manual radio set Peugeot 308 SW BL 2010.5 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2010.5Pages: 336, tamaño PDF: 21.38 MB
Page 49 of 336
i
47
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
Para cualquier manipulación de
la pantalla desplegable (apertu-
ra, cierre, ajuste de la posición...),
remítase al párrafo "Acceso a la
pantalla desplegable".
Señalización en la pantalla
Una vez desplegada la pantalla, seña-
la automática y directamente los datos
siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la altitud,
- la temperatura exterior (el valor
señalado parpadea en caso de
riesgo de hielo),
- el control de las aperturas,
- los mensajes de alerta y de estado
de las funciones del vehículo,
señalados temporalmente,
- las funciones audio,
- la información del ordenador de a
bordo,
- la información del sistema de guiado
embarcado.
A partir del frontal del WIP Nav, para
elegir una de las aplicaciones:
)
pulse la tecla "RADIO"
, "MUSIC"
,
"NAV"
, "TRAFFIC"
, "SETUP"
o
"PHONE"
para acceder al menú
correspondiente,
)
gire el mando multi-menú para
desplazar la selección,
)
pulse el mando multi-menú para
validar la selección,
o
)
pulse la tecla "ESC"
para salir de
la operación en curso y volver a la
señalización anterior.
PANTALLA COLOR 16/9 DESPLEGABLE (CON WIP NAV)
Mandos
Para más detalles sobre estas aplica-
ciones, remítase al capítulo "Audio y
Telemática" o al manual de instruccio-
nes específi co que le fue entregado con
los otros documentos de a bordo.
Page 238 of 336
236
02
SETUP
MEDIA
TRAFFIC
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Para tener una vista global del detalle de los menús que puede elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de este manual.
Pulsando sucesivamente la tecla MODE, accede a las siguientes visualizaciones:
Pulsación larga: acceso a la cobertura GPS y al modo demostración.
Para cuidar la pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave no abrasivo (por ejemplo una gamuza de gafas) sin añadir ningún tipo de producto.
RADIO
/SOPORTES MUSICALES/VÍDEO
TELÉFONO(Si conversación en curso)
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
NAVEGADOR
(Si guiado activado)
SETUP: acceso al Menú SETUP: idiomas * y funcionesvocales *
, inicialización vocales (capítulo 09), fecha y hora * , indicación, unidades y parámetros sistemas.
TRAFFIC: acceso al Menú tráfi co: visualizaciÛn de las alertas de tr·fi co actuales.
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
MEDIO: Menú "DVD-Audio" Menú "DVD de vídeo"
* Disponible según modelo.
Page 259 of 336
257
07
1
3
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
4
2
12ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual del teléfono y con suoperador, los servicios a los que tiene acceso. Una lista que propone la mejor oferta de teléfonosmóviles está disponible en la red.
TELEFONEAR
CONECTAR UN TELÉFONO BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculacióón del teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del WIIP Com 3D, deben efectuarse con el vehículo parado y el contactoo puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono.
El último teléfono conectado se vuelve a conectar automáticamente.
Si no se ha conectado ningúnteléfono, el sistema propone"Conectar teléfono". Seleccione "Sí" y pulse OK para validar.
Introduzca el código deautentifi caciÛn en el telÈfono. ElcÛdigo introducido aparece en lapantalla.
Para cambiar el telÈfono conectado, pulse la tecla TEL y seleccione Men˙ telÈfono, despuÈs "Seleccionar telÈfono" y "Conectar telÈfonoBluetooth" y a continuaciÛn seleccione el telÈfono que quiere conectar o "Buscar telÈfono".
Pulse OK en cada etapa para validar.
Una vez conectado el telÈfono, el WIP Com 3D puedee sincronizar la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. EEsta sincronizaciÛn puede tardar unos minutos * .
La lista de los telÈfonos anteriormente conectados (4 como m·ximo) aparece en la pantalla multifunciÛn. Seleccione el telÈÈfono deseadoy a continuaciÛn seleccione "Conectar telÈfono" para realizar unanueva conexiÛn. Seleccione "Borrar emparejamiento"" para anular laconexiÛn con el telÈfono.
Pulse la tecla TEL.
Para una primera conexiÛn, seleccione "Buscar telÈfono" y pulse OK validar. Seleccione, a continuaciÛn, el nombre del telÈfono.
BUSCAR TELÉFONO
Page 267 of 336
265
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
OPCIONES DE RUTA
Tipo de ruta
Cerca del destino
Ruta corta
DESTINOS INTERMEDIOS
Añadir destino intermedio
Entrada de dirección
Navegar a casa
Seleccionar de la agenda
Seleccionar de últimos dest.
Reordenar ruta
Sustituir destino intermedio
Borrar destino intermedio
Recalcular
Ruta rápida
Ruta corta
Ruta optimizada
AJUSTES DE SONIDO
Remítase al menú "
Ajustes de sonido" detallado a continuación.
BAL./FADER
BÚSQUEDA DE POI
POI cerca
POI cerca del destino
POI en la ciudad
POI en el país
POI cerca de la ruta
MENÚ RADIO
BANDA DE FRECUENCIAS
FM
AM
SINTONIZACIÓN MANUAL
MENÚ NAVEGACIÓN
CANCELAR GUIADO/VOLVER A INICIAR GUIADO
AJUSTES DE SONIDO
GRAVES/AGUDOS
ECUALIZADOR
Lineal
Clásica
Jazz
Rock/Pop
Tecno
Vocal
SILENCIAR ALTAVOCES TRASEROS
LOUDNESS
VOLUMEN SEGÚN LA VELOCIDAD
RESETEAR AJUSTES DE SONIDO
ENTRADA DE DESTINO
Entrada de dirección
País
Ciudad
Calle
Número de portal
Iniciar guiado al destino
Código postal
Guardar en la agenda
Intersección
Barrio de la ciudad
Posición geográfi ca
Mapa
Navegar a casa
Seleccionar de últimos dest.
Seleccionar de la agenda
Page 296 of 336
294
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
MENÚ "RADIO"
FUNCIÓN PRINCIPAL OPCIÓN A opción A1 opción A2 OPCIÓN B...
MENÚS DE LA PANTALLA
MENÚ "MÚSICA"
MENÚ "TRÁFICO"
MENSAJES EN RUTA
SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA
TODOS LOS MENSAJES DE ADVERTENCIA
TODOS LOS MENSAJES
FILTRO GEOGRÁFICO
Alcance de
3 km
Alcance de
5 km
Alcance de
10 km
Alcance de
50 km
Alcance de
100 km
SELECCIONAR LA FUNCIÓN
AJUSTES DE SONIDO
Balance/Fader
Graves/Agudos
Ecualizador
Lineal
Clásica
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Corrección automática del volumen
Resetear ajustes de sonido
BANDA DE FRECUENCIAS
FM
AM
SINTONIZACIÓN MANUAL
AJUSTES DE SONIDO
Balance/Fader
Graves/Agudos
Ecualizador
Lineal
Clásica
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Corrección automática del volumen
Resetear ajustes de sonido