sat nav Peugeot 308 SW BL 2013 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2013Pages: 382, PDF Size: 17.91 MB
Page 4 of 382
2
INNEHÅLL
Instrumenttavlor 25
Kontrollampor 29
Indikatorer 39
Knappar på instrumenttavlan 43Ventilation 61
Värme 63
Manuell luftkonditionering 63
Borttagning av is och imma på
bakrutan 65
Automatisk tvåzons
luftkonditionering 66
Framsäten 68
Baksäten 72
Förvandlingsmöjligheter 78
Backspeglar 80
Inställning av ratten 82
KOMFORT 61 Î 82
Nyckel med fjärrkontroll 83
Larm 87
Fönsterhissar 89
Dörrar 91
Bagagelucka 94
Glasat panoramatak 95
Bränsletank 96
Feltankningsskydd (diesel) 97
ÖPPNINGAR 83 Î 98
Belysningsreglage 99
Lysdioder 101
Varselljus 101
Strålkastarinställning 103
Kurvljus 104
Torkarreglage 105
Automatisk torkning 107
Taklampor 108
Komfortbelysning 109
Belysning i bagageutrymmet 109
SIKT 99 Î 109
Bilbarnstolar 125
ISOFIX bilbarnstolar 131
Barnlås 136
BARNSÄKERHET
125 Î 136 SNABBGUIDE 4 Î 22
KÖRKONTROLL
25 Î 44
Skärmar utan bilradio 45
Skärmar med bilradio 47
Utfällbar färgskärm (WIP Nav+) 52
Utfällbar färgskärm
(WIP Com 3D) 54
Färddator 57
MULTIFUNKTIONS-
DISPLAYER 45 Î 60
Anordningar inne i bilen 110
Armstöd fram 113
Anordningar i bagageutrymmet 116
ANORDNINGAR
I BILEN 110 Î 124
1
7
5
4
3
26
MILJÖVÄNLIG KÖRNING 23 Î 24
Page 5 of 382
3
INNEHÅLL
Blinkers 137
Varningsblinkers 137
Signalhorn 137
Detektering av lågt däcktryck 138
Assistans- eller nödsamtal 139
Bilens olika bromssystem 139
Säkerhetssystem 140
Säkerhetsbälten 141
Krockkuddar 146
SÄKERHET 137 Î 149
Parkeringsbroms 150
Manuell växellåda 150
Växlingsindikator 151
Starthjäp i backe 152
Automatiserad manuell sexväxlad
växellåda 153
Automatisk växellåda 157
Stop & Start 160
Fartbegränsare 163
Farthållare 165
Parkeringshjälp 167
KÖRNING 150 Î 168
Motorhuv 170
Bränslestopp (diesel) 171
Bensinmotorer 172
Dieselmotorer 173
Kontroll av nivåerna 174
Kontroller 176
KONTROLLER
169 Î 177
Sats för provisorisk
däckreparation 178
Byta hjul 187
Byta en lampa 194
Byte av säkring 201
Batteri 207
Energibesparingsläge
(Economy mode) 210
Byte av torkarblad 211
Bogsera bilen 211
Dragkrok för släpvagn 214
Snöskydd 215
Montering av lasthållare 216
Tillbehör 217
PRAKTISK
INFORMATION 178 Î 218
Bensinmotor 219
Vikter bensinmotorer 222
Dieselmotorer 228
Vikter dieselmotor 231
Bilens mått 240
Identifi eringsuppgifter 241
TEKNISKA
DATA 219 Î 242
AUDIO och
TELEMATIK 243 Î 364
VISUELL
SÖKNING 365 Î 371
ALFABETISKT
REGISTER 372 Î 376
Nöd- eller assistanssamtal 243
WIP Com 3D 247
WIP Nav+ 291
WIP Sound 345
8
9
10
11
12
Page 151 of 382
8
149
SÄKERHET
För att krockkuddarna ska vara
maximalt effektiva bör följande
säkerhetsregler iakttas:
Ställ in sätet i normalt och upprätt
läge.
Spänn fast säkerhetsbältet och ställ in
det rätt.
Ingenting får befi nna sig mellan fram-
sätena och krockkuddarna (djur, fö-
remål...). Det kan skada föraren eller
passageraren eller hindra krockkud-
den från att aktiveras på rätt sätt.
*
Beroende på mottagarland.
Knäkrockkudde *
Ha inte knäna närmare ratten än vad du behöver.
Sidokrockkuddar
Använd endast godkända sätesöverdrag som är kompatibla med sidokrock-
kuddarnas funktion. Vänd dig till din PEUGEOT-handlare för en presentation
av serien med godkända överdrag till din bil (se kapitlet "Praktisk information -
Tillbehör").
Fäst ingenting och limma ingenting på sätenas ryggstöd (häng inga kläder etc.),
detta kan förorsaka skador i bröstkorgen eller armen då sidokrockkudden ak-
tiveras.
Sitt inte så att överkroppen befi nner sig närmare dörren än nödvändigt.
Krockgardiner
Fäst ingenting och limma ingenting i taket, detta skulle kunna förorsaka skador
i huvudet då krockgardinen aktiveras.
Om din bil är försedda med kurvhandtag i taket får de inte demonteras. De bi-
drar till att hålla fast krockgardinerna.
Efter en olycka eller om bilen har stulits
ska krockkuddssystemet kontrolleras.
Ingrepp i krockkuddssystemet får
enbart utföras på en PEUGEOT-
verkstad eller en annan kvalifi cerad
verkstad.
Även om alla dessa försiktighetsåt-
gärder vidtas går det inte att utesluta
en risk för skador eller lättare bränn-
sår på huvud, överkropp eller armar
när en krockkudde löser ut. Krock-
kudden blåses i själva verket upp
nästan momentant (inom några milli-
sekunder) och töms sedan samtidigt
som den evakuerar varm gas genom
hål som är avsedda för detta.
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan, på passagerarens sida.
Undvik i möjligaste mån att röka eftersom krockkuddarna kan orsaka brännska-
dor eller skaderisker på grund av cigarretten eller pipan.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i eller utsättas för kraftiga slag eller
stötar.
Page 195 of 382
11
193
PRAKTISK INFORMATION
Efter ett hjulbyte
För att kunna placera det punkte-
rade däcket i bagageutrymmet bör
du först ta bort mittskyddet.
Om du använder nödreservhjulet är
högsta tillåtna körhastighet 80 km/h.
Låt snabbt kontrollera åtdragning-
en av reservhjulets bultar och dess
tryck på en PEUGEOT-verkstad el-
ler en kvalifi cerad verkstad.
Reparera det punkterade hjulet
och montera genast tillbaka det på
bilen.
Montering av ett hjul
Lista över arbetsmoment
)
Sätt hjulet på plats på navet.
)
Skruva fast bultarna för hand så
långt det går.
)
Dra åt stöldskyddsskruven en aning
med hylsnyckeln 1
utrustad med
hylsan 4
.
)
Dra åt de andra bultarna en aning,
endast med hylsnyckeln 1
.
)
Sänk åter bilen helt ned på marken.
)
Fäll ihop domkraften 2
och ta bort
den.
)
Dra helt fast stöldskyddsskruven
med hylsnyckeln 1
utrustad med
hylsan 4
.
)
Dra helt fast de andra bultarna, endast
med hylsnyckeln 1
.
)
Montera fast hjulkapslar på varje
bult.
)
Sätt tillbaka verktygen i lådan.
Page 212 of 382
11
210
PRAKTISK INFORMATION
Ett urladdat batteri tillåter inte start
av motorn (se motsvarande avsnitt).
Om ett telefonsamtal påbörjas i
samma ögonblick, kan det emeller-
tid fullföljas:
- det upprätthålls i tio minuter
med handsfreeutrustningen för
WIP Sound,
- det kan emellertid fortsätta i tio
minuter med WIP Nav+ eller
WIP Com 3D och överförs där-
efter till din telefon beroende på
modell.
ENERGIBESPARINGSLÄGE
System som styr tiden för användning
av vissa funktioner för att garantera att
batteriet bevarar en tillräcklig laddning.
Efter att motorn stängts av kan du fortfa-
rande använda, under en sammanlagd
tid om högst trettio minuter, funktioner
som t. ex. ljud- och telematiksystem,
vindrutetorkare, halvljus, taklampor...
Tiden kan minskas avsevärt om batteri-
laddningen är dålig.
Bortkoppling av economy mode
Dessa funktioner återaktiveras automa-
tiskt nästa gång bilen används.
För att omedelbart kunna använda dessa
funktioner igen ska du starta motorn och
låta den gå i minst fem minuter.
Aktivering av economy mode
Då denna tid förfl utit visas ett meddelande
om övergång till energibesparingsläge på
displayen och de aktiverade funktionerna
övergår till standbyläge.
AVLASTNINGSFUNKTION
System som styr användningen av vis-
sa funktioner i förhållande till laddnings-
nivån i batteriet.
När bilen körs kopplas vid behov vissa
funktioner bort, som t. ex. luftkonditione-
ringen, uppvärmningen av bakrutan, osv.
De bortkopplade funktionerna kopplas
automatiskt in igen så fort situationen
tillåter detta.
Page 220 of 382
11
218
PRAKTISK INFORMATION
Montering av elektriska utrust-
ningar eller tillbehör som inte re-
kommenderas av PEUGEOT kan
medföra fel på fordonets elsystem
och för hög elförbrukning.
Vi ber dig lägga detta på minnet och
vi rekommenderar att du kontaktar
din PEUGEOT-handlare, som kan
presentera lämpliga utrustningar
eller tillbehör.
Beroende på gällande lagstiftning
i varje land kan refl exvästar, var-
ningstrianglar, reservlampor och
reservsäkringar vara obligatoriska
att ha med i fordonet.
"Multimedia":
radioapparater, navigationssystem,
handsfree utrustning, högtalare, DVD-
läsare, USB Box, wifi ombord...
Installation av radiosändare
Före all eftermontering av radio-
sändare med utvändig antenn på
bilen, rekommenderar vi att du vän-
der dig till din PEUGEOT-handlare,
som kan förse dig med information
om vilka specifi kationer som måste
uppfyllas (frekvensband, maximal
uteffekt, antennposition, specifi ka
installationsvillkor) av de sändare
som kan monteras, i enlighet med
direktivet för elektromagnetisk kom-
pabilitet för fordon (2004/104/EG).
Hos din PEUGEOT-handlare kan du även
skaffa rengörings- och vårdmedel för in-
redning och kaross - som t.ex. miljöpro-
dukterna i serien TECHNATURE - olika
vätskor för påfyllning (spolarvätska...), stift
för lackbättring och lacksprayfl askor som
exakt motsvarar färgtonen på din bil, refi l-
ler-produkter som t.ex. patroner till satsen
för provisoriska däckreparationer etc.
Page 247 of 382
245
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
om 3D
I nödsituationer trycker du på SOS-knappen tillsen ljudsignal hörs och skärmbilden Confi rmation /
Cancellation (Bekräfta/Avbryt) visas (om ett giltigtSIM-kort satts in).
En upprin
gning sker då till tjänstenPEUGEOTUrgence
som tar emot information om lokalisering av bilen och kontaktar lämplig räddningstjänst.
I länder där denna t
jänst inte fi nns eller d‰r lokaliseringsfunktionen uttryckligen ‰r fˆrbjuden,
ˆverfˆrs samtalet till numret fˆr nˆdsamtal (11 2). L
‰gg m‰rke till att nˆdsamtalet och tj‰nsterna ‰r aktiva endast om
den interna telefonen anv‰nds med ett giltigt SIM-kort. Med en
Bluetooth-telefon utan SIM-kort kan tj‰nsterna inte anv‰ndas.Tryck p denna knapp fˆr att visa de tj‰nster som
PEUGEOT tillhandahÂller.
Customer call Väl
j Customer call om du vill ha
information om märket PEUGEOT.
V
äljPEUGEOTAssistance för att ringa efter assistans eller bärgning.
PEUGEOTAssistance
Den här tjänsten är underställd vissa villkor och fi nns inte ˆverallt.RÂdfrÂga din PEUGEOT-handlare. Om du har kˆpt din bil nÂgon annanstans ‰n hos PEUGEOT, rekommenderar vi att du lÂter kontrollera inst‰llningarna fˆr dessa tj‰nster hos din lokala Âterfˆrs‰ljare, som g‰rna hj‰lper till att korrigera dem.
Om en kollision detekteras av krockkuddsdatorn rings nˆdsamtalet
automatiskt, oavsett om krockkuddarna har utlˆsts eller inte.
Meddelandet "Deteriorated emer
gency call" (Fel vid nˆdsamtal) sammankopplat med en blinkande orange kontrollampa anger ett
funktionsfel. Kontakta PEUGEOT.
Page 256 of 382
254
03 ALLMÄN FUNKTION
Med en tryckning på OK kan du ta fram
undermenyer som är kopplade till den
aktuella visningen.
UNDERMENYER
NAVIGATION (OM VÄGLEDNING PÅGÅR):
Abort guidanceAvbryt vägledningen1
1
1
Repeat adviceUpprepa rådet
Block road
Spärra sträckan
2
2
UnblockHäv spärren
MoreMer
2 LessMindre
3
3
Route typeTyp av rutt
Av
oidKriterier för uteslutande
3 SatellitesSatelliter
2
2
Calculate
Beräkna
Zoom/ScrollZooma/bläddra
2
Browse routeBläddra fram rutten
1
Route info
Ruttinfo
2
2
Show destination
Visa dest. Trip in
foTrippinfo
3
StopoversEtapper
2
2
Browse routeBläddra fram rutten
Zoom
/ScrollZooma/bläddra
1
1
Voice adviceRöstinstruktion
Route o
ptions
Ruttalternativ
2
2
Route type
Typ av rutt
Route dynamics
Trafi ksituationen beaktas
2
Avoidance criteriaKriterier för uteslutande
2 Recalculate
Beräkna på nytt
TELEFON:
End call Avslutasamtal1
1
1
1
Hold call Vänta
Dial Ring
upp
DTMF-Tones Tonval
1 Private mode Privat
1
Micro off Mikrofonav
MUSIKSPELARE:
TATrafi kinformation1
1
Play options Uppspelningsalternativ
1
Select media Välj musik
2
2
Normal order
Normal ordningsföljd
Random trackSlumpmässigt spårval
2 Scan
Intro scan
Page 257 of 382
255
03ALLMÄN FUNKTION
UNDERMENYER
RADIO:
In FM modeI FM-läge1
2
2
TATrafi kinformation
RD
SRDS
2RadiotextRadiotext
2Regional prog.
Regionalt prog.
HELSKÄRMSKARTA:
Abort guidance / Resume guidance Avbryt/fortsätt vägledning1
1
1
1
Set destination / Add stopover Destination/lägg till etapp
POIs nearby
Närliggande POI
Position info
Platsinf
o
2Guidance options
Lista
3
3
Navigate toVägled till
Di
alRinga upp
3
Save positionSpara plats
3
Zoom/ScrollZooma/bläddra
Map Settin
gs Kartinställningar1
1 Zoom/ScrollZooma/bläddra
2
2
2D Map2D-karta
2.5D Map2,5D-karta
23D Map3D-karta
2 North UpNorr uppåt
2
Heading UpFärdriktning
LJUD-DVD (LÅNG TRYCKNING):
1
StopStopp
2 GroupGrupp
3Group 1 .2/nGrupp 1 . 2 / n)
TA Trafi kinformation1
2 Select mediaVälj musik
2 Play optionsUppspelningsalternativ
3Normal order / Random track / ScanNormal/Slumpmässigt spårval/Intro scan
AMAM
In AM modeI AM-läge
TATrafi kinformation
R
efresh AM listUppdatera AM-lista
FMFM
2
1
2
2
2
Page 260 of 382
258
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGATION - VÄGVISNING
VÄLJA EN DESTINATION
Tryck åter på knappen NAV eller väljfunktionen Navigation Menu (Menyn
Navigation) och tryck på OK för att
bekräfta.
Väl
j funktionen Destination input(Ange en destination) och tryck på OK för att bekräfta. Tr
yck på knappen NAV.
V
älj bokstäverna i stadsnamnet en i
taget och bekräfta varje gång genom
att trycka på OK.
När du har valt land vrider du på
reglaget och väljer funktionen City(Stad). Tryck på OK för att bekräfta.
Navigation Menug
Destination inputp
En färdig lista (genom inknappning av de första bokstäverna) över städerna i valt land får du med knappen LIST på den virtuella
knappsatsen.
Väl
j funktionen "Address input" (Ny
destination) och tryck på OK för attbekräfta.
Address inputp
Listan över de 20 senaste färdmålen visas under funktionen
Navigation Menu (Menyn Navigation). Röstkommandon för "NAVI
GAT ION" återfi nns under rubriken 02.
Under vägvisningen kan du med en lång tryckning i änden avbelysningsreglaget upprepa den senaste körinstruktionen.