bluetooth PEUGEOT 4007 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4007, Model: PEUGEOT 4007 2012Pages: 236, tamaño PDF: 17.61 MB
Page 10 of 236
TOMA de CONTACTO
8
INTERIOR
Aire acondicionado automático
Este sistema de aire acondicionado
automático permite garantizar el con-
fort y una circulación de aire sufi ciente
en el habitáculo.
Regulador de velocidad
Este sistema permite mantener auto-
máticamente el vehículo a la veloci-
dad programada por el conductor, sin
accionar el pedal del acelerador.
Sistemas de audio y
comunicación
Estos sistemas cuentan con las últi-
mas tecnologías: autorradio compa-
tible con MP3, teléfono manos libres
Bluetooth, pantalla a color...
Sistema de 4 ruedas motrices
con control electrónico
Este sistema permite seleccionar un
modo de transmisión en función de las
condiciones de circulación.
44
121
162
119
Page 215 of 236
11
AUDIO y TELEMÁTICA
F - Consulte las condiciones de cli-
matización:
F1 - el indicador de la velocidad del
ventilador,
F2 - el indicador de selección de aire,
F3 - el testigo de desempañado del
parabrisas,
F4 - el indicador de climatización,
F5 - el testigo de desempañado de la
luneta trasera,
F6 - el indicador del modo AUTO. E - Consulte la información del en-
torno:
E1 - la altitud,
E2 - la presión atmosférica,
E3 - la temperatura exterior. El símbo-
lo de helado aparece si hay riesgo
de hielo.
G -
Hacer y recibir llamadas telefónicas:
G1 - la introducción del número de te-
léfono,
G2 - la supresión de un caracter,
G3 - iniciar una llamada.
Remítase al capítulo teléfono
manos libres para conectar su
teléfono móvil Bluetooth
®.
Entorno, climatización, teléfono
F1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3
G
EF
Page 216 of 236
11
AUDIO y TELEMÁTICA
TELÉFONO MANOS LIBRESTELÉFONO MANOS LIBRES
¿Qué es el teléfono manos libres
bluetooth® con control por voz?
HABLAR
Al pulsar, se activa el control por voz (aparece "Listening").
Durante un control por voz, al pulsar brevemente, se pone en espera este control.
Al pulsar prolongadamente. se desactiva el control por voz.
Incluso durante una conversación telefónica, al pulsar brevemente, se activa el
control por voz.
Disminución del volumen sonoro audio.
DESCOLGAR.
Al pulsar, se responde a una llamada
entrante.
En caso de una 2ª llamada entran-
te, pulse este botón para poner la
1ª llamada en espera y hable con su
2º interlocutor.
En este caso, al pulsar brevemente,
le pasa de un interlocutor a otro.
Para establecer una llamada a tres,
pulse el botón HABLAR para pasar
en modo de control por voz y diga
"Integrar la llamada".
COLGAR.
Al pulsar, se rechaza una llamada
entrante.
Durante una conversación, al pulsar,
fi naliza la llamada.
Información general
Aumento del volumen sonoro audio. Marcha/parada del sistema audio.
El sistema utiliza una tecno-
logía de comunicación sin
cable llamado Bluetooth
®
que le permite llamar con el
manos libres desde el inte-
rior de su vehículo a través
de su teléfono móvil compa-
tible con Bluetooth
®.
Está equipado con una función de con-
trol por voz que le permite llamar a tra-
vés de un micro, situado en el techo, e
igualmente con la utilización simple de
los mandos en el volante o con la ayu-
da de las órdenes vocales. Hay 5 idio-
mas disponibles: inglés (por defecto),
español, francés, alemán e italiano.
Page 219 of 236
11
AUDIO y TELEMÁTICA
Acoplar su teléfono móvil
Bluetooth®
El sistema puede grabar hasta 7 teléfonos
móviles compatibles Bluetooth®.
El teléfono que tenga el mayor nivel de
prioridad será el que se acople automá-
ticamente.
Es imprescindible que el vehículo esté
estacionado en un lugar seguro y con
el freno de estacionamiento echado.
1 - Pulse el botón HABLAR.
7 - Diga un número de 4 cifras
que será grabado como códi-
go de acoplamiento. 12 - Después de la señal, pón-
gale un nombre al teléfono
diciendo el nombre de su
elección.
13 - El sistema anuncia "Atribúyale un
orden de prioridad entre 1 y 7. Uno
es el nivel de prioridad más alto".
Si el sistema no detecta el teléfo-
no móvil compatible Bluetooth
®,
el procedimiento de acopla-
miento se detiene acompañado
de una señal sonora.
Si selecciona un nivel de priori-
dad ya atribuido a otro teléfono,
el sistema le pide si desea susti-
tuir este nivel de prioridad.
Acuérdese de este código de aco-
plamiento, ya que deberá introdu-
cirlo en el teléfono en una de las
etapas siguientes del procedimiento
de acoplamiento.
9 - El sistema anuncia "Empiece con el
procedimiento de acoplamiento en
el teléfono. Consulte las instruccio-
nes del manual del teléfono".
2 - Diga "Confi gurar".
3 - Diga "Opciones de acoplamiento".
5 - Diga "Acoplar un teléfono". 8 - El sistema confi rma la validez
del número elegido, responda
"Si". Diga "No" para volver a
la etapa 7.
10 - Consulte el manual de
uso de su teléfono móvil
e introduzca en el teléfo-
no el código de acopla-
miento grabado en la
etapa 7. 14 - Diga una cifra entre 1 y 7
para establecer el nivel de
prioridad del teléfono móvil.
15 - El sistema anuncia y confi rma el
de su prioridad.
16 - Responda
para volver a la etapa 13.
17 - El sistema anuncia "Acoplamiento
terminado" y después emite una
señal sonora y desactiva el control
por voz. 4 - El sistema anuncia "¿Desea acoplar
un teléfono, eliminar un teléfono u
obtener la lista de los teléfonos aco-
plados?".
6 - El sistema anuncia "Diga las 4 cifras
de un código de acoplamiento". En caso de código erróneo, el
sistema se bloquea. Para borrar
este código:
- asegúrese de que el control
por voz del teléfono no esté
activado,
- con el contacto puesto y siste-
ma audio activo, pulse el botón
COLGAR durante 2 segundos,
3 veces seguidas.
11 - En cuanto se detecta un teléfono
móvil compatible Bluetooth®, el sis-
tema anuncia "Diga el número del
teléfono después de oír la señal".
Page 220 of 236
11
AUDIO y TELEMÁTICA
Llamar con un número, agenda
Tiene que haber confi gurado previa-
mente su teléfono portátil compatible
Bluetooth
® con el sistema.
Utilizar un número de teléfono
Si su vehículo está equipado
con la pantalla audio-telemática,
usted puede utilizar las teclas
digitales para marcar un núme-
ro y efectuar la llamada.
Grabar un número en la agenda del
sistema
El sistema dispone de su propia agen-
da, independiente de la del teléfono
móvil.
Puede contener hasta 32 nombres por
cada idioma.
Cada nombre de la agenda está aso-
ciado a 4 emplazamientos: DOMICILIO,
TRABAJO, MÓVIL y BUSCA.
1 - Pulse el botón HABLAR. 7 - El sistema anuncia "DOMICILIO,
TRABAJO, MÓVIL O BUSCA".
2 - Diga "Marcar".
4 - Diga el número de teléfono.
5 - El sistema le pide la confi rma-
ción de este número, responda
"Si". Diga "No" para volver a la
etapa anterior. 2 - Diga "Agenda".
4 - Diga "Nuevo registro".
6 - Diga el nombre de su elección. 8 - Diga el emplazamiento co-
rrespondiente al número que
desea grabar.
10 - Responda "Si" o diga "No"
para volver a la etapa 7.
12 - Si no desea modifi car el nú-
mero de teléfono, repita el
número de origen para con-
servarlo, si no, diga el nuevo
número.
14 - Responda "Si" o diga "No"
para volver a la etapa 11.
1 - Pulse el botón HABLAR.
3 -
El sistema anuncia "Número por favor".
3 - El sistema anuncia "Seleccione uno
de los elementos siguientes: Nuevo
registro, Modifi car, Lista de los nom-
bres, Eliminar, o Borrar todo, o diga
Anular para volver al menú principal".
5 -
El sistema anuncia "Nombre por favor".
Para el registro de un nuevo número: 9 - El sistema solicita la confi rmación
del emplazamiento.
11 - Si un número de teléfono ya ha sido
grabado en ese emplazamiento, el
sistema anuncia entonces "El nú-
mero actual es
por favor".
13 - El sistema solicita la confi rmación
del número.
Page 231 of 236
ÍNDICE ALFABÉTICO
A
Abatimiento/Despliegue de los
retrovisores .................................. 61
Abatimiento de los asientos
traseros ....................................... 55
ABS .............................................. 103
Acceso a la 3ª fila ........................... 54
Acceso a las lámparas ................. 137
Accesorios .................................... 156
Acondicionamientos ................. 64, 70
Acondicionamientos
delanteros .................................... 64
Acondicionamientos
del maletero ................................. 70
Acondicionamientos
interiores ................................ 64, 69
Acondicionamientos traseros ......... 69
Airbags cortinas .....................110, 111
Airbags frontales................... 108, 111
Airbags laterales ....................110, 111
Aireación......................................... 19
Aire acondicionado ......................... 19
Aire acondicionado automático ...... 46
Aireadores ...................................... 44
Ajustes (menús).............................. 31
Alfombrilla ....................................... 63
Anillos de amarre...................... 70, 71
Antiarranque electrónico........... 74, 76
Antibloqueo de las ruedas
(ABS) ......................................... 103
Antipatinado de las ruedas
(TCL) ......................................... 104
Antipinzamiento .............................. 82
Apertura de la tapa de carburante .... 84
Apertura del maletero ..................... 80
Apertura del portón trasero....... 80, 81
Apertura del techo corredizo .......... 82Arranque del vehículo..................... 75
ASC .............................................. 104
Asientos delanteros ...................50-52
Asientos eléctricos.......................... 51
Asientos para niños .... 94, 95, 97, 101
Asientos para niños ISOFIX ....98-100
Asientos térmicos ........................... 52
Asientos traseros ............................ 53
Audio-CD ...... 167, 168, 170, 173, 175
Audio-telemática ...........176-180, 184,
188, 189, 192, 194, 195, 200-202,
206-208, 211, 214, 215, 218-220
Audio-vídeo .................................. 188
Autonomía ................................ 31, 32
Autorradios .......... 162, 164, 165, 167,
168, 170, 171, 173, 175-180, 184,
188, 189, 192, 194, 195, 200-202,
206-208, 211, 214, 215, 218-220
Ayuda al estacionamiento
trasero ....................................... 123
Banqueta trasera ............................ 58
Barras de techo ............................ 155
Barrido automático de los
limpiaparabrisas .......................... 91
Batería .......................................... 130
Bluetooth (teléfono) ...............218-220
Bocina........................................... 102Caja de cambios "CVT" ................ 113
Caja de cambios "DCS" ................ 115
Caja de cambios manual .............. 130
Caja de transferencia y
diferencial trasera ...................... 130
Calefacción ......................... 19, 44, 46
Cámara de marcha atrás .............. 124
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas ........................ 151
Cambio de una lámpara ....... 137, 141
Cambio de una rueda ............132-135
Capacidad del depósito de
carburante ................................... 84
Carburante.......................... 19, 84, 85
Carga .............................................. 19
Cargador CD ........................ 173, 175
Cargas remolcables...................... 157
CD MP3 ................................ 192, 194
Cenicero amovible .................... 64, 67
Cierre del portón trasero........... 80, 81
Cinturones de seguridad ...... 106, 107
Claxon .......................................... 102
Combinado ..................................... 21
Conducción económica .................. 19
Configuraciones de los asientos..... 57
Consumo de carburante ................. 19
Contador ......................................... 21
Control del filtro de aceite ............. 130
Control del filtro de aire ................ 130
Control del filtro de partículas ....... 130
Control del filtro habitáculo ........... 130
Control del nivel de la batería ....... 130
Control dinámico de estabilidad
(ASC) ......................................... 104
Controles ...................................... 130
Cubre-equipajes ....................... 70, 72
Cuentarrevoluciones....................... 21
B
C