phone Peugeot 308 SW BL 2012.5 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, PDF Size: 18.4 MB
Page 284 of 382

282
ADDR
BOOK
RecalculateПреизчисляване3
Fast routeНай-бърз4
Short routeНай-кратък 4
Optimized routeОптимизиране време / разстояние4
POI nearbyБлизки POI searc
hТърсене на центрове на интереси2
3
POI near destinationБлизо до крайната цел3
POI in cityВ град3
POI in countryВ страна3
POI near routeПо маршрута3
Route typeКритерии на воденето
Route optionsОпции на воденето 2
3
POI near destinationБлизо до крайната цел 4
Short routeНай-кратък 4
Optimized routeОптимизиране време / разстояние4
Subscr. serviceПлатена услуга4
Route dynamics
Отчитане на трафика
SettingsНастройки 2
3
Traffi c independentБез отклонение 4
Semi-dynamicС потвърждение 4
DynamicАвтоматично 4
Avoidance criteria
Критерии на изключването3
Avoid motorwaysИзключване на автомагистрали4
Avoid toll roadsИзключване на пътни такси4
Avoid tunnelsИзключване на тунели4
Avoid ferriesИзключване на ферибот 4
RecalculateПреизчисляване3
Address book MenuМеню "Дневник на адресите"
Create new entryСъздаване на нов файл
1
2
Show memory statusИнформация за свободната памет
2
Export address bookЕкспортиране на дневника на адресите2
Delete all voice entriesИзтриване на всички гласови имена
2
Delete all entriesИзтриване на всички файлове2
Delete folder "My Addresses"Изтриване на папката "Моите адреси"
2
Phone MenuМеню "Телефон"
Dial numberИзбиране на номер
1
2
Dial from address book
Избиране от дневника на адресите2
Call lists
Дневник на повикванията2
MessagesСъобщения2
Select phoneИзбор на телефона2
Search phoneТърсене на телефон 4
Te l ephone offБез3
Use Bluetooth phoneТелефон Bluetooth3
Use internal phoneВътрешен телефон3
Connect Bluetooth phoneСвързване на телефон Bluetooth3
Disconnect phoneИзключване на телефон5
Rename phoneПреименоване на телефон 5
Delete pairingИзтриване на телефон 5
Delete all pairingsИзтриване на всички телефони5
Show details
Подробна информация
5
Page 285 of 382

283
SETUP
SettingsНастройки2
Automatic answering systemАвтоматичен тел. секретар3
Select ring toneИзбор на мелодия на звънене3
Phone / Ring tone volumeРегулиране на силата на звъненето3
Enter mailbox number
Въвеждане на номер на гласовата поща3
Internal phone settingsНастройки на вътрешния телефон3
Automatically accept callАвтоматично приемане на повикването3
Signal waiting call (?)Сигнал за чакащо повикване3
Show statusИзписване на състоянието3
Activate waiting callАктивиране на сигнала за чакащо повикване3
Deactivate waiting callДезактивиране на сигнала за чакащо повикване3
Call forward (?)Връщане на повикването3
Show statusИзписване на състоянието3
Activate call forwardАктивиране на връщането на повикването3
Deactivate call forwardДезактивиране на връщането на повикването3
Suppress own numberСкриване на моя номер3
Select networkИзбор на мрежа3
Set network automaticallyАвтоматичен избор на мрежа3
Set network manuallyРъчен избор на мрежа3
Search for networksТърсене на мрежа3
PIN settingsВъвеждане на PIN3
Change PINПромяна на PIN3
Activate PINАктивиране на PIN 4
Deactivate PINДезактивиране на PIN4
Remember PINЗапаметяване на PIN3
SIM-card memory statusПамет на SIM-картата3
"SETUP Menu"
Меню настройки
Menu lan
guageЕзици
Language & SpeechЕзици и гласови функции
1
2
3
DeutschНемски 4
EnglishАнглийски4
EspañolИспански 4
FrançaisФренски 4
ItalianoИталиански4
NederlandsХолански4
PolskiПолски 4
Voice controlПараметри на гласовото разпознаване3
Voice control activeАктивиране на гласовото разпознаване 4
TutorialСъвети за експлоатация 4
PortugueseПортугалски4
BasicsОсновни правила 5
Examples
Примери 5
Tips
Полезни съвети5
Speaker adaptationОбучаване на гласа4
New speaker adaptationНово обучаване 5
Delete speaker adaptationИзтриване на активно обучаване5
Voice output volumeСила на гласовия синтез3
Date & TimeДата и час2
Set date & timeНастройки дата и час3
Date formatФормат дата3
Time formatФормат час3
Page 315 of 382

313
06 ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Достъп до меню "ТЕЛЕФОН"
"""""""ффффеефоTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTелефонTеефоTфTфTфTф"""""""
Преминаване от списъка към менюто (ляво/^ykgh).
или
НатиснетеPHONE.
За да осъществите повикване, изберете номер от списъка и натиснете "OK", за да стартиратеповикването.
Свързването с различен телефон изтрива списъка
на последните повиквания.
Няма свързан телефон.
Свързан телефон.
Входящо повикване.
Изходящо повикване.
Те куща синхронизация на дневника с адресите.
Те кущ телефонен разговор.
В горната лента на постоянното изписване
Page 318 of 382

316
06ТЕЛЕФОНИРАНЕ
УКАЗАТЕЛ / СИНХРОНИЗАЦИЯ НА КОНТАКТИТЕ
Натиснете PHONE
след това изберете
" Contacts management" и потвърдете.
Изберете " New contac
t
", за да запаметите нов контакт.
Изберете "
Delete all contacts
", за
да изтриете контактите, записани всистемата.
Изберете "
Import all the entries ", за да прехвърлите всички контакти от телефона и да ги запишете в системата.
След като веднъж е п
рехвърлен,даден контакт остава видим,
независимо от свързания телефон.
Избе
рете опции "Synchronizationoptions":
- No synchronization : единствено
контактите, записани в системата (постоянно достъпни).
-
Display telephone contacts :единствено контактите, записани в телефона.
- Displa
y SIM card contacts : единствено контактите, записани в SIM картата.
-
Display all phone contacts :
контактите от SIM картата и оттелефона.
Из
берете "Contact mem. status
", за
да разберете броя на записаните или
прехвърлените в системата контакти и
наличната памет.
Page 319 of 382

317
06
УПРАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТИТЕ
Натиснете PHONEи изберете
"Directory of contacts ", и потвърдете.
Из
берете желания контакт и
потвърдете. Из
берете " Import
", за да копирате самоедин контакт в системата.
Из
берете " Call", за да осъществите
повикване.
Изберете " O
pen ", за да се появи
външен контакт или за да се промени
контакт, запаметен в системата. Из
берете OKили ESC
, за да излезетеот това меню.
Избе
рете " Delete", за да изтриете
контакт, запаметен в системата.
За да се промени външен контакт е нео
бходимо той да се
въведе. То й ще бъде запаметен в системата. Не е възможно
да се променят или изтриват контакти от телефона или от SIM
картата чрез връзката Bluetooth.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Page 320 of 382

318
06ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Натиснете два пъти PHONE .
Изберете " Dial " и потвърдете.Изберете "
Directory of contacts
" и
потвърдете.
Наберете номера на телефона чрез
вирт
уалната клавиатура като избирате и
потвърждавате цифрите една по една.
Н
атиснете "OK", за да осъществите
повикването.
Натиснете TELили два пъти PHONE.
ПОВИКВАНЕ НА НОВ НОМЕР
ПОВИКВАНЕ НА КОНТАКТ
Изберете желания контакт и
п
отвърдете.
Ако достъпът е осъществен ч
резклавиша PHONE, изберете " Call"ипотвърдете.
Изберете номера и потвърдете, за да
осъществите повикването.
ИЗХОДЯЩО ПОВИКВАНЕ Използването на телефона не се препоръчва докато управлявате. Препоръчва се да спрете на безопасно място илис предимство да използвате превключвателите на волана.
Page 321 of 382

319
06ТЕЛЕФОНИРАНЕ
ПОВИКВАНЕ НА ЕДИН ОТ ПОСЛЕДНИТЕ ИЗБРАНИ НОМЕРА
Н
атиснете TEL, изберете "Call list"ипотвърдете,
Избе
рете желания номер ипотвърдете.
За да изт
риете дневника на повикванията, натиснете два пътиPHONE, изберете " Phone functions
" и потвърдете,
после изберете "Delete calls log
" и потвърдете.
ПРЕКЪСВАНЕ НА ПОВИКВАНЕ
Натиснете PHONE, после изберете"OK", за да прекъснете.
Или натиснете продължително клавиша TELот превключвателите на
волана.
Или натиснете два пъти краткоклавиша TELот превключвателите на
волана.
Или н
атиснете клавиша MODE, колкото пъти е необходимо, докато се
появи екранът на телефона.
Натиснете PHONE,за да се появидневникът на повикванията. и
ли
Натиснете превключвателя "OK", за да се появи контекстуалното меню,
изберете "Hang up" и потвърдете.
Page 324 of 382

322
06
Натиснете два пъти бутона PHONE .
Изберете " List of the pairedperipherals" (списък на куплираните
периферни устройства) и потвърдете.
Възможно е да се свържете или да
п
рекъснете връзката :
- " Connec
t" или "Disconnect"
избрания телефон,
-
отмяна на куплирането наизбрания телефон.
Възможно е също да се отменят
всички куплирания.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
УПРАВЛЕНИЕ НА КУПЛИРАНИТЕ
ТЕЛЕФОНИ
РЕГУЛИРАНЕ НА ПОЗВЪНЯВАНЕТО
Натиснете два пъти PHONE.
Изберете " Phone functions"ипотвърдете.
Из
берете " Ring options"ипотвърдете.
Можете да рег
улирате силата назвука и мелодията на звънеца. Изберете " Bluetooth functions"
(функции Bluetooth).
Из
берете " OK " и потвърдете, за да запаметите промените.
Page 337 of 382

335
11ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
Dial Избиране на номер
Director
y of contactsКонтакти
Call
Повикване
O
pen Отваряне
Im
port Въвеждане
МЕНЮ "Телефон"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralsСписък на сдвоените устройства
Connect
Включване
DisconnectИзключване
Delete Изтриване
Delete allИзтриване на всичко Contact mem. status
Статус памет контакти
Phone functions
Функции на телефона
Ring optionsОпзии на позвъняването
Delete calls log Изтриване на дневника на повикванията
Bluetooth functions
Функция Bluetooth
E
qualizer Еквалайзер
МЕНЮ "Радио"
Смяна на вълнов обхват
Guidance o
ptions Опции радио
Activate / Deactivate T
A
Активиране / дезактивиране ТА
Activate / Deactivate RD
SАктивиране / дезактивиране RDS
Audio settings
А
удионастройки
Peripherals search Търсене на устройства
Rename radiotelephoneПреименоване на радиотелефон
Hang up
Затваряне на телефона
Display all phone contacts
Извеждане на всички контакти
Delete
Изтриване
Contacts management
Управление на контактите
New contact
Нов контакт
Delete all contacts
Изтриване на всички контакти
Import all the entries
Въвеждане всичко
Синх
ронизация на контактите
Displa
y telephone contacts Извеждане на контактите в телефона
No synchronization
Няма синхронизация
Displa
y SIM card contacts Извеждане на контактите в SIM картата
None
Без
Classical
Класически
Jazz
Джаз
Rock
Рок
Techno Техно
Vocal
Вокал
S
ynchronizing contactsChan
ge Waveband
Page 342 of 382

340
ВЪПРОС ОТГОВОРРЕШЕНИЕ
Някои контакти садублирани в списъка. Опциите синхронизация на контактите предлагат да се синхронизират контактите от SIM картата, от телефона или и дватасписъка. Когато са избрани и двете синхронизации е възможно някои контакти да се дублират. Изберете "Displa
y SIM card contacts" или "Display telephone contacts".
К
онтактите не са
подредени по азбучен ред. Тя к о и телефони предлагат опции изписване. Според из
браните
параметри, контактите могат да бъдат прехвърлени в специфичен
ред.
Променете параметрите на изписването на телефонния указател.
Системата не пол
учаваSMS.Режимът Bluetooth не позволява да се прехвърлят SMS на системата.
Компакт дискът се
изважда постоянно или не се чете отустройството. Компакт дискът е поставен обратно, не се чете, не съдържа аудио
данни или съдържа формат, който не може да бъде прочетен от радиото.
- Проверете как е поставен дискът вустройството за четене.
- Проверете състоянието на диска : той не
може да бъде прочетен, ако е повреден.
-Проверете съдържанието на диска, ако не е
оригинален : направете справка с раздел Аудио.
- Устройството за четене на CD на радиото
не чете DVD.
- Ако не са достатъчно качествени, някои
неоригинални CD няма да бъдат прочетени
от аудио системата.
Дискът CD е записан във формат, несъвместим с този на четящото устройство.
Компакт дискът е защитен от антипиратска система, която не се разпознава от радиото.
След поставяне на CD или включване на USB се чака твърде дълго. Сле
д поставяне на нов носител, системата чете известен обем данни(указател, заглавие, изпълнител и др.). То в а може да отнеме от
няколко секунди до няколко минути. Явлението е нормално.
Зв
укът на CD-плейъръте лош. Използваният компакт диск е надраскан или с лошо качество. Използвайте качествени компакт дискове и гисъхранявайте при подходящи условия.
Настройките на радиото
(ниски, високи тонове, музикални настройки)g_ са подходящи. Регулирайте високите и ниските тонове на ниво 0,
без да избирате музикална настройка.