AUX PEUGEOT 308 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2023Pages: 260, PDF Size: 7.89 MB
Page 4 of 260

2
Índice
■
Apresentação geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordoInformações do condutor 10
Quadros de bordo digitais 10
Luzes avisadoras e indicadoras 11
Indicadores 17
Teste manual 21
Conta-quilómetros total 21
Computador de bordo 22
Ecrã tátil de 10" (13 cm) 23
i-Toggles 25
Funções adicionais de controlo à distância (híbrido
recarregável)
25
2AcessoChave eletrónica com função de telecomando
e chave integrada 26
Proximity Keyless Entry and Start 28
Trancamento centralizado 30
Procedimentos de emergência 31
Portas 33
Mala 33
Porta da mala motorizada (SW) 33
Alarme 37
Elevadores de vidros 39
Teto de abrir 40
3Ergonomia e confortoPosição de condução 42
Bancos dianteiros 43
Regulação do volante 46
Volante aquecido 47
Retrovisores 47
Banco traseiro 48
Aquecimento e ventilação 50
Ar condicionado automático bizona 52
Desembaciamento/descongelamento do vidro
dianteiro
54
Desembaciamento/descongelamento do
vidro traseiro
55
Para-brisas com aquecimento 55
Pré-condicionamento térmico
(híbrido recarregável)
55
Acessórios dianteiros 56
Luzes de teto 60
Iluminação ambiente 60
Acessórios traseiros 60
Arrumações da mala 61
4Iluminação e visibilidadeComandos de iluminação exterior 66
Luzes indicadoras de mudança de direção 67
Regulação da altura das luzes 68
Acendimento automático das luzes 68
Iluminação de acompanhamento e
de acolhimento
68
Sistemas de iluminação automática -
Recomendações gerais
69
Comutação automática das luzes de estrada 69
Peugeot Matrix LED Technology 2.0 71
Comando do limpa-vidros 72
Limpa-vidros intermitente 74
Limpa-vidros automático 74
Substituir uma escova do limpa-vidros 75
5SegurançaRecomendações de segurança gerais 77
Luzes avisadoras de perigo 77
Avisador sonoro 78
Avisador sonoro para peões (híbrido recarregável) 78
Emergência ou assistência 78
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 80
Cintos de segurança 82
Airbags 85
Cadeiras para crianças 87
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 89
Cadeiras para crianças ISOFIX 90
Cadeiras para crianças i-Size 92
Instalar cadeiras para crianças 92
Segurança para crianças 95
6ConduçãoRecomendações de condução 96
Arranque/paragem do motor 97
Arranque de veículos híbridos recarregáveis 98
Travão de estacionamento elétrico 100
Caixa de velocidades manual 102
Caixa de velocidades automática 102
Modos de condução 105
Ajuda ao arranque em zona inclinada 107
Indicador de mudança de velocidade 107
Stop & Start 108
Deteção de pressão baixa dos pneus 11 0
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
111
Volante com deteção interativa 11 3
Atalhos para auxiliares de condução 11 3
Reconhecimento dos sinais de trânsito 11 4
Limitador de velocidade 11 7
Page 7 of 260

5
Apresentação geral
1.Comandos de iluminação exterior/luzes
indicadoras de mudança de direção/página de
visualização do quadro de bordo/indicador de
manutenção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos da caixa de velocidades automática
4. Comandos do limitador de velocidade/regulador
de velocidade/Regulador de velocidade
adaptativo/Drive Assist Plus ou Drive Assist 2.0
A. Aumentar/diminuir a velocidade de referência
Visualização e ajuste da distância ao veículo da
frente programada (Regulador de velocidade
adaptativo)
B. Selecionar/desmarcar o regulador de velocidade
Selecionar/desmarcar o regulador de velocidade
adaptativo/Drive Assist Plus
C. Iniciar/colocar em pausa o limitador de
velocidade ou o regulador de velocidade com a
velocidade de referência guardada
Confirmação do reinício do veículo após a
paragem automática (Regulador de velocidade
adaptativo com função Stop&Go)
D. Selecionar/desmarcar o limitador de velocidade
E. Ativação do limitador de velocidade ou do
regulador de velocidade com a velocidade de
referência guardada
Utilização da velocidade sugerida pela função
Reconhecimento dos sinais de trânsito
5. Avisador sonoro/airbag dianteiro do condutor
6. Comandos de definição do sistema de áudio F.
Pressionar: apresentar estações de rádio/
multimédia favoritas
Para cima/baixo: seleção anterior/seguinte/rádio/
multimédia/smartphone
Pressão: validação de uma seleção
G. Aumentar/diminuir o volume
H. Atender/desligar
Aceder ao registo de chamadas da aplicação
Telefone
I. Pressão breve: comandos de voz do sistema
Pressão contínua: comandos de voz do
smartphone
Barra de controlo lateral
1. Regulação da altura das luzes com tecnologia
LED
2. Porta da mala motorizada
3. Para-brisas com aquecimento
4. Volante aquecido
5. Abertura do tampão de depósito de combustível
6. Luz indicadora de funcionamento do pré-
condicionamento térmico
Barras de controlo central
1. Comandos do sistema de ar condicionado
automático/botão HOME
ou
i-Toggles/HOME botão
2. Comandos do sistema de áudio
3. Atalhos para auxiliares de condução
4. Acesso à aplicação Climatização
5. Desembaciamento do para-brisas e vidros
dianteiros
6. Recirculação do ar interior
7. Descongelamento do óculo traseiro
8. Desligar o ar condicionado automático
9. Luzes avisadoras de perigo
Page 12 of 260

10
Instrumentos do painel de bordo
Informações do condutor
Quadro de bordo
O quadro de bordo mostra todas as informações de
que o condutor necessita sobre o estado dos vários
sistemas do veículo.
Estas informações são apresentadas sob a forma
de luzes avisadoras e mensagens.
O quadro de bordo tem a forma de um ecrã
totalmente digital.
Quadros de bordo digitais
Os quadros de bordo digitais são do tipo ecrã
elevado ou head-up 3D.
Podem ser personalizados através de um sistema
de páginas e widgets.
Consoante a página apresentada, algumas
informações não são apresentadas ou são
apresentadas de maneira diferente.
1. Indicador de temperatura do líquido de
refrigeração (°C) (Gasolina ou Diesel)
Totalizador quilométrico (km) (Gasolina ou
Diesel)
Nível de carga da bateria e indicador de
autonomia restante (km) (Híbrido recarregável)
2. Indicador de mudança de velocidade (seta e
velocidade recomendada)
Posição do seletor e velocidade engrenada na
caixa de velocidades automática
Velocímetro (km/h)
3. Ecrã de sinais de limite de velocidade
Auxiliar de condução em situações de
visualização reduzida (se a função estiver
ativada)
4. Conta-rotações (rpm) (Gasolina ou Diesel)
Modo de condução selecionado (que não seja o
modo Normal)
Indicador de potência (Híbrido recarregável)
Indicador luminoso READY (Híbrido
recarregável)
5. Sonda de combustível e autonomia restante
(km)
As informações listadas na página de
personalização são as seguintes:
–
Fluxos de energia (Híbrido recarregável).
–
Multimédia atual.
– Auxiliares de condução (por
exemplo, Reconhecimento alargado de sinais de
trânsito).
–
Navegação (consoante o equipamento).
–
T
emperaturas do motor (Gasolina ou Diesel).
–
Conta-rotações (Gasolina ou Diesel).
Informações apresentadas no
quadro de bordo.
As informações apresentadas no quadro de bordo
(por exemplo, luzes avisadoras, luzes indicadoras)
podem ter uma localização fixa ou variável,
consoante a página ou o auxiliar de condução
ativado.
Para as funções que possuam luzes indicadoras de
funcionamento e de desativação, existe apenas uma
localização associada.
Idioma e unidades de visualizaçãoEstas opções dependem das definições do
ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade tem de
ser apresentada nas unidades oficiais do país
em que se encontra a conduzir (km/h, km).
Escolher a página apresentada
Por predefinição, as páginas são memorizadas no
quadro de bordo.
Page 25 of 260

23
Instrumentos do painel de bordo
1Consumo médio
(l/100 km ou km/l)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Ecrã tátil de 10" (13 cm)
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Hora e temperatura exterior
.
–
Comandos de aquecimento/ar condicionado e
lembretes de definições.
– Definições das funções dos auxiliares de
condução, funções de conforto e segurança,
equipamento de áudio e quadro de bordo digital.
–
Definições das funções específicas de veículos
híbridos recarregáveis.
–
V
isualização das funções de assistência à
condução.
–
Manual interativo.
–
T
utoriais de vídeo (por exemplo, gestão do ecrã,
auxiliares de condução, reconhecimento vocal).
–
Comandos do telemóvel e equipamento de áudio
com visualização de informações associadas.
–
Serviços ligados e apresentação de informações
associadas.
–
Comandos do sistema de navegação e
apresentação de informações associadas
(dependendo do equipamento).
–
Reconhecimento vocal (consoante o
equipamento).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Estas recomendações são válidas para o ecrã tátil e
para o i-Toggles (consoante o equipamento).
O ecrã tátil e o ecrã i-Toggles são ecrãs táteis
capacitivos.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas. ►
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Comandos principais
Acesso a uma das páginas iniciais Voltar para a primeira página inicial
Acesso direto à aplicação Climatização
Acesso direto aos Atalhos para auxiliares de condução
►
Percorra para baixo a partir da extremidade
superior do ecrã tátil para aceder a uma lista
de definições rápidas (por exemplo, Brilho,
Diagnóstico).
►
Dependendo das páginas apresentadas no
ecrã, com ou sem o menu de contexto, vá para o
texto deslocando com o dedo, como se estivesse a
utilizar o smartphone.
Mostrar/ocultar o menu de contexto
Voltar para a página anterior
►
Para alterar o estado de uma função, pressione
a descrição da linha correspondente (alteração
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Informações adicionais de acesso à função
Acesso aos parâmetros das funções
Adicionar/remover atalhos
Page 26 of 260

24
Instrumentos do painel de bordo
Pressão ligeira, ignição desligada: ligar/desligar o sistema.
Pressão ligeira, ignição ligada: ligar/desligar som.
Pressão contínua, ignição ligada: iniciar modo de
espera (desligar som, ecrãs e relógio desligados).
Rotação: regulação do volume.
Aplicações
Pressione este botão para aceder à janela de aplicações.
Em qualquer página, pressione o ecrã tátil com três dedos para visualizar o painel de
aplicações.
Para obter informações sobre as outras aplicações
não listadas aqui, consulte as secções que
descrevem os sistemas telemáticos e de áudio.
ADAS Ativação/desativação e configuração das
funções dos auxiliares de condução.
Climatização Definições da temperatura, fluxo de ar, etc.
Para obter mais informações sobre Ar
condicionado automático bizona, consulte a
secção correspondente.
Ativação/desativação do volante aquecido.
Para obter mais informações sobre o Volante
aquecido, consulte a secção correspondente.
Bancos Ativação/desativação e configuração das
funções de conforto dos bancos (aquecimento e
massagens). Para obter mais informações sobre Bancos
aquecidos ou sobre Massagens em vários
pontos, consulte a secção correspondente.
Definições
Principais definições do sistema de áudio,
ecrã tátil e quadro de bordo digital.
Ativação/desativação e configuração da iluminação
exterior, acesso ao veículo e funções de segurança.
Energia Acesso às funções do sistema híbrido
recarregável (fluxo de energia, estatísticas de
consumo, carga posterior, função e
- SAVE).
Aplicação Energia
Fluxo de energia
A página mostra o funcionamento do sistema híbrido
recarregável em tempo real.
1.Modo de condução ativa
2. Motor a gasolina
3. Motor elétrico
4. Nível de carga da bateria de tração
Os fluxos de energia têm uma cor específica para
cada tipo de condução:
–
Azul: energia 100 % elétrica.
–
Branco: energia do motor a gasolina.
–
V
erde: recuperação de energia.
Estatísticas
Esta página mostra estatísticas de consumo de
combustível e energia elétrica.
1. Consumo médio de energia elétrica do trajeto
atual (kWh/100 km) e os valores de registo:
–
Gráfico azul: energia consumida diretamente da
bateria de tração.
–
Gráfico verde: energia regenerada durante as
fases de desaceleração e travagem para recarregar
a bateria de tração.
2. Consumo médio de combustível do trajeto atual
(l/100 km) e os valores de registo (gráfico laranja).
A carregar
Esta página permite-lhe programar a carga
posterior.
Para obter mais informações sobre como Carregar
a bateria de tração (híbrido recarregável),
consulte a secção correspondente.
e-SAVE
A função e - SAVE permite reservar toda ou parte da
energia elétrica da bateria de tração para utilização
posterior durante uma viagem (por exemplo, quando
Page 110 of 260

108
Condução
Este sistema foi concebido para reduzir o consumo
de combustível recomendando a velocidade mais
adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o equipamento
do veículo, o sistema pode recomendar que ignore
uma ou mais velocidades.
As recomendações de engrenagem das velocidades
não são consideradas obrigatórias. De facto, a
configuração da estrada, a densidade de tráfego e
a segurança constituem elementos determinantes
na escolha da melhor velocidade. Por conseguinte,
é da responsabilidade do condutor seguir ou não as
indicações do sistema.
O sistema não pode ser desativado.
Com uma caixa de velocidades automática, o sistema só é ativado no modo de
operação manual.
A informação é apresentada no quadro de bordo sob a forma de uma seta,
acompanhada pela velocidade recomendada.
O sistema adapta as instruções de mudança de velocidades de acordo com as
condições de condução (por exemplo,
inclinações acentuadas, carga) e o estilo de
condução (por exemplo, procura de energia,
aceleração, travagem).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
o engrenamento da primeira velocidade.
–
o engate da marcha-atrás.
Stop & Start
A função Stop & Start coloca o motor temporariamente em espera – modo STOP –
quando o veículo está parado (por exemplo, sinais
vermelhos, engarrafamentos). O motor é reiniciado
automaticamente - modo START” - assim que
o condutor indicar que pretende colocá-lo em
movimento.
Concebido essencialmente para utilização urbana,
a função visa reduzir o consumo de combustível,
as emissões de gases de escape e o nível de ruído
com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do veículo,
especialmente a travagem.
Desativação/reativação
Por predefinição, a função é ativada ao ligar a
ignição.
Está configurado na aplicação do ecrã tátil ADAS.
ou
Acesso direto aos Atalhos para auxiliares de
condução.
A apresentação de uma mensagem no quadro de
bordo confirma a alteração do estado.
Se a função for desativada quando o motor estiver
no modo STOP, é reiniciado de imediato.
Luzes indicadoras associadas
Função ativada: motor no modo de espera (modo STOP)
Função desativada ou anomalia de funcionamento
Abertura do capôAntes de qualquer intervenção sob o capô,
desative o sistema Stop & Start para evitar riscos
de ferimentos causados pelo novo arranque
automático do motor.
Condução com piso inundado Antes de conduzir numa zona inundada, é
fortemente recomendado que desative o sistema
Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos de
condução, nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a secção correspondente.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
– O cinto de segurança do condutor deve estar
colocado.
–
O nível de carga da bateria deve ser suficiente.
–
A
temperatura do líquido de refrigeração do
motor deve situar-se dentro da gama nominal de
funcionamento.
–
A
temperatura exterior deve ser entre 0 °C e 35
°C.
Page 113 of 260

111
Condução
6Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos quatro pneus se
encontra adaptada às condições de utilização do
veículo e em conformidade com os valores
indicados da etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes de
efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está errada
aquando da reinicialização.
Com o veículo parado, o sistema pode ser reinicializado na aplicação do ecrã tátil
Definições>Veículo.
►
Em seguida, selecione
Segurança >
Configuração da pressão dos pneus.
►
Pressione
SIM para confirmar.
Um sinal sonoro e uma mensagem confirmam a
reinicialização.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, estas luzes
avisadoras acendem-se no quadro de bordo.
É apresentada uma mensagem acompanhada de
um sinal sonoro.
Neste caso, a função de controlo de baixa pressão
dos pneus já não é efetuada.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Roda sobresselente não padrão ou de utilização temporária
A utilização deste tipo de roda sobresselente
pode interromper a monitorização da pressão
dos pneus.
Neste caso, a luz avisadora de anomalia de
funcionamento acende-se e apaga-se assim
que a roda for substituída por uma de tamanho
uniforme (com as mesmas dimensões das
outras), a pressão ter sido regulada de novo e o
sistema reinicializado.
Auxiliares de condução e manobra - Recomendações
gerais
Os auxiliares de condução e manobra não
podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor deve cumprir o código da estrada,
manter o controlo do veículo em todas as
circunstâncias e deve conseguir manter o
controlo a qualquer momento. O condutor deve
adaptar a velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da estrada.
É da responsabilidade do condutor monitorizar
constantemente as condições de tráfego, avaliar
a distância e a distância relativa em relação
aos outros veículos e antecipar as respetivas
manobras antes de utilizar a luz indicadora de
mudança de direção e mudar de faixa.
Estes sistemas não permitem ultrapassar as leis
da física.
Auxiliares de condução Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores exteriores
e interiores, manter sempre os pés junto aos
pedais e fazer um intervalo a cada 2 horas.
Auxiliares de manobra O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, em especial os retrovisores.
Radar(es) O funcionamento do(s) radar(es), bem como
quaisquer funções associadas, pode ser afetado
pela acumulação de sujidade (por exemplo, lama
ou gelo), em condições atmosféricas adversas
(por exemplo, chuva intensa, neve), ao tapar a
zona de deteção com etiquetas aderentes ou
outros objetos ou se os para-choques estiverem
danificados.
Se for necessário pintar de novo o para-choques
dianteiro ou traseiro, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada;
determinados tipos de pintura podem afetar o
funcionamento do(s) radar(es).
Procure não tapar as zonas de deteção situadas
nos para-choques dianteiro e traseiro, com
etiquetas adesivas ou outros objetos; esta
Page 114 of 260

11 2
Condução
situação pode afetar o funcionamento correto do
sistema associado.
Câmara de ajuda à conduçãoEsta câmara e as funções associadas
podem ficar comprometidas ou não funcionarem
se a área do para-brisas à frente da câmara
estiver suja, embaciada, com gelo, coberta de
neve, danificada ou tapada por um autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (por exemplo, iluminação
insuficiente, chuva forte, nevoeiro intenso, queda
de neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos no
piso molhado, saída de túnel, alternância entre
sombra e luz), também pode comprometer o
desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo a
câmara; caso contrário, o funcionamento dos
auxiliares de condução associados podem não
funcionar corretamente.
Outras câmaras As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de bordo
podem ser deformadas pelo terreno.
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou
com iluminação insuficiente podem escurecer a
imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do
que estão na realidade.
Sensores O funcionamento dos sensores e de
quaisquer funções associadas pode ser
afetado por poluição sonora, tais como as
emitidas por máquinas e veículos ruidosos (por
exemplo, camiões, martelos pneumáticos), pela
acumulação de neve ou de folhas mortas na
via ou em caso de para-choques e retrovisores
danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(sinal sonoro longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores podem ser
desconfigurados, o que nem sempre é detetado
pelo sistema: o cálculo das distâncias pode ser
incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios, pinos)
ou demasiado finos (árvores, postes, sebes de
arame).
Alguns obstáculos que se encontram no ângulo
morto dos sensores podem não ser detetados ou
deixarem de ser detetados durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção Limpe os para-choques, os retrovisores
exteriores e o campo de visão das câmaras com
regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão, direcione
o spray para que fique afastado a pelo menos 30
cm do radar, sensores e câmaras.
Guarnições para tapetes/pedais A utilização de capas para tapetes ou
pedais não homologados pela PEUGEOT pode
interferir com o funcionamento do limitador de
velocidade ou do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
Certifique-se de que o tapete está bem preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades Assegure-se de que as unidades de
velocidade mostradas no quadro de bordo
(km/h) são as indicadas para o país onde está a
conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta unidade
de velocidade para que esteja em cumprimento
com a autorização local.
Page 115 of 260

11 3
Condução
6Em caso de dúvida, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Volante com deteção
interativa
(com Drive Assist 2.0)
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita
ao uso de auxiliares de condução e manobra.
O volante está equipado com um sistema de
deteção interativo para evitar distrações na parte do
condutor.
É proibido tapar ou colar objetos no volante.
O condutor deve verificar sempre as imediações do veículo e acompanhar a
manobra por completo.
Qualquer utilização de um sistema integrado
no
Drive Assist 2.0 deve ser monitorizada pelo
condutor.
O sistema deteta também a presença das mãos
quando utilizar o sistema de Ajuda à manutenção
de via com Drive Assist Plus.
O sistema pode ser perturbado ou não funcionar corretamente se:
–
o volante for tapado por alguma proteção.
–
o condutor usar luvas grossas (por exemplo,
luvas de esqui).
Na eventualidade de deteção inadequada de
mãos no volante, Drive Assist 2.0 não é ativado
ou é desativado após alguns segundos.
É proibida a instalação de dispositivos mecânicos antifurto no volante, risco de
danos!
Atalhos para auxiliares de condução
A lista completa de auxiliares de condução está
disponível no separador Funções.
Os auxiliares de condução podem ser acedidos
diretamente para ativá-los/desativá-los rapidamente.
Por predefinição, os auxiliares de condução já
estão armazenados no separador Atalhos (por
exemplo,
Stop & Start, Alerta de transposição
involuntária de linha ativo).
Podem ser adicionados ou eliminados outros
auxiliares de condução a partir deste separador.
Está configurado na aplicação do ecrã tátil ADAS>Funções.
► Prima o botão que corresponde ao
respetivo auxiliar de condução:
•
Símbolo completo: a função é adicionada ao
separador Atalhos.
•
Símbolo vazio: a função é eliminada do
separador Atalhos.
►
V
erifique a alteração no separador Atalhos.
► Carregue neste botão para aceder diretamente
ao separador Atalhos.
Desativação múltipla
É possível desativar várias funções de assistência
ao condutor em simultâneo.
Isto é efetuado em dois passos:
–
Primeiro, a seleção de todas as funções que
pretende desativar.
–
Segundo, a desativação simultânea de todas
estas funções.
Seleção das funções
► Carregue neste botão no painel de bordo
para apresentar os separadores ADAS.
►
Selecione o separador
Funções.
► Carregue neste botão para apresentar a
lista de funções disponíveis.
►
Selecione as funções que pretende desativar
(por exemplo,
Stop - Start, Assistente à manutenção
na faixa, Sistema de travagem automática (Active
Safety Brake)).
► Pressione este botão para regressar à
página anterior.
Page 117 of 260

11 5
Condução
6Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao sinal
de trânsito adicional
Limite de velocidade para veículos cujo peso máximo tecnicamente
admissível em carga ou peso total de
circulação autorizado seja inferior a 3,5 toneladas
90 km/h (por exemplo)
Limite de velocidade no caso de neve Exemplo:
Se a temperatura
exterior for inferior a 3 °C:
30 km/h (por exemplo) com um símbolo de um “floco de neve”
Limite de velocidade em determinados períodos do dia Exemplo:
30 km/h (por exemplo)com um símbolo de um “relógio”
Os mapas de navegação deve ser atualizados com regularidade para
receberem informações precisas de limite de
velocidade do sistema.
As unidades do limite de velocidade (km/h) dependem do país onde conduz.
Devem ser consideradas, para que respeite o
limite de velocidade.
Para que o sistema funcione corretamente
quando estiver noutro país, a unidade
de velocidade no quadro de bordo deve
corresponder ao do país em que estiver a
conduzir.
A leitura automática de sinais é um sistema de auxílio de condução e nem sempre
apresenta os limites de velocidade corretamente.
Os sinais de limite de velocidade presentes
na estrada são sempre prioritários aos
apresentados pelo sistema.
O sistema foi concebido para detetar os painéis
em conformidade com a Convenção de Viena
sobre a sinalização rodoviária.
Os limites de velocidade específicos, tal como os que são destinados aos veículos
pesados de mercadorias, não são apresentados.
A apresentação do limite de velocidade no
quadro de bordo é atualizada assim que passar
um sinal de limite de velocidade destinado aos
veículos (veículos de passageiros).
Ativação/desativação
Por predefinição, o sistema é ativado
automaticamente a cada arranque do motor.
Está configurado na aplicação do ecrã tátil ADAS.
Informações apresentadas no
quadro de bordo
1. A indicação do limite de velocidade foi detetada
ou
2. Fim da indicação do limite de velocidade
O sistema fica ativo, mas não deteta a informação
de limite de velocidade.
Ao detetar uma informação de limite de velocidade,
o sistema apresenta o valor.