displej Peugeot 308 SW BL 2012.5 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, velikost PDF: 18.45 MB
Page 168 of 382

9
166
ŘÍZENÍ
Když je regulátor zapnutý, buďte
při tisknutí jednoho z tlačítek změ-
ny naprogramované rychlosti velmi
pozorní : může dojít k velmi rychlé
změně rychlosti Vašeho vozidla.
Nepoužívejte regulátor rychlosti na
kluzké vozovce ani v hustém silnič-
ním provozu.
Při sjíždění prudkého svahu nebu-
de moci regulátor zabránit vozi-
dlu v překročení naprogramované
rychlosti.
Aby nehrozilo nebezpečí zabloko-
vání pedálů :
- dbejte na správné umístění
koberečku,
- nikdy nedávejte několik kobe-
rečků přes sebe.
Naprogramování
)
Otočte kolečko 1
do polohy
"CRUISE"
: volba režimu regulá-
toru je provedena, aniž by byl ten-
to zapnut (OFF).
Překročení naprogramované rychlosti
Úmyslné či neúmyslné překočení naprogramované rychlosti
způsobí blikání její hodnoty na displeji.
Návrat na naprogramovanou rychlost, záměrným zpomale-
ním vozidla či nikoli, zastaví automaticky blikání hodnoty.
Návrat na normální jízdu
)
Otočte kolečko 1
do polohy "0"
: režim regulátoru je
vyřazen. Na displeji se znovu zobrazí hodnota ukazatele
ujetých kilometrů.
Funkční anomálie
V případě poruchy regulátoru je rych-
lost vymazána a na jejím místě blikají
pomlčky.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v odborném servisu.
)
Dosáhněte rychlosti k naprogramo-
vání zrychlením až na požadova-
nou rychlost, poté stiskněte tlačítko
2
nebo 3
(např.: 110 km/h).
)
Regulátor vypnete stisknutím tlačítka 4
: na displeji je
potvrzeno vypnutí (OFF).
)
Opětně jej zapnete novým stisknutím tlačítka 4
.
Následně můžete změnit naprogramovanou rychlost pomo-
cí tlačítek 2
a 3
:
- o + nebo - 1 km/h = krátké stisknutí,
- o + nebo - 5 km/h = dlouhé stisknutí,
- v krocích o + nebo - 5 km/h = přidržení.
Page 177 of 382

10
175
OVĚŘOVÁNÍ
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších pro-
vozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a kapa-
liny do kanalizačního potrubí či na
zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontej-
nery v servisní síti PEUGEOT nebo
v odborném servisu.
Upotřebené kapaliny
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a světlometů
U vozidel vybavených ostřiko-
vači světlometů je dosažení
minimální hladiny kapaliny indi-
kováno zvukovým signálem a
hlášením na displeji přístrojové
desky.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.
Charakteristiky kapaliny
Aby bylo čištění optimální a nedocháze-
lo k zamrzání, nesmí být pro doplňování
nebo výměnu používána voda.
Hladina aditiva (naftové motory
s filtrem pevných částic)
Doplnění
Je nutné co nejrychlejší doplnění adi-
tiva v servisu sítě PEUGEOT nebo
v odborném servisu.
Minimální množství aditiva je
oznámeno trvalým rozsvícením
této kontrolky, doprovázeným
zvukovým signálem a zobraze-
ním hlášení o dosažení mini-
málního množství aditiva filtru
pevných částic.
Page 205 of 382

11
203
PRAKTICKÉ INFORMACE
Č. pojistky
Proud
Funkce
F12
15 A
Přístrojová deska, displej kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce, klimatizace, paměťová
jednotka polohy sedadla řidiče, spínače zadních
sedadel druhé řady, modul pro autoškolu.
F13
5 A
Rozvodná jednotka motoru, airbagy, volicí páka
řízené manuální převodovky, rozvodná jednotka
pro přívěs.
F14
15 A
Vícefunkční obrazovka, zesilovač, sada hands
free, snímač deště / světelné intenzity, počítač
parkovacího asistenta.
F15
30 A
Zamykání a nadstandardní zamykání.
F17
40 A
Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek.
SH
-
Bočník PARC.
Č. pojistky
Proud
Funkce
G36
30 A
Vyhřívání sedadel řidiče a spolujezdce.
G37
5 A
Jednotka s pamětí polohy místa řidiče, reostat
osvětlení.
G38
30 A
Paměťová jednotka polohy sedadla řidiče.
G39
30 A
Napájení rozvodné jednotky pro přívěs.
G40
30 A
Zesilovač Hi-Fi.
Page 297 of 382

295
03
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách seseznamte s obsahem kapitoly "Schéma zobrazování".
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivní
utěrku (utěrka na brýle), bez dalších přípravků.
"RADIO"
"TELEPHONE"
(Pokud probíhá hovor)
SETUP: NASTAVENÍ
datum a čas, kon
figurace zobrazování, zvuky. Změna zdro
je zvuku:
RADIO: rozhlasové vysílání.
MUSIC: přehrávání hudebních souborů.
Opakovanými stisky tlačítka MODE
získáte přístup k:
ZÁKLADNÍ FUNKCE
" MAPA NA CELOU OBRAZOVKU"
"
MAPA V OKNĚ
"
(Pokud probíhá navádění)
Page 298 of 382

296
03
Stlačení otočného voliče umožňuje
otevřít zkrácené nabídky, související s informacemi právě zobrazovanými na displeji.
ZÁKLADNÍ FUNKCE
ZOBRAZOVÁNÍ V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
RÁDIO:
Activate / Deactivate TA
Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace
Activate / Deactivate RD
S
Aktivovat/dezaktivovat RDS
HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ, CD, neboUSB (podle nosiče):
Režimy přehrávání:
Normal
Normální
Random
Náhodné
Random on all media
Náhodné ze všech nosičů
Repetition Opakování
TELEFON (při komunikaci):
Private mode
Soukromý režim
MAPA PŘES CELÝ DISPLEJ NEBO V OKNĚ:
Stop / Restore guidance
Zastavit/obnovit navádění
Select destination
Zvolit cílové místo
Enter an address
Zadání adres
y
Directory Adresář
GPS coordinates
GPS souřadnice
Divert route
Odklonit trasu
Move the map
Posunout mapu
Info. on location
Informace o místě
Select as destination
Vybrat jako cílové místo
Select as sta
ge Vybrat jako část trasy
Save this
placeUložit toto místo do kontaktů
Quit map mode
Opustit režim mapy
Guidance criteria
Kritéria pro navádění
Put call on hold
Přepnout hovor do vyčkávacího režimu
DTMF rin
g tones DTMF vyzvánění
Hang up
Zavěsit
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Guidance optionsVolby pro navádění
Změna vlnového rozsahu
Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace (TA)
2
2
1
Change waveband
Activate / Deactivate TA information
RADIO:
TELEPHONE (call in progress):
FULL SCREEN MAP OR IN A NEW WINDOW:
MUSIC MEDIA PLAYERS, CD or USB (according to media):
Page 322 of 382

320
06TELEFONOVÁNÍ
PŘÍJEM HOVORU
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překrývajícím oknem na
displeji.
„ Ye s “ (ano) pro přijmutí hovoru je
zvoleno jako výchozí nastavení.
Stiskněte " OK
" pro přijet
Page 335 of 382

333
10
Stiskněte SETUP
pro zobrazení menu"Configuration
" (nastavení).
Zvolte " Choose colour"r(zvolit barvy) a potvrďte pro zvolení
barevného schématu displeje a režimu
zobrazování mapy:
- denn
í režim,
- noční režim,
- automatické přepínání režimů
den/noc podle rozsvěcování
světlometů.
Zv
olte " Adjust luminosity " (Upravit jas) a potvrďte pro nastavení jasu
obrazovky.
Stiskněte " OK
" pro uložení změn.
N
astavení denního a nočn
Page 348 of 382

346
01 PRVNÍ KROKY
Vysunutí CD.
Volba zdroje zvuku:
rádio, CD audio/CD MP3, USB, připojení Jack, Streaming, AUX.
Volba zobrazení na displeji -
režimy:
Datum, funkce audio, palubnípočítač, telefon.
Automatické naladění nižší/vyšší rozhlasové frekvence.
Volba předcháze
jící/následující skladby na CD, MP3 nebo USB.
Seřizování voleb
audiosystému:
vyvážení zvuku
vpředu/vzadu, vlevo/vpravo, hloubky/výšky, loudness,ekvalizér.Z
obrazení seznamu místně zachycovanČch stanic.
Dlouh
Page 358 of 382

356
06
PŘÍJEM HOVORU
Příchozí hovor
je ohlášen zvoněním a překrývajícím oknem na
displeji vozidla.
Zvolte pomoc
í tlačítek volbu YES (ANO) na displeji a potvrďtestisknutím OK.
Pro při
jetí hovoru stiskněte ovladač u volantu.
VOLÁNÍ
Pomocí nabídky Bluetooth telefon/audio, zvolte "Manage telephonic call" (Ř
Page 359 of 382

357
06
Proveďte spárování mezi telefonem a
vozidlem. Toto spárování může být provedeno prostřednictvím menu pro telefon ve vozidle nebo klávesnice na telefonu. Viz kroky 1 až 9na předchozích stránkách. Při párování telefonu musí být vozidlo zastavené a musí mít zapnutézapalování.
V nabídce funkcí telefonu zvolte telefon, kter
ý si přejete připojit.
Audios
ystém se automaticky připojí k nově spárovanému telefonu.
AUDIO STREAMING BLUETOOTH *
Bezdrátový přenos hudebních souborů z telefonu do audiosystému.
Telefon musí být schopen komunikovat v odpovídajících profilechrozhraní Bluetooth (Profily A2DP/AV RCP).
*
Podle kompatibility telefonu.
**
V někter
ých případech musí být přehrávání audiosouborů spuštěno pomocí klávesnice.
***
Pokud telefon podporu
je tuto funkci.
Aktivu
jte streaming tlačítkemSOURCE ** . Přehrávání souborů je
možno ovládat pomocí tlačítek na
panelu audiosystému a ovladači u
volantu *** . Na displeji mohou bČt
zobrazov