratten fungerar inte och läget  M
 är 
inte längre tillgängligt.
Du kan komma att känna av ett ryck när du 
lägger i backväxeln. Detta kommer inte att skada 
växellådan.
Funktionsfel för väljare
Mindre funktionsfel
Denna varningslampa tänds, åtföljt av ett 
meddelande och en ljudsignal.
Kör försiktigt.
Uppsök en PEUGEOT-verkstad eller en annan 
kvalificerad verkstad.
I en del fall kanske väljarens kontrollampor 
inte längre tänds medan växellådans tillstånd 
fortfarande visas på instrumentpanelen.
Större funktionsfel
Varningslampan tänds och åtföljs av att 
ett meddelande visas.
Stanna bilen.
Stanna bilen så fort du kan på ett säkert 
sätt och slå av tändningen.
Kontakta en PEUGEOT-verkstad eller en 
annan kvalificerad verkstad.
Körlägen
De tillgängliga körlägena beror på fordonets 
motor och utrustning.
Körlägen väljs med hjälp av följande kontroll:
 
 
 
 
► Tryck på reglaget för att visa lägena på 
instrumentpanelen.
►  
T
 ryck på reglaget igen för att ändra läge.
När meddelandet försvinner, aktiveras valt läge 
och en indikering visas på instrumentpanelen 
(förutom Normal-läget).
Med bensin- / dieselmotorer
När tändningen slås på väljs körläget  Normal, 
som standard.
Normal
För att återställa standardinställningarna.
Energisparläge
För att minska energiförbrukningen genom 
att minska prestandan för värme och 
luftkonditionering utan att inaktivera dem.
Sport
Med en manuell växellåda: för att få 
mer dynamisk körning med action på 
servostyrningen, gaspedalen och möjligheten 
att visa fordonets dynamiska inställningar på 
instrumentpanelen.
Med en automatlåda: för att få mer dynamisk 
körning med åtgärder på servostyrning, 
gaspedal, växling, visning av bilens dynamiska 
inställningar på instrumentpanelen (beroende 
på version) och aktivering/avaktivering av 
displayfärgen (beroende på version).
Valet av Sport-läget inaktiverar Stop & 
Start-funktionen.
Friläge
Beroende på version och motor, med 
en EAT8-växellåda och växelväljaren i 
läge D, utom i
  Sport   -läge, innebär det när 
gaspedalen släpps gradvis och helt att du kör 
på frihjul vilket kan spara bränsle.
En minskning av motorvarvtalet är normalt 
(varvräknare vid tomgång, minskning av 
motorbrus).
Med uppladdningsbara 
hybridmotorer
När tändningen slås på väljs körläget  Electric, 
som standard.   
Page 107 of 260

105
Körning
6Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad eller en 
annan kvalificerad verkstad för att utföra en 
kontroll.
Bilen stannar i STOP-läge
Alla varningslampor på instrumentpanelen tänds 
om något är fel.
► 
Slå av tändningen och starta sedan motorn 
igen med nyckeln eller ” ST
ART/STOP”-knappen.
12 V-batteri
Stop & Start-systemet kräver ett 12 
V
-batteri med specifika egenskaper och 
tekniska data.
Alla ingrepp får endast utföras av en 
PEUGEOT-verkstad eller en annan 
kvalificerad verkstad
Däcktrycksvarnare
Detta system varnar föraren om ett eller flera 
däck råkar ut för ett tryckfall.
Alarmen varnar när fordonet rör på sig, inte när 
det är stillastående.
Det jämför signaler från hjulhastighetssensorerna 
med särskilda  referensvärden, som måste 
nollställas efter varje justering av däcktrycket 
eller efter byte av ett hjul.
Det tar hänsyn till de sista värdena som lagrats 
under begäran om återställning. Det är därför 
viktigt att däcktrycket är korrekt under driften. 
Denna operation är förarens ansvar.
Däcktrycksvarnare kan under inga 
omständigheter ersätta behovet av 
vaksamhet från förarens sida.
Trycket i däcken måste fortfarande checkas 
regelbundet (även reservhjulet) särskilt före 
en långfärd.
Om bilen körs med lågt däcktryck, särskilt 
under krävande förhållanden (tung last, hög 
hastighet och långa körsträckor):
–
 
försämrad väghållning.
–
 
förlänger bromssträckor
 .
–
 
orsakar ökat däckslitage.
–
 
ökad energiförbrukning.
Däcktrycken som har definierats för bilen 
står på däcktrycksdekalen.
Mer information om  bilens 
identifieringsuppgifter  finns under 
motsvarande rubrik.
Kontroll av däcktryck
Däcktrycken ska checkas med kalla däck 
varje månad (efter 1 timmas stillastående 
eller efter en körsträcka som understiger 10 
km i måttlig fart).
I annat fall ska tryckvärdena på etiketten ökas 
med 0,3 bar.
Snökedjor
Systemet ska inte nollställas efter 
montering eller demontering av snökedjor.
Däcktrycksvarning
Denna varning indikeras via en 
varningslampa som lyser med fast sken, 
åtföljt av en ljudsignal och, beroende på vilken 
utrustning som är installerad, ett meddelande på 
displayen.
►
 
Sänk genast hastigheten och undvik kraftiga 
rattvridningar och inbromsningar
.
►
 
Stanna så fort trafikförhållandena tillåter 
detta.
Den detekterade däcktrycksförlusten 
innebär inte alltid en synlig deformation 
av däcket.
Nöj dig inte med enbart en visuell kontroll.
►
 
Om du har en kompressor
 , exempelvis 
den som finns i satsen för provisorisk 
punkteringsreparation, kan du kontrollera trycket 
i alla fyra däcken när de är kalla.
►
 
Kör försiktigt med lägre hastighet, om det inte 
går att utföra denna kontroll direkt.
►
 
Använd satsen för provisorisk 
punkteringsreparation eller reservhjulet 
(beroende på utrustning) om du har fått 
punktering på ett däck.
Att köra för långsamt kanske inte  garanterar optimal övervakning.
Varningen utlöses inte omedelbart i händelse 
av en plötslig förlust av tryck eller punktering. 
Detta beror på att analysen av de värden som 
läses av hjulets hastighetssensorer kan ta 
flera minuter.