ECU Peugeot 308 SW BL 2013 Упутство за употребу (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2013Pages: 382, PDF Size: 17.93 MB
Page 132 of 382

7
130
BEZBEDNOST DECE
SAVETI ZA POSTAVLJANJE DEČIJIH SEDIŠTA
Postavljanje povišenja
Grudni deo pojasa mora biti postav-
ljen preko detetovog ramena i ne sme
dodirivati vrat.
Uverite se da donji pojas za stomak
prelazi preko detetovih butina.
PEUGEOT Vam savetuje da koristite po-
višenje sa naslonom, koje je opremljeno
vođicom pojasa u nivou ramena.
Iz bezbednosnih razloga, ne ostavljate :
- dete ili decu same i bez nadzora u
vozilu,
- dete ili životinju u vozilu na suncu,
sa zatvorenim prozorima,
- ključeve u vozilu, gde se mogu
naći deci na dohvat ruke.
Da biste sprečili slučajno otvaranje
vrata, koristite uređaj "Bezbednost
dece".
Obratite pažnju na to da zadnja stakla
ne otvarate više od trećine.
Da biste manju decu zaštitili od sunca,
postavite bočne zavesice na prozore
u drugom redu.
Pogrešno postavljanje dečijeg sedišta
u vozilo ugrožava zaštitu deteta u slu-
čaju sudara.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne
pojaseve ili kaiševe dečijeg sedišta
maksimalno smanjujući prostor izme-
đu deteta i pojasa, čak i za putovanja
na malim relacijama.
Za postavljanje dečijeg sedišta sa si-
gurnosnim pojasom, proverite da li je
pojas dobro zategnut na dečijem se-
dištu i da li čvrsto pridržava dečije se-
dište na sedištu vašeg vozila. Ako je
vaše suvozačko sedište podesivo, po-
merite ga unapred, ako je potrebno.
Za optimalno postavljanje dečijeg se-
dišta u položaj "licem u pravcu kreta-
nja", uverite se da je naslon dečijeg
sedišta dobro priljubljen uz naslon
sedišta vozila i da naslon za glavu ne
ometa pravilno postavljanje.
Ako morate da skinete naslon za gla-
vu, uverite se da je on pravilno odložen
i pričvršćen kako se ne bi pretvorio u
projektil u slučaju naglog kočenja. Deca mlađa od 10 godina ne smeju se
voziti u položaju "licem u pravcu kreta-
nja" na mestu suvozača, osim ako su
zadnja sedišta vozila već zauzeta, ne
postoje, ili se ne mogu koristiti.
Isključite vazdušni jastuk suvozača
čim postavljate dečije sedište u po-
ložaju "leđima u pravcu kretanja" na
mestu suvozača.
U suprotnom postoji opasnost da dete
bude povređeno ili da strada prilikom
otvaranja vazdušnog jastuka.
Page 136 of 382

7
134
BEZBEDNOST DECE
OPŠTA TABELA ZA POSTAVLJANJE SEDIŠTA ZA DECU ISOFIX
U skladu sa evropskim propisima, ova tabela vam prikazuje načine postavljanja sedišta za decu ISOFIX na me-
stima opremljenim pričvršćivačima ISOFIX.
Za univerzalna i polu-univerzalna sedišta za decu ISOFIX, odgovarajuća veličine ISOFIX sedišta za decu, koja je
određena jednim od slova između A
i G
, označena je pored loga ISOFIX pored dečijeg sedišta.
IUF :
mesto prilagođeno za postavljanje sedišta Univerzalno I
sofi x, " L
ice prema putu" koje se pričvršćuje pomoću gornjeg kaiša.
IL-SU :
mesto prilagođeno za postavljanje sedišta I
sofi x odobrenog u kategoriji Polu-univerzalno :
- "leđima prema putu" opremljenim visokim remenom ili podupiračem,
- ili "licem prema putu" opremljenim podupiračem,
- ili nosiljka sa visokim remenom ili sa podupiračem.
Za vezivanje visokog remena, pogledajte poglavlje "ISOFIX pričvršćenja".
* Nosiljke i kolevke ne mogu da se postave na prednje sedište.
** Nosiljka ISOFIX, pričvršćena prstenovima manjim od jednog mesta ISOFIX, zauzima sva mesta na zadnjoj klupi.
Težina deteta /s tarost deteta
Ispod 10 kg
(grupa 0)
Do približno
6 meseci
Ispod 10 kg
(grupa 0)
Ispod 13 kg
(grupa 0+)
Do približno 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od približno 1 do 3 godine
Tip sedišta za dete ISOFIX
Nosiljka
*
"leđa prema putu"
"leđa prema putu"
"lice prema putu"
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Sedišta za decu ISOFIX
univerzalna i polu-
univerzalna koja mogu biti
postavljena na zadnja bočna
sedišta
IL-SU
**
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 137 of 382

7
135
BEZBEDNOST DECE
OPŠTA TABELA ZA POSTAVLJANJE SEDIŠTA ZA DECU ISOFIX
U skladu sa evropskim propisima, ova tabela vam ukazuje na mogućnost postavljanja sedišta za decu ISOFIX na
mestima opremljenim ankerima ISOFIX u vozilu.
Za univerzalna i poluuniverzalna sedišta za decu ISOFIX, klasa veličine ISOFIX sedišta za decu, određena jednim od slova
između A
i G
, je označena na sedištu za dete pored natpisa ISOFIX.
IUF :
mesto prilagođeno za postavljanje sedišta I
sofi x U
niversel, " L
ice prema putu" veže se visokim remenom.
IL-SU :
mesto prilagođeno za postavljanje sedišta I
sofi x S
emi- U
niversel bilo :
- "leđa prema putu" opremljeno visokim remenom ili sa osloncem,
- ili "lice prema putu" opremljenim sa osloncem,
- ili korpom sa visokim remenom ili sa osloncem.
Za vezivanje visokog remena, pogledajte poglavlje "ISOFIX pričvršćenja".
X :
mesto neprilagođeno za postavljanje sedišta ISOFIX za napred datu klasu veličine.
Težina deteta / starost deteta
Ispod 10 kg
(grupa 0)
Do približno 6 meseci
Ispod 10 kg
(grupa 0)
Ispod 13 kg
(grupa 0+)
Do približno 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od približno 1 do 3 godine
Tip sedišta za dete ISOFIX
Nosiljka
*
"leđa prema putu"
"leđa prema putu"
"lice prema putu"
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Zadnja mesta
ISOFIX ; sedište
u 2. redu
Bočna
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Središnja
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Bočna sa pomerenim
središtem
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Zadnja mesta
ISOFIX ;
sedišta u 2. i
3. redu
Bočna
X
X
X
IUF
IL-SU
* Sedišta i ležaljke "auto" ne mogu se postaviti na prednje sedište.
Page 151 of 382

8
149
BEZBEDNOST
Da bi vazdušni jastuci bili potpuno
efi kasni, pridržavajte se sledećih
pravila bezbednosti :
Naviknite se da na sedištu sedite nor-
malno i uspravno.
Stavite sigurnosni pojas i vežite ga
pravilno.
Nemojte ništa stavljati između putnika
i vazdušnih jastuka (dete, životinju,
predmet...). To bi moglo da ometa
funkcionisanje vazdušnih jastuka ili da
povredi putnike.
*
U zavisnosti od zemlje.
Vazdušni jastuk za kolena *
Ne primičite kolena volanu više nego što je potrebno.
Bočni vazdušni jastuci
Sedišta prekrivajte isključivo homologovanim presvlakama, koje su kompatibilne
sa otvaranjem bočnih vazdušnih jastuka. Da biste se upoznali sa lepezom na-
vlaka koje su prilagođene vašem vozilu, obratite se na mrežu PEUGEOT (vidi
poglavlje "Praktične informacije - § Pribor").
Nemojte ništa kačiti ili lepiti za naslone sedišta (odeću...), to bi moglo da do-
vede do povrede grudnog koša ili ruku prilikom otvaranja bočnog vazdušnog
jastuka.
Nemojte da približavate gornji deo tela vratima više nego što je potrebno.
Zavesasti vazdušni jastuci
Nemojte ništa kačiti ili lepiti na krov, to bi moglo da dovede do povrede glave
prilikom aktiviranja zavesastih vazdušnih jastuka.
Ako ih vaše vozilo ima, ne uklanjajte ručice za držanje na plafonu, jer one pri-
čvršćuju bočne vazdušne zavese.
Nakon sudara ili krađe vozila, neka
vam pregledaju sistem vazdušnih ja-
stuka.
Svaka izmena na vazdušnim jastuci-
ma mora se obavljati isljučivo u mreži
PEUGEOT ili u stručnom servisu.
Čak i uz poštovanje svih navede-
nih mera predostrožnosti, prilikom
otvaranja vazdušnog jastuka, postoji
opasnost od povreda ili manjih ope-
kotina glave, grudnog dela ili ruku.
Zapravo, vazdušni jastuci se otvaraju
gotovo trenutno (nekoliko milisekun-
di), zatim se za isto vreme ispumpa-
vaju ispuštajući vreo gas kroz otvore
koji su za to predviđ
eni.
Prednji vazdušni jastuci
Nemojte da vozite držeći upravljač za paoke ili držeći ruke na središnjem delu
upravljača.
Na strani suvozača, nemojte da stavljate noge na komandnu tablu.
Koliko god možete, uzdržavajte se od pušenja, jer pri naduvavanju vazdušnih
jastuka može doći do opekotina ili do povreda cigaretom ili lulom.
Nemojte nikada skidati, bušiti ili udarati volan.
Page 158 of 382

9
PRND
156
VOŽNJA
Funkcija za nezavisnu vuču *
Ova funkcija omogućava da se upravlja
vozilom sa većom spretnošću pri manjoj
brzini (upravljanje pri stajanju, gužva u
saobraćaju…).
Nakon prethodnog stavljanja ručice u
položaj A
, M
ili R
, vozilo se premešta
čim sklonite nogu sa papučice kočnice.
Kada motor radi na ler brzini, a
kočnica nije zategnuta, ako je oda-
brana brzina A
, M
ili R
vozilo se
pokreće čak i bez delovanja na pa-
pučicu gasa.
Kada motor radi, nemojte nikada
ostavljati decu bez nadzora u unu-
trašnjosti vozila. Ne držite vozilo u stanju mirovanja
uz pomoć papučice za gas.
Nikada ne napuštajte vozilo u fazi
starta na uzbrdici.
*
Model sa dizel motorom 1,6 l e-HDi
FAP 112 konjskih snaga.
Zaustavljanje vozila
Pre nego što isključite motor, možete :
- preći na položaj N
da bi menjač bio
na leru,
ili
- ostaviti da radi u brzini ; u tom sluča-
ju, vozilo neće moći da se pokrene.
U oba slučaja, morate obavezno podići
ručnu kočnicu da biste blokirali kretanje
vozila.
Nepravilnost u radu
Dok podižete ručnu kočnicu a mo-
tor nije isključen, obavezno izbaci-
te vozilo iz brzine, odnosno stavite
menjač u položaj N
.
Pre svake intervencije na motoru
ispod haube, uverite se da je me-
njač brzine u položaju N
i da je ruč-
na kočnica podignuta. Posle uspostavljanja kontakta,
paljenje odgovarajuće lampi-
ce i treperenje lampice AUTO
,
praćeno je zvučnim signalom i
porukom na ekranu, ukazujući na kvar
u kućištu menjača brzina.
Izvršite proveru u mreži PEUGEOT ili u
stručnom servisu.
Ova lampica može da se upali i u sluča-
ju da su neka vrata otvorena.
Kontakt je uspostavljen, palje-
nje lampice iznad i ove lampice
praćeno je zvučnim signalom i
porukom na ekranu, ukazujući
na kvar funkcije pomoći za pokretanje
vozila na uzbrdici ili nizbrdici.
Izvršite proveru u mreži PEUGEOT ili u
stručnom servisu.
Dok startujete motor obavezno pri-
tisnite papučicu kočnice.
U svim slučajevima parkiranja,
obavezno podignite ručnu kočnicu,
da biste tako onemogućili pomera-
nje vozila.