audio PEUGEOT 308 2023 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2023Pages: 260, PDF Dimensioni: 7.87 MB
Page 7 of 260

5
Vista d'insieme
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori
di direzione/Schermata di visualizzazione
quadro strumenti/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/lavacristallo/computer
di bordo
3. Palette di comando del cambio automatico
4. Comandi limitatore di velocità/regolatore di
velocità/Regolatore di velocità adattativo/
Drive Assist Plus o Drive Assist 2.0
A. Aumento/Diminuzione della velocità
impostata
Visualizzazione e regolazione
dell'impostazione della distanza dal veicolo
che precede (Regolatore di velocità
adattativo)
B. Selezione/Deselezione del regolatore di
velocità
Selezione/Deselezione del regolatore di
velocità adattivo/Drive Assist Plus
C. Avvio/Pausa del limitatore di velocità o
del regolatore di velocità con la velocità
impostata memorizzata
Conferma del riavvio del veicolo dopo
l'arresto automatico (Regolatore di velocità
adattativo con funzione Stop&Go)
D. Selezione/Deselezione del limitatore di
velocità
E. Attivazione del limitatore di velocità o
del regolatore di velocità con la velocità
impostata memorizzata
Utilizzare la velocità suggerita dalla funzione
Riconoscimento dei cartelli stradali 5.
Avvisatore acustico/Airbag anteriore lato
guidatore
6. Comandi di regolazione del sistema audio
F. Pressione: visualizzazione delle emittenti
preferite/multimediale
Su/Giù: selezione radio/multimediale/
smartphone precedente/successiva
Premere: conferma della selezione
G. Aumento/Diminuzione del volume
H. Accettazione/Interruzione della chiamata
Accesso al registro chiamate
dell'applicazione Telefono
I. Pressione breve: comandi vocali del sistema
Pressione lunga: comandi vocali smartphone
Barretta di controllo laterale
1. Regolazione dell'altezza dei fari con
tecnologia LED
2. Portellone elettrico
3. Parabrezza riscaldato
4. Volante riscaldato
5. Apertura dello sportellino serbatoio
carburante 6.
Spia di attivazione del pre-condizionamento
della temperatura
Barrette di controllo centrali
1. Comandi del sistema dell'aria climatizzata
automatica/pulsante HOME
oppure
pulsante i-Toggles/HOME
2. Comandi del sistema audio
3. Tasti di scelta rapida per sistemi di assistenza
alla guida
4. Accesso all'applicazione Clima
5. Disappannamento parabrezza e vetri anteriori
6. Ricircolo dell'aria interna
7. Sbrinamento lunotto
8. Disattivazione aria climatizzata automatica
9. Segnale d'emergenza
Page 13 of 260

11
Strumenti del cruscotto
1Scelta della schermata visualizzata
Per impostazione predefinita, le schermate sono
memorizzate nel quadro strumenti.
► Premere il pulsante all'estremità del comando
dei fari per scorrere le varie schermate.
La nuova schermata viene applicata
immediatamente.
Quando un messaggio viene visualizzato
in un riquadro temporaneo, premendo
questo pulsante
il riquadro sparisce.
Regolazioni per le schermate visualizzate
Le operazioni di regolazione disponibili sono:
aggiunta, eliminazione e layout delle schermate
e dei widget.
È possibile memorizzare fino a 5 schermate.
Ogni pagina può contenere 1 o 2 widget:
–
Con 1 widget, visualizzazione larga in
posizione centrale.
–
Con 2 widget, visualizzazione ridotta in
posizione laterale. Il colore di ogni modalità di guida può essere
personalizzato. Si suggerisce una regolazione
predefinita.
La regolaz
ione è abbinata anche all'illuminazione
dell'abitacolo (secondo la disponibilità).
Le impostazioni si configurano
nell'applicazione Impostazioni
>
Personalizzazione del display touch screen.
Per ulteriori informazioni sulla
Personalizzazione - Quadro strumenti, leggere
la sezione corrispondente dell'equipaggiamento
audio e dei sistemi telematici.
Spie d'allarme
Visualizzati come simboli, spie e indicatori
informano il guidatore di un'anomalia (spie
d'allarme) o dello stato di funzionamento
di un sistema (spie di funzionamento o di
disattivazione). Alcune spie si accendono in
due modalità (fissa e lampeggiante) e/o in colori
diversi.
Allarmi associati
L'accensione di una spia può essere
accompagnata da un segnale acustico e/o dalla
visualizzazione di un messaggio sul display.
Il tipo di allarme messo in relazione con lo stato
di funzionamento del veicolo permette di sapere
se la situazione è normale o se è presente
un'anomalia: per ulteriori informazioni, vedere la
descrizione di ciascuna spia.
All'inserimento del contatto
All'inserimento del contatto, alcune spie di
colore rosso o arancione si accendono per
alcuni secondi sul quadro strumenti. Tali spie
dovrebbero spegnersi all'avviamento del motore.
Per ulteriori informazioni su un sistema o una
funzione, attenersi alla sezione corrispondente.
Spie fisse
L'accensione di una spia rossa o arancione
indica che potrebbe essere presente
un'anomalia che richiede ulteriori controlli.
Se una spia rimane accesa
I riferimenti (1), (2) e (3) nella descrizione delle
spie indicano se è necessario rivolgersi ad un
tecnico qualificato, in aggiunta agli interventi
immediati raccomandati.
(1): è necessario fermare il veicolo.
Fermarsi appena le condizioni di sicurezza lo
consentono e interrompere il contatto.
(2): Contattare la Rete PEUGEOT o un
riparatore qualificato.
(3): Recarsi presso la Rete PEUGEOT o un
riparatore qualificato.
Page 25 of 260

23
Strumenti del cruscotto
1I percorsi "1" e "2" sono indipendenti e sono
utilizzati in modo identico.
Definizioni
Autonomia
(miglia o km)Distanza che può essere percorsa con il
carburante rimanente nel serbatoio (in
funzione del consumo medio di carburante degli
ultimi chilometri percorsi).
Questo valore può variare in seguito ad un
cambiamento dello stile di guida o del terreno
tale da determinare una notevole variazione del
consumo attuale di carburante.
Non appena l'autonomia scende al di sotto di
30
km, vengono visualizzati dei trattini.
Dopo un rabbocco con almeno 5 litri di
carburante, l'autonomia è ricalcolata e
visualizzata, se superiore ai 100
km.
I trattini visualizzati in modo permanente al
posto dei numeri, durante la guida, indicano
un'anomalia.
Rivolgersi alla Rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualificato.
Consumo attuale
(mpg o l/100 km o km/l)Calcolato negli ultimi secondi trascorsi.
Questa funzione viene visualizzata solo a partire
da 30
km/h.
Consumo medio
(mpg o l/100 km o km/l)Calcolato dall'ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Velocità media
(km/h o miglia)Calcolato dall'ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Distanza percorsa
(miglia o km)Calcolato dall'ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Timer del sistema Stop & Start
(minuti/secondi o ore/minuti)
Se il veicolo è equipaggiato di funzione Stop
& Start, un timer calcola il tempo trascorso in
modalità STOP durante un tragitto.
Il timer si azzera ad ogni inserimento del
contatto.
Display touch screen da
10 pollici
Questo sistema consente di accedere ai
seguenti elementi:
–
Ora e temperatura esterna.
–
Comandi del sistema di riscaldamento/aria
climatizzata e promemoria delle regolazioni.
– Regolazioni delle funzioni di assistenza alla
guida, confort e sicurezza, dell'equipaggiamento
audio e del quadro strumenti digitale.
–
Regolazioni delle funzioni specifiche dei
veicoli ibridi ricaricabili.
–
V
isualizzazione delle funzioni di assistenza
grafica alla manovra.
–
Guida d'uso interattiva.
–
Esercitazioni video (ad es.
gestione dei
display, assistenza alla guida, riconoscimento
vocale).
–
Comandi dell'equipaggiamento audio e del
telefono e visualizzazione delle informazioni
associate.
–
Servizi collegati e visualizzazione delle
informazioni associate.
–
Comandi del sistema di navigazione e
visualizzazione delle informazioni associate
(secondo l'equipaggiamento).
–
Riconoscimento vocale (secondo
l'equipaggiamento).
Per motivi di sicurezza, fermare
sempre il veicolo prima di eseguire
operazioni che richiedono un'attenzione
prolungata.
Alcune funzioni non sono accessibili durante
la guida.
Raccomandazioni
Queste raccomandazioni sono valide per il
display touch screen e per il sistema i-Toggles
(secondo l'equipaggiamento).
Page 26 of 260

24
Strumenti del cruscotto
Il display touch screen e il display i-Toggles sono
touch screen capacitivi.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul display touch
screen.
Non toccare il display touch screen con le dita
bagnate.
►
Per la pulizia del display touch screen,
utilizzare un panno pulito e morbido.
Comandi principali
Accesso ad una delle schermate iniziali Tornare alla prima schermata iniziale
Accesso diretto all'applicazione Clima
Accesso diretto ai Tasti di scelta rapida
per sistemi di assistenza alla guida
►
Scorrere verso il basso dal bordo superiore
del display touch screen per accedere ad un
elenco di regolazioni rapide (ad es. Luminosità,
Diagnostica
).
►
In funzione delle schermate visualizzate sul
display
, con o senza menu contestuale, scorrere
il testo facendo scorrere il dito, come per lo
smartphone.
Mostrare/Nascondere il menu contestuale
Tornare alla schermata precedente
►
Per modificare lo stato di una funzione,
premere la descrizione della riga corrispondente
(modifica confermata dal cursore che si
sposta verso destra/sinistra: funzione attivata/
disattivata).
Accedere alle informazioni aggiuntive sulla funzione
Accedere ai parametri della funzione
Aggiungere/Rimuovere tasti di scelta rapida
Pressione breve, contatto interrotto:
accensione/spegnimento del sistema.
Pressione breve, contatto inserito: disattivazione/
ripristino del suono.
Pressione lunga, contatto inserito: avvio della
modalità standby (disattivazione del suono,
display e visualizzazione dell'orologio spenti).
Rotazione: regolazione del volume.
Applicazioni
Premere questo pulsante per accedere
all'elenco delle applicazioni.
Da qualunque schermata, premere il
display touch screen con tre dita per
visualizzare l'elenco delle applicazioni.
Per ottenere informazioni sulle altre applicazioni
non elencate qui, leggere le sezioni che
descrivono i sistemi audio e telematici.
ADAS
Attivazione/Disattivazione e
configurazione delle funzioni di assistenza alla
guida.
Clima
Regolazioni di temperatura, flusso d'aria,
ecc. Per ulteriori informazioni sulla
Climatizzazione
automatica bizona, leggere la sezione
corrispondente.
Attivazione/Disattivazione del volante riscaldato.
Per ulteriori informazioni sul Volante riscaldato,
leggere la sezione corrispondente.
Sedili
Attivazione/Disattivazione e
configurazione delle funzioni di confort del sedile
(riscaldamento e massaggi).
Per ulteriori informazioni sui Sedili riscaldati
o sui Massaggi a punti multipli , leggere la
sezione corrispondente.
Impostazioni
Regolazioni principali del sistema audio,
del display touch screen e del quadro strumenti
digitale.
Attivazione/Disattivazione e configurazione
dell'illuminazione esterna, dell'accesso al veicolo
e delle funzioni di sicurezza.
Energia
Accesso alle funzioni del sistema ibrido
ricaricabile (flusso d'energia, grafici dei consumi,
carica differita, funzione e
- SAVE).
Applicazione Energia
Flusso energetico
La pagina mostra il funzionamento del sistema
ibrido ricaricabile in tempo reale.
Page 27 of 260

25
Strumenti del cruscotto
1
1.Modalità di guida attiva
2. Motore benzina
3. Motore elettrico
4. Livello di carica della batteria di trazione
Il flusso d'energia ha un colore specifico per ogni
tipo di guida:
–
Blu: 100% energia elettrica.
–
Bianco: energia dal motore benzina.
–
V
erde: recupero d'energia.
Statistiche
Questa schermata mostra i grafici dei consumi di
energia elettrica e carburante.
1. Consumo elettrico medio del percorso attuale
(kWh/100 km) e valori storici:
–
Grafico blu: energia consumata direttamente
dalla batteria di trazione.
–
Grafico verde: energia rigenerata durante le
fasi di decelerazione e frenata per ricaricare la
batteria di trazione.
2. Consumo di carburante medio del percorso
attuale (l/100 km) e valori storici (grafico
arancione).
Carica
Questa pagina consente di programmare la
carica differita.
Per ulteriori informazioni sulla Carica della
batteria di trazione (ibrido ricaricabile) ,
leggere la sezione corrispondente.
e-SAVE
La funzione e - SAVE rende possibile riservare
tutta o una parte dell'energia elettrica nella
batteria di trazione per l'utilizzo successivo
durante un tragitto (ad es. quando si attraversa
un'area urbana o un'area riservata ai veicoli
elettrici).
►
Attivare la funzione premendo ON
, poi
selezionare l'autonomia elettrica da riservare
(10
km, 20 km o tutta l'autonomia MAX).
L'attivazione della funzione è confermata
dall'accensione di questa spia nel quadro
strumenti e dalla visualizzazione della riserva
energetica in km o miglia.
►
Per utilizzare la riserva energetica, scegliere
la modalità di guida Electric
nel selettore di
modalità.
Se l'autonomia richiesta supera
l'autonomia disponibile (non
raccomandato), il motore a combustione
interna si avvia per ricaricare la batteria di
trazione fino alla soglia richiesta. Questo
provoca un consumo eccessivo di carburante.
i-Toggles
Questo sistema è un display touch screen
aggiuntivo associato a PEUGEOT i-Connect
Advanced. È concepito per fornire una
visualizzazione personalizzata dei tasti di scelta
rapida delle applicazioni o delle impostazioni
memorizzate.
Per impostazione predefinita, indirizza
l'utilizzatore alle applicazioni principali: Media,
Clima, Navigazione, Telefono, Mirror Screen,
ecc.
I tasti di scelta rapida possono essere sostituiti
con: impostazioni memorizzate della radio,
impostazioni memorizzate della temperatura,
destinazione preselezionata, contatto
preselezionato, smartphone preselezionato, ecc.
Per ulteriori informazioni
sulla
Personalizzazione - i-Toggles, leggere
la sezione corrispondente dell'equipaggiamento
audio e dei sistemi telematici.
Se il veicolo è esposto alla luce solare
per un periodo prolungato, il display
touch screen può diventare molto caldo.
Attendere qualche minuto prima di utilizzare
il sistema.
Page 63 of 260

61
Ergonomia e confort
3► Collegare un accessorio da 12 V (con
potenza nominale massima di 120 W) usando un
adattatore idoneo.
Rispettare la potenza massima, per
evitare di danneggiare l'accessorio.
Il collegamento di un dispositivo elettrico
non omologato da PEUGEOT, come un
caricatore USB, potrebbe provocare
malfunzionamenti degli impianti elettrici del
veicolo, ad esempio una cattiva ricezione
radio o disturbi della visualizzazione sui
display.
Porte USB
Questi simboli determinano il tipo di utilizzo di
una porta USB:
Alimentazione e ricarica.
Allo stesso modo, oltre allo scambio di dati multimediali con il sistema audio.
Allo stesso modo, oltre all'utilizzo delle applicazioni per smartphone con il display
touch screen.
Le porte USB permettono di collegare un
dispositivo portatile.
La porta USB situata sul lato
anteriore della console centrale
permette inoltre di collegare uno smartphone
tramite Android Auto
® o CarPlay®, per poter
utilizzare alcune applicazioni per smartphone sul
display touch screen.
Per ottenere il miglior risultato, utilizzare un
cavo prodotto o approvato dal costruttore del
dispositivo.
È possibile gestire queste applicazioni
utilizzando i comandi al volante o i comandi del
sistema audio.
Durante l'utilizzo della porta USB, il
dispositivo portatile si ricarica
automaticamente.
Durante la ricarica, appare un messaggio se
la potenza assorbita dal dispositivo portatile è
superiore alla corrente fornita dal veicolo.
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di questo
equipaggiamento, leggere le sezioni che
descrivono i sistemi audio e telematici.
Ricarica smartphone senza
filo
Questo sistema consente la ricarica senza filo
di dispositivi mobili, ad esempio smartphone,
utilizzando il principio di induzione magnetica,
secondo la norma Qi 1.1.
Il dispositivo portatile da ricaricare deve essere
compatibile con la norma Qi, per progettazione
o mediante l'ausilio di una custodia o di una
scocca compatibile.
È possibile inoltre utilizzare un tappetino, se
omologato dal Costruttore.
La zona di carica è indicata dal simbolo Qi.
La carica funziona a motore acceso e con il
sistema Stop & Start in modalità STOP.
La carica è gestita dallo smartphone.
Con il sistema Apertura e avviamento senza
chiave, il funzionamento del carica batterie può
essere momentaneamente disturbato all'apertura
di una porta o all'interruzione del contatto.
Page 65 of 260

63
Ergonomia e confort
3► Richiudere le due parti del coperchio.
Sistema Hi-Fi FOCAL®
Il veicolo è equipaggiato di un sistema audio ad
alta fedeltà del marchio francese FOCAL®.
10 altoparlanti equipaggiati di tecnologie
esclusive FOCAL
® offrono il piacere di un suono
puro e dettagliato all'interno del veicolo:
–
Altoparlante
centrale con tecnologia Polyglass:
immersione nel suono e spazializzazione.
–
W
oofer/Altoparlanti medi con tecnologia
Polyglass e sospensione TMD: bilanciamento,
dinamica e precisione del suono.
–
T
weeter a cupola invertita TNF in alluminio:
diffusione del suono ottimale, alte frequenze
dettagliate.
–
Amplificazione attiva completa a 12 canali -
T
ecnologia booster Classe D da 690 W: potenza
audio notevole, disponibile in ogni momento
nonostante il basso consumo energetico.
–
Subwoofer con tecnologia a bobina tripla
Power FlowerTM ad alta escursione: riproduzione
profonda e controllata delle basse frequenze.
Tappetini
Collocazione
Per la collocazione sul lato del guidatore,
utilizzare solo i fissaggi presenti sul tappetino (un
"clic" indica il bloccaggio corretto).
Gli altri tappetini sono semplicemente appoggiati
sul tappetino.
Smontaggio/Rimontaggio
► Per estrarre il tappetino del lato guidatore,
arretrare il più possibile il sedile e rimuovere i
fissaggi.
►
Per ricollocarlo, posizionare il tappetino e
fissarlo premendo verso il basso.
►
V
erificare il corretto fissaggio del tappetino.
Per evitare di intralciare i pedali:
– utilizzare solo tappetini adatti ai
fissaggi già presenti nel veicolo; l'utilizzo di
questi fissaggi è indispensabile,
–
Non sovrapporre mai un tappetino sull'altro.
L'utilizzo di tappetini non omologati da
PEUGEOT potrebbe ostacolare l'accesso ai
pedali e interferire con il funzionamento del
regolatore/limitatore di velocità.
I tappetini omologati sono muniti di due
fissaggi situati sotto il sedile.
Plafoniere
Faretti di lettura carte
► A contatto inserito, azionare
l'interruttore corrispondente.
Prestare attenzione a non posizionare
oggetti a contatto con le plafoniere.
Illuminazione
dell'abitacolo
L'illuminazione dell'abitacolo produce una luce
tenue e colorata nell'abitacolo, quando vengono
rilevate condizioni di bassa luminosità.
Page 169 of 260

167
Informazioni pratiche
7È inoltre possibile monitorare
l'avanzamento della carica tramite
l'applicazione MYPEUGEOT APP.
Per ulteriori informazioni sulle
Funzioni
aggiuntive a distanza , leggere la sezione
corrispondente.
Modalità Lounge
Quando il veicolo è collegato, è possibile
inserire il contatto e utilizzare alcune funzioni
per molte ore, come il sistema audio e
telematico e il sistema dell'aria climatizzata.
Carica bassa/Guida
Guidare quando il livello di carica
della batteria di trazione è troppo basso
può causare guasti del veicolo e provocare
incidenti o lesioni gravi. Assicurarsi SEMPRE
che la batteria di trazione abbia un livello di
carica sufficiente.
Carica bassa/Parcheggio
Se la temperatura esterna è sotto lo
zero, si raccomanda di non parcheggiare il
veicolo all'esterno per molte ore con un livello
di carica basso (inferiore al 20%).
Veicolo immobilizzato per oltre 1 mese
In caso di inutilizzo del veicolo per un
periodo prolungato (oltre 4
settimane) senza
possibilità di eseguire la carica al riavvio, lo
scaricamento della batteria potrebbe rendere
impossibile il riavvio se il livello di carica della
batteria di trazione è basso o molto basso,
specialmente a temperature ambiente sotto lo
zero. Se si prevede di non utilizzare il veicolo
per molte settimane, assicurarsi SEMPRE
che la batteria di trazione abbia una carica
compresa tra il 20% e il 40%.
Non collegare il cavo di carica.
Parcheggiare sempre il veicolo in un luogo
con temperature comprese tra -10°C e 30°C
(il parcheggio del veicolo in un luogo con
temperature estreme può danneggiare la
batteria di trazione).
Fare riferimento alla sezione Batteria
secondaria (ibrido ricaricabile) per
conoscere la procedura di scollegamento.
Precauzioni
I veicoli ibridi ricaricabili sono stati sviluppati
nel rispetto delle linee guida sui campi
elettromagnetici massimi rilasciate dalla
Commissione Internazionale per la Protezione
dalle Radiazioni Non Ionizzanti
(ICNIRP - Linee
guida 1998).
Le persone portatrici di pacemaker o di
dispositivi equivalenti devono consultare
un medico per informarsi su eventuali misure
precauzionali oppure contattare il produttore del
proprio dispositivo medico elettronico impiantato,
per verificare che sia garantito per l'utilizzo in un
ambiente conforme alle linee guida ICNIRP.
In caso di dubbi , durante la carica, non restare
all'interno del veicolo, nelle vicinanze dello
stesso o vicino al cavo o all'unità di carica,
nemmeno per breve tempo.
Prima della carica
Secondo il contesto:
►
Far controllare da un professionista
che
l'impianto elettrico da utilizzare sia conforme
agli standard applicabili e che sia compatibile
con il veicolo.
►
Far installare da un elettricista
professionista una presa domestica
d'alimentazione dedicata o un'unità di carica
accelerata (W
allbox) compatibile con il
veicolo.
Utilizzare il cavo di carica fornito con il
veicolo.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
Durante la carica
Come misura di sicurezza, il motore
non si avvia se il cavo di carica è inserito nel
connettore del veicolo. Sul quadro strumenti
viene visualizzato un allarme.
Durante la carica, lo sbloccaggio delle porte
del veicolo provoca l'interruzione della carica.
Se il guidatore non esegue alcuna azione
su una delle aperture (porte o bagagliaio)
o sulla presa di carica, il veicolo si blocca
nuovamente dopo 30 secondi e la carica
riprende automaticamente.
Page 178 of 260

176
Informazioni pratiche
► Premere le linguette di fissaggio superiori per
rilasciarle dalla griglia.
►
T
irare verso di sé per guidare lo sgancio
dell'unità.
Catene da neve
In inverno le catene da neve migliorano la
trazione e il comportamento del veicolo in
frenata.
Le catene da neve devono essere
montate solo sulle ruote anteriori. Non
devono essere montate sulle ruote di scorta
tipo "ruotino".
Rispettare le leggi in vigore nel proprio
Paese relative all'utilizzo delle catene da
neve e alle velocità massime consentite.
Utilizzare solo catene concepite per essere
montate sul tipo di ruote in dotazione al veicolo:
Dimensioni dei
pneumatici originali Misura massima
delle maglie
205/55 R16 9
mm
205/60 R16 9
mm
215/50 R17 9
mm
225/45 R17 9
mm
225/40 R18 Polaire PSGB 60
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
Consigli per il montaggio
► Per montare le catene da neve durante un
viaggio, fermare il veicolo su una superficie in
piano a bordo strada.
►
Inserire il freno di stazionamento e collocare
eventualmente dei cunei davanti alle ruote, per
evitare che il veicolo si sposti.
►
Montare le catene da neve seguendo le
istruzioni del fabbricante.
►
Partire lentamente e guidare per qualche
minuto, senza superare i 50
km/h.
►
Fermare il veicolo e verificare che le catene
da neve siano ben tese.
Prima di partire, si raccomanda di
acquisire familiarità con il montaggio
delle catene da neve su una superficie in
piano e asciutta.
Per evitare di danneggiare i pneumatici
del veicolo e il manto stradale, evitare di
guidare con le catene da neve su strade dove
la neve è stata spalata. Se il veicolo è
equipaggiato di cerchi in alluminio, verificare
che nessuna parte delle catene o dei relativi
dispositivi di fissaggio sia a contatto con il
bordo del cerchio.
Modalità risparmio
energetico
Questo sistema gestisce la durata dell'utilizzo
di alcune funzioni, per conservare un livello
sufficiente di carica della batteria a contatto
interrotto.
Dopo lo spegnimento del motore e per una
durata totale massima di circa 30 minuti, è
ancora possibile continuare a utilizzare alcune
funzioni quali il sistema audio e telematico, i fari
anabbaglianti o le plafoniere.
Selezione della modalità
All'attivazione della modalità risparmio d'energia
appare un messaggio di conferma e le funzioni
attive
passano in standby.
Se in quel momento è in corso una
telefonata, la stessa sarà mantenuta per
circa 10 minuti tramite il sistema mani
libere
del sistema audio.
Disattivazione della
modalità
Queste funzioni vengono riattivate
automaticamente al successivo utilizzo del
veicolo.
Per ripristinare l'utilizzo immediato di queste
funzioni, avviare il motore e lasciarlo avviato:
–
meno di 10 minuti, per utilizzare gli
equipaggiamenti per cinque minuti circa;
Page 187 of 260

185
Informazioni pratiche
7Ruota libera
In alcune situazioni, è necessario mettere il
veicolo in modalità ruota libera (ad es. traino,
banco a rulli, impianto di lavaggio automatico
(modalità Lavaggio), trasporto ferroviario o
marittimo).
Non lasciare mai il veicolo incustodito
con la modalità ruota libera inserita.
Con cambio manuale e
freno di stazionamento
elettrico
/
Per rilasciarli
► A motore avviato e premendo il pedale del
freno, posizionare il selettore delle marce in folle.
►
Premendo il pedale del freno, interrompere il
contatto.
►
Rilasciare il pedale del freno, poi
interrompere nuovamente il contatto.
►
Con il pedale del freno premuto, premere
la leva di comando per rilasciare il freno di
stazionamento.
►
Rilasciare il pedale del freno, quindi
interrompere il contatto.
Ripristino del funzionamento normale
► Premendo il pedale del freno, riavviare il
motore.
Con cambio automatico
EAT8 e freno di
stazionamento elettrico
/
Procedura di disinserimento
A veicolo fermo e motore avviato:
► Premere e tenere premuto il pedale del freno.
►
Selezionare e tenere premuta la modalità
N
sul selettore a pulsante.
►
Premere il pulsante ST
ART/STOP per circa
1
s per spegnere il motore (confermato dal
lampeggiamento degli indicatori P e N).
►
Rilasciare il pedale del freno per inserire il
contatto e disattivare il freno di stazionamento
elettrico.
Viene visualizzato un messaggio sul
quadro strumenti per confermare lo
sbloccaggio delle ruote per 15
minuti.
Quando il veicolo è in modalità "ruota
libera", non è possibile aggiornare il sistema
audio (messaggio visualizzato sul quadro
strumenti).
Dopo 15 minuti o ritorno al funzionamento
normale
► Premendo il pedale del freno, riavviare il
motore e selezionare la modalità P .
Apertura e avviamento senza chiave
Non premere il pedale del freno durante
l'inserimento del contatto e poi interrompere
il contatto. Altrimenti, il motore si avvia e sarà
necessario ripetere la procedura.
Consigli per la
manutenzione
Raccomandazioni generali
Rispettare le raccomandazioni indicate di seguito
per evitare di danneggiare il veicolo.
Esterno
Non utilizzare mai una lancia ad alta
pressione nel vano motore. Rischio di
danneggiare i componenti elettrici!
Non lavare il veicolo in pieno sole o con clima
eccessivamente freddo.
Quando si lava il veicolo in un impianto
di lavaggio automatico a rulli, assicurarsi
che le porte siano bloccate e, secondo la
versione, allontanare la chiave elettronica e
disattivare la funzione "mani occupate"
(Portellone con apertura a mani occupate).
Quando si utilizza un getto ad alta pressione,
tenere l'ugello del getto ad una distanza
minima di 30
cm dal veicolo (in particolare